Перевод "Мохито" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Мохито

Мохито – 30 результатов перевода

Больше народу - веселее.
Мохито?
Вам не придется меня шантажировать.
The more the merrier.
Mojito?
Oh, now that you don't need to twist my arm for.
Скопировать
Идите сюда.
- Мохито?
- Да, спасибо.
Get over here.
- Mojito?
- Oh, thank you.
Скопировать
- Я прихожу любоваться тем, как эти прекрасные животные несутся вперёд!
- Ваш мохито, Максимо.
- Спасибо, Аманда.
I come for the sheer beauty of watching these beautiful creatures just run on the track.
Here are your mojitos, Maximo.
Thank you, Amanda.
Скопировать
Мы вернемся, когда закончится песня.
Дай ребенку мохито, чтобы он успокоился.
Каппа!
We'll be back after this song.
Give the baby some mojito to quiet it down.
Kappa!
Скопировать
Хочешь пойти со мной?
Купишь мне мохито?
Договорились.
Wanna come with?
You buying the mojitos?
Deal.
Скопировать
Я заказал пиво еще 10 минут назад, Фрейя.
- А я мохито.
- Одну минуту.
I ordered a beer, Freya, like, ten minutes ago.
- And I ordered a mojito.
- Just give me a minute.
Скопировать
У меня большой опыт.
- Я до сих пор жду мохито.
- Вы можете успокоиться?
I'm very experienced.
- I'm still waiting for my mojito.
- Can everyone just relax!
Скопировать
- Я скажу тебе, что в этом интересного.
Интересное - это мохито, которое мы потягиваем в то время как парень, которому мы платим, работает.
Вот о чем я и говорю
I'll tell you where the fun is.
The fun is in the, uh, mojitos that we're sipping while the guy that we're paying is doing the work.
That's what I'm talking about.
Скопировать
Ребят, извините, но у них было только пиво.
Я спросила про мохито, но у них нет смешивающих приборов.
Невероятно.
Hey, guys, I'm sorry, they only had beer.
I asked for mojitos, they didn't have the muddling equipment.
What a shock.
Скопировать
Не важно как ты смотришь на это, мы вмешаны в это вместе.
Клюквенное мохито девственницы с мятой и нектаром агавы.
Я только что пописала.
No matter how you look at it, we're in this together.
Virgin cranberry mojito with mint and agave nectar.
I just peed.
Скопировать
Я буду то же, что и у моей сестры, что бы это ни было.
Мохито.
- Привет.
Um, I, uh, will have whatever the hell my sister's having.
Mojito.
- Hey.
Скопировать
Ему нужно много денег.
- Мохито, тебе нравится мохито?
- Ты кричишь?
He needs to make a lot of money.
- Hi, mojitos. I hope you like mojitos.
- Are you shouting?
Скопировать
Даже на работе?
Да, в смысле, да ладно, я делаю неплохой мохито.
Правда?
Even at work?
Yeah. I mean, come on, I do make a mean mojito.
Do you?
Скопировать
Я знаю, что ты пройдешь через все это.
А я буду по ту сторону с мохито.
Выйдешь ты с рогами или без, мы набухаемся, когда все будет кончено.
I know that you're gonna get through this.
And I'm gonna be on the other side with mojitos.
Because horns or not, we gettin' drunk when this is done.
Скопировать
Это не весенний отдых в Канкуне!
В моей жизни точно не было мохито и песчаных пляжей.
Именно об этом я и пыталась тебе сказать.
This isn't Spring Break in Cancun!
My life hasn't exactly been mojitos and sandy beaches.
That's what I've been trying to tell you.
Скопировать
Да ну.
Ладно, тогда мы приготовим мохито, а значит нам нужна мята.
И плед.
Please.
Well, then I'm thinking mojitos, which means we need to get mint.
And a rug.
Скопировать
А ты быстрая, Патриция!
Итак, наш фирменный коктейль на сегодня - мохито, настоянный на базилике.
Вкусно!
You're quick, Patricia!
So, our specialty cocktail for tonight is a basil-infused mojito.
Oh, yum!
Скопировать
- А вот и заказ, ребята.
Еще три мохито.
Разве они не вкусные?
- Here we go, guys. - Oh, yeah!
- Three more mojitos. - Yum!
Aren't these yum?
Скопировать
Мы отправим тебя домой чтобы он мог быть уничтожен.
Но сначала, мохито.
У нас нет времени на мохито.
We will give you passage back home, so it can be terminated.
But first, mojitos!
We don't have time for mojitos!
Скопировать
Но сначала, мохито.
У нас нет времени на мохито.
Ты их напрягаешь.
But first, mojitos!
We don't have time for mojitos!
You are insulting them.
Скопировать
- Да.
- Я должен тебе, не счесть, сколько мохито.
Но сейчас самый неподходящий момент.
Yeah, you are.
- I owe you 1/2 jillion mojitos. - Yeah, you do.
But this is the worst time ever.
Скопировать
Анжель, это ты приготовила?
Приготовишь им три мохито?
Дай мне ведро.
You made it, Angèle?
Could you make three mojitos, please?
Give me a bucket.
Скопировать
Ооо, это то, что случилось шестью месяцами ранее, осенью 2012
Генерал требует мохито!
Боже, мы снова вернулись к твоей дурацкой шуточке?
Oh, that's about something that happened six months earlier in the fall of 2012.
Major craving for a mojito.
Oh, God, we're back to your stupid little private joke again?
Скопировать
Терпеть этого не могу.
Зато мохито продается.
Где этот чертов сукин сын?
I hate this.
It sells mojitos.
Where is the goddamn son of a bitch?
Скопировать
- К тому же, тебе нужен доктор.
- Мне нужен мохито.
Единственное, что мне нужно.
Plus, you need a doctor.
I need a good mojito.
That's what I need.
Скопировать
Не думаю, что это коктейль для геев.
Мохито!
Привет, ребята.
I don't think it's a gay drink.
Mojito!
Hey, guys.
Скопировать
И бармен своё дело знает.
Он сделал мне Мохито.
Не думаю, что это коктейль для геев.
And this guy knew his stuff.
Made me a Mojito.
I don't think it's a gay drink.
Скопировать
Мохито!
Мохито!
Нет, нет, нет.
GIRL: Mojitos!
LAUREN: Mojitos!
AIDAN:
Скопировать
Что вы будете пить, девушки? !
Мохито!
Мохито!
So, what are you girls drinking?
GIRL: Mojitos!
LAUREN: Mojitos!
Скопировать
- То есть ты не можешь сделать мохито?
- Конечно я могу сделать мохито.
- Тогда сделай одно.
So you can't make a mojito?
Of course I can make a mojito!
Then make one. Fine!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Мохито?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Мохито для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение