Перевод "Лотон" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Лотон

Лотон – 13 результатов перевода

Я везде тебя искала.
Познакомься с Тиной Лотон, старшиной третьего класса.
Чарли Эванс.
I was looking for you.
I'd like you to meet Tina Lawton, Yeoman Third Class.
Charlie Evans.
Скопировать
- Ни за что.
Если не помиришься, - расскажу Фрэнки, как ты сжульничал в лото на Дне Сятого Антония.
Он заведет на тебя дело, - и тебя обуют в цементные башмаки.
- No.
If you don't, I'm gonna tell Frankie about you muscling in on the bingo at the feast of St. Anthony's.
And he is gonna put a hit out on you and you're gonna be wearing cement shoes.
Скопировать
Следи за карточкой, дорогой.
Я не был помешан на лото, но, не знаю, оно делало её счастливой.
А я проникался благочестием.
Watch you card, honey.
I wasn't crazy about the game, But, I don't know, it made her happy,
And I found the setting peaceful. Jesus.
Скопировать
- Теперь веришь мне?
По поводу бумажника-да, а по поводу лото - ни хрена.
- Денег хватит всем нам.
Now you believe me, though, huh?
I believe you about the wallet thing... but the lotto... you missed me with that shit.
That's more money for me and my girl.
Скопировать
- Все нормально, мы нашли...
- "Лотон висит на ниточке".
- Мы нашли уже. Хорошо.
- (Cliff) It's all right, we've got...
- "Lawton dangles by a thread".
- We've got it, it's OK.
Скопировать
Ты видел "Мэйл"?
- "Лотон висит на ниточке"?
- Да. "Висит на ниточке".
Have you seen the Mail?
- (Malcolm) "Lawton dangles by a thread"?
- Yeah. "Dangles by a thread".
Скопировать
Позвольте представить вам мистера Лоутона.
Чарльз Лоутон из Лотон Холл, графство Чешир.
Мисс Эн Листер из Шибден Холл, Галифакс.
Let me introduce Mr Lawton to you,
Mr Charles Lawton of Lawton Hall, Cheshire.
Miss Anne Lister of Shibden Hall, Halifax.
Скопировать
Я понимаю, что не играет.
Я сказал, что он выиграл в лото, но он не играл в лото, поэтому я говорю, что это фигурально.
Похоже, у нас гости.
I know that.
But it's as if he had played. That's why I said "So to speak".
We have company.
Скопировать
"Знак креста"
Клодеттой Колберт в роли Императрецы Поппеи или По-ппеи а в роли Императора Неро несравненный мистер Чарльз Лотон
Только не это!
The Sign of the Cross, starring Miss Claudette Colbert as the Empress Poppea... or "Po-ppea,"
and as the Emperor Nero, the incomparable Mr. Charles Laughton... who I understand is an enormous whoopsie.
Now none of that!
Скопировать
- Издеваешься надо мной?
Леони в лото не играет. Не играет!
И что это за тайна?
- Don't put me on!
Leoni never buys lottery tickets!
What's this scam?
Скопировать
Если я хорошенько потренеруюсь, я, пожалуй, смогу скакать по деревьям, а ты можешь тренироваться всю жизнь, но никогда не сможешь сказать:
Граф Тото играл в лото, а графиня Тото знала про то что граф Тото играл в лото.
А если сможешь - будешь Чудом Света.
If I trained hard, I probably could bounce from tree to tree, but you could train all your life and you could never say,
"Betty had a bit of bitter butter, put it in her batter and made her batter bitter, then Betty took a bit of better butter and put it in her bitter batter and made her bitter batter better."
If you could, you'd be the wonder of the age.
Скопировать
Федералы проверяют все мои счета.
Я и в лото не выиграю, чтобы они не заметили.
Джентльмены, у меня есть более важные дела.
The Feds audit all my accounts.
I can't win at bingo without them taking notice.
Gentlemen, I have more important things to do with my day.
Скопировать
Кто вы?
Вы слыхали о корабле ВМС США "Лотон"?
Как и широкая общественность.
Who are you?
You heard of the USS Lawton?
Neither did the public.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Лотон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Лотон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение