Перевод "Мужчина по вызову" на английский

Русский
English
0 / 30
Мужчинаmale man
Произношение Мужчина по вызову

Мужчина по вызову – 25 результатов перевода

Нет, это нельзя только в кинотеатрах, в переполненных.
А если ты смотришь в среду утренний сеанс "Мужчина по вызову", ты можешь кричать "пожар" сколько тебе
Чёрт, да ты сам можешь устроить пожар, и никто не будет жаловаться.
No, that only pertains to movie theaters, crowded ones.
If you're watching a Wednesday matinee of "Deuce Bigalow," you can yell "fire" all you want.
Hell, you can start a fire, and no one will complain.
Скопировать
Обслуживает отели, встречи, центры отдыха.
Я представляю нескольких мужчин по вызову на этом уровне.
И посмотри на этого маленького приятеля на дне.
I represent several man-whores at this level of the game.
Now look at this little fella.
At the bottom, tryin' to get busy with the scuba man.
Скопировать
Не заставляй меня наказывать тебя.
- Привет, я Дюс Биголоу, ваш мужчина по вызову.
- Привет, я Кэррол.
Don't make me he-bitch man-slap you!
Hi, I'm Deuce Bigalow, your man-whore for this evening.
Hi, I'm Carol..
Скопировать
Тихо, я не могу это сделать.
И у нас проблемы из-за того, что я был мужчиной по вызову, но я знаю, что все получится, потому что я
- Что ж, ей повезло.
I just can't do this.
I'm head over heels for a girl, and... we're goin' through a rough time, me bein' a man-whore and all... but I know it's gonna work out, because I love her.
She's a lucky girl.
Скопировать
- Больше нет.
Правильно - мужчина по вызову. Я только что завязал.
Кейт - моя женщина.
- You're a prostitute! - Not any more.
And it's "man-whore." Anyway, I just quit.
- I mean, Kate's the one for me.
Скопировать
Ох, ну, нет, я придумаю что сделать.
А теперь скажи где я могу найти мужчину по вызову?
Я не знаю.
Oh, well, no, I'll figure something out.
Now, where do I get a gigolo?
I don't know.
Скопировать
Тогда кто ты?
Ты слышала про сайт "мужчина по вызову"?
- О, Боже мой.
Then what are you?
Uh, are you familiar with the website stud-for-hire?
- Oh, my God!
Скопировать
Потому что...
Потому что он мужчина по вызову?
Точно, и...
Because...
Because he's a male prostitute?
Exactly, and...
Скопировать
Когда я всего лишь смотрю на хорошо сложенного мужчину, В моём южном регионе тропический климат.
И эта одержимость привела вас к мужчинам по вызову?
Что ещё мне оставалось?
Now whenever I so much as look at an able-bodied man, my southern region turns tropical.
And this compulsion led you to male prostitutes?
Where else was I to go?
Скопировать
Связь ужасная, это у тебя или у меня?
Набери в гугле "мужчина по вызову нью-йорк сити".
Вернее, "мужчина по вызову, гей, нью-йорк сити"...
The reception is terrible, is it me or you?
Just google "male escort new york city".
Actually, google "gay male escort new york city"...
Скопировать
Что-что?
- Я не знаю, где найти мужчину по вызову.
- Вообще-то тебе положено такие вещи знать.
What...
- I don't know how to find a male escort.
- Well, you should know these things.
Скопировать
Вовсе не положено!
Слушай, просто набери в гугле "мужчина по вызову нью-йорк сити".
Подожди, я не расслышал.
No, I shouldn't!
Look, just google "male escort new york city".
Wait, I can't hear you.
Скопировать
Набери в гугле "мужчина по вызову нью-йорк сити".
Вернее, "мужчина по вызову, гей, нью-йорк сити"...
Джордж, мне надо идти.
Just google "male escort new york city".
Actually, google "gay male escort new york city"...
George, I gotta go.
Скопировать
Большая упаковка, розовые, супер тонкие.
Ого, Мужчина по вызову 2
Я давно хотела посмотреть это кино.
12-pack! Purple, slim fit.
Oh, man, deuce bigelow: European gigolo.
I've been dying to see this movie.
Скопировать
Вот что...
Ты не в курсе, как мне найти мужчину по вызову?
- Нет, я не знаю!
Okay, um, so...
D'you know how I could find a male escort?
- No, I don't know!
Скопировать
Я не знаю, но любую другую работу, которая позволит тебе сохранить самоуважение.
Типа, ну, мужчиной по вызову...
Или собак лечить от глистов...
I don't know,some job that lets you keep your self-respect.
Like,you know,man whore...
Dog de-wormer...
Скопировать
Ну знаешь ли, я со многими умными женщинами зависаю.
Такой вот мудрый, волшебный мужчина по вызову.
Ну это уже ролевые игры.
Yeah, well, I hang with a lot of smart women.
You're like a wise, magical hooker.
Well, that's role-playing.
Скопировать
Я уверен, что выяснится, что ты будешь....
Мужчиной по вызову.
Ребята, ребята, селфи!
I'm sure you're going to turn out to be...
A male escort.
Guys, guys, class selfie!
Скопировать
На самом деле, я понимаю ваши чувства, я был на вашем месте.
Моя жена тоже переспала с мужчиной по вызову.
Когда я узнал, я хотел его убить.
In fact, I know exactly how unfunny this is since I was in your shoes.
My wife slept with a male escort as well.
When I found out, I wanted to kill him.
Скопировать
Потому что я не знала этого.
Я провела ночь с мужчиной по вызову, между прочим.
Не так интересно, как это звучит.
Because I did not know that.
I spent the night with a male escort, by the way.
Not as juicy as it sounds.
Скопировать
О, Джош!
Я собираюсь найти мужчину по вызову.
Ну, ты оправилась быстро.
Oh, Josh!
I'm gonna get a gigolo.
Well, you have moved on quickly.
Скопировать
Если я бы пытался отвлечь тебя, я послал бы пиццу тебе.
Это твоих рук дело твоих и твоего мужчины по вызову.
Билл не мужчина по вызову, кажется.
Oh, if I were trying to distract you, I would have sent you the pizza.
This is your doing, you and your male prostitute.
Bill is not a male prostitute, I don't think.
Скопировать
– Вот оно.
Это твоих рук дело, твоих и твоего мужчины по вызову.
Билл не мужчина по вызову, кажется.
- There it is.
This is your doing, you and your male prostitute.
Bill is not a male prostitute, I don't think.
Скопировать
Это твоих рук дело, твоих и твоего мужчины по вызову.
Билл не мужчина по вызову, кажется.
Этот костюм не унылый.
This is your doing, you and your male prostitute.
Bill is not a male prostitute, I don't think.
That suit is not drab.
Скопировать
Это твоих рук дело твоих и твоего мужчины по вызову.
Билл не мужчина по вызову, кажется.
У меня пицца для Рэймонда Холта.
This is your doing, you and your male prostitute.
Bill is not a male prostitute, I don't think.
I have a pizza here for Raymond Holt.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Мужчина по вызову?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Мужчина по вызову для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение