Перевод "Новгород" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Новгород

Новгород – 15 результатов перевода

Прослышали мы, есть у тебя птица Феникс.
Вот бы нам такую в Новгород.
Давай птицу за коня.
We heard you have the Phoenix bird.
We would like having it in Novgorod.
Give me the bird, I'll give you the steed.
Скопировать
О, наконец ты решился.
И скоро я вернусь в Нижний Новгород.
И на этот раз без искусственной бороды и парика.
Oh, are you finally decide.
And I will return soon in nijni Novgorod.
And this time without false beard or wig.
Скопировать
♫ Мне бы весь широкий свет обнять! ♫
Здравствуй, господин Великий Новгород!
Что глядишь на меня?
♫ And would the wide and mighty world embrace. ♫
Greetings to thee, great city of Novgorod!
Why do you look at me like that?
Скопировать
Слушайте меня, люди вольные!
С добрым словом шел я к Новгороду, славы хотел ему добыть.
Насмеялись надо мной гости торговые.
Hear me, free men!
I came to Novgorod with good news.
I wished to bring glory to Novgorod, but the merchants mocked at me.
Скопировать
Присаживайтесь, господин Корпанов.
Вы отправитесь с первым поездом в Нижний-Новгород.
Под именем Николая Корпанова, купца, торгующего тканями.
Sit down, sir Korpanoff.
You will go by the first train to nijni Novgorod.
Under the identity of Nicolas Korpanoff trader tissue.
Скопировать
– Сунь–ка ее под полу.
Довезем до Новгорода, пусть дивятся люди, все ж чудо.
Это можно.
– Tuck it in under your coat.
We'll take it to Novgorod and let our people wonder at that miracle.
Why not?
Скопировать
Воздуха вольного хочу.
Помоги, царевна, в Новгород добраться.
Что ж... пойдем.
I want to be free again.
Help me get to Novgorod, Princess.
All right... Follow me.
Скопировать
Да меня знаешь сколько пожгли!
Во Пскове, в Новгороде, в Галиче...
Великий грех на себя берешь.
Do you know how much of my work has been burned?
In Pskov, in Novgorod, in Galitch...
It's a great sin that you're taking upon yourself.
Скопировать
Я говорю " Москва", а ты на последнюю букву " А" - Астрахань А ты на " Н"
- Новгород, понимаешь?
А теперь ты, Федя, говори на " Д".
I start and say "Tula", then you pick one that begins with "A", Astrakhan.
Then you think "N", Novgorod.
It's now your turn, Fedya. - Why me? - Name a city that starts with "D".
Скопировать
Встаньте, идите сюда.
Мне много интересного рассказали о Вас в Москве, Нижнем Новгородеи Одессе.
Вы конченый человек, Берлага, но будем разговаривать.
Stand up.
I've heard a lot of interesting stories about you in Moscow, Nizhni-Novgorod and Odessa.
You're goner, Berlaga, but let's talk.
Скопировать
Где этот город находится?
Новгород?
В России.
Where's whatsit?
Novgorod?
In Russia.
Скопировать
Возможно, вы правы.
Одри поедет к Александру в Новгород.
И правильно сделает.
Maybe you're right.
Audrey's going to be with Alexandre in Novgorod.
She's right.
Скопировать
Не проходи мимо удачи. Не оставайся здесь.
Поезжай в Новгород, Нью-Йорк, только живи полной жизнью.
- Какая ты добрая!
Don't waste your life by staying here.
Go to Novgorod or New York, but make the most of life. You're a great girl.
- You're so sweet.
Скопировать
Банковские переводы.
Он заплатил четырём полицейским, двум тюремщикам и часовому в тюрьме Новгорода.
Суммы небольшие.
Wire transfers.
He paid off four cops, two correctional officers, and a prison warden, all in the city of Novgorod.
These are all small sums.
Скопировать
Прислал его тебе в доказательство, что не пособничал.
Я потратил небольшое состояние обретая друзей в окрестностях Новгорода.
Но у Краснова был сообщник с большими связями.
Sent it to you, prove he wasn't complicit.
I expended a small fortune making friends in the hinterlands around Novgorod.
But Krasnov had a better connected ally.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Новгород?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Новгород для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение