Перевод "Новый Орлеан" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Новый Орлеан

Новый Орлеан – 30 результатов перевода

Для меня там слишком холодно.
Я из Нового Орлеана, там всегда тепло.
Размер у тебя подходящий.
No! Too cold for my type.
I'm from New Orleans, where it's always warm.
- You're about the right size.
Скопировать
Я знаю, что могу справиться с этим антиквариатом.
Довёз нас до самого Нового Орлеана.
Я вынул гарпун
I know I can take that antique.
♪ Took us all the way to New Orleans ♪
♪ I took my harpoon out ♪
Скопировать
А откуда была родом сестра Гарриет?
Из Нового Орлеана, а что?
Хотел бы я знать, кем она была прежде, чем стать монашкой.
Where is this Sister Harriet from, anyway?
New Orleans. Why?
I'd sure as hell like to know what she did before she became a nun.
Скопировать
До Марди Грас ещё далеко.
Нам потребуется неделя, чтобы добраться до Нового Орлеана.
Мне кажется, я сломаюсь.
It's a long way to Mardi Gras, baby.
It won't take us a week to get to New Orleans.
I think I'm going to crash.
Скопировать
Думаю, вы приехали из одного крупного города на востоке.
– Из Нового Орлеана.
– Из Нового Орлеана!
Bet you come from one of those big eastern cities.
-New Orleans.
-New Orleans!
Скопировать
Вот так?
Так вот, моя кузина пишет мне и зовет приехать в Новый Орлеан.
"Приезжай.
Like so?
And so, this cousin of mine keeps writing me to come on down to New Orleans.
"Come on down.
Скопировать
И он говорит, что он тоже богат.
И ты думаешь, "К чёрту Новый Орлеан".
"Я сейчас скажу да и уеду жить в сельскую местность".
And he says he's rich, too, which doesn't hurt.
So you think, "The hell with New Orleans.
"Now I'll say yes and go live in the country.
Скопировать
– Из Нового Орлеана.
– Из Нового Орлеана!
– Вы там были?
-New Orleans.
-New Orleans!
-You've been there?
Скопировать
"Дом Голубых Огней Мадам Тинкертой."
"Бурбон и Тулуза, Новый Орлеан, Луизиана."
В настоящее время - наверное, самый прекрасный бордель Юга.
" Madame Tinkertoy's House of Blue Lights.
Bourbon and Toulouse, New Orleans, Louisiana. "
Now this is supposed to be the finest whorehouse in the South.
Скопировать
Значит так, Лошадь Ли, Худой Миллер,..
...Чемодан Мерфи и Большая Алабама приехали из Нового Орлеана.
Плачущий Джонси и Парень Бун из Денвера.
Horse Face Lee, Slim Miller...
Suitcase Murphy and the Big Alabama are in from New Orleans.
Cryin' Jonesy and the Boone Kid from Denver.
Скопировать
То, что ты будешь делать днем, - это твое дело.
Но в обед, будь добр,- возвращайся в Новый Орлеан.
Мой сын не будет есть эту реплицированную баланду, которую Звездный флот называет едой.
Whatever you do during the day is your business.
But at dinner time you better get yourself down to New Orleans.
No son of mine is going to eat that replicated slop Starfleet calls food.
Скопировать
Мэри Галант из Бордо, сэр.
24 день на пути из Нового Орлеана с грузом риса.
Тонн 200, я бы сказал.
Marie Galante of Bordeaux, sir.
24 days out of New Orleans with rice.
About 200 tons, I should say.
Скопировать
О, Боже!
И где мы возьмем денег, когда приедем в Новый Орлеан?
У меня есть кредитка Сихевен банка.
Oh, God!
So what are we going to do for money when we get to New Orleans?
I have my Seahaven bank card.
Скопировать
Трубач...
Ты ведь из Нового Орлеана?
Откуда ты знаешь?
Conn
You're from New Orleans, right?
How'd you know that?
Скопировать
Но потом я заметил нестыковочку. - Вот как?
Я подумал: если он и есть 1900-ый, то откуда он так хорошо знает Новый Орлеан?
Потому что, ты ведь бывал в Новом Орлеане?
But then something didn't add up
I figured: if he's Nineteen Hundred how could he know New Orleans so well?
Because you've been to New Orleans
Скопировать
Мне нужен Рокхаунд.
Можете начать поиски в любом баре Нового Орлеана.
Это большое, блестящее возвышение, не так ли?
- We call him Hound because... well, um, he's horny.
Well, you might want to start with every bar in New Orleans.
That is a big, shiny mount, isn't it?
Скопировать
Поговорив с разведкой--
МакГрат на пути в Новый Орлеан.
Чем больше мы болтаем тем дальше он уезжает.
After consulting with InteIIigence--
McGrath is on his way to New orleans.
The longer we stay here the farther he gets.
Скопировать
-Куда едем?
Новый Орлеан.
Это решение примет профессор Мортон.
-Where to?
-New orleans.
Why don't we let Professor Morton decide?
Скопировать
Он состоится в Пайн-Корт, Гарден Дистрикт."
Новый Орлеан.
Цыганская королева... пират....
346 Pine Court, Garden District."
New orleans.
Gypsy queen...pirate....
Скопировать
Можно махнуть в Вегас, Новый Орлеан.
Да, я ведь только что вернулся из Нового Орлеана.
Прекрасный город.
We can go to Vegas New Orleans.
I just got back from there. That is a great city.
Oh, yeah.
Скопировать
Прекрасный город.
Сексуальный город, Новый Орлеан.
Привет, Кэролайн.
Oh, yeah.
Sexy city, New Orleans.
Where were you? Why are you so late?
Скопировать
А зачем мне это?
Новый Орлеан.
Я не поеду в Новый Орлеан с тобой.
Why would I want that?
New Orleans.
I can't go to New Orleans with you.
Скопировать
Новый Орлеан.
Я не поеду в Новый Орлеан с тобой.
Я только что оттуда.
New Orleans.
I can't go to New Orleans with you.
I just got back, remember?
Скопировать
Нет. У меня самолёт в пять.
В Новый Орлеан.
Новый Орлеан?
- My plane leaves at five.
New Orleans.
It's a golf thing.
Скопировать
Нас будет только четверо.
Можно махнуть в Вегас, Новый Орлеан.
Да, я ведь только что вернулся из Нового Орлеана.
Just the four of us.
We can go to Vegas New Orleans.
I just got back from there. That is a great city.
Скопировать
Куда летишь? В Новый Орлеан.
Новый Орлеан?
Лечу с другом на соревнования по гольфу.
New Orleans.
It's a golf thing.
I'm going with a friend.
Скопировать
Я был не намного старше тебя, когда я уехал в Сан-Франциско, в Академию Звёздного Флота.
Первые нескольких дней я настолько скучал по дому, что возвращался домой в Новый Орлеан каждый вечер
Я материализовался в моей комнате в 6:30 каждый вечер и садился за стол так, как будто я просто спустился по лестнице.
I wasn't much older than you when I left for San Francisco to go to Starfleet Academy.
For the first few days, I was so homesick that I'd go back to my house in New Orleans every night for dinner.
I'd materialize in my living room at 6:30 every night and take my seat at the table, just like I had come downstairs.
Скопировать
Я люблю тебя.
Нет ничего лучше Нового Орлеана.
Хорошая еда, замечательная музыка.
I love you.
There's no place like New Orleans.
Good food, great music.
Скопировать
- Он знает, где тело.
Поэтому они прислали Гронки из Нового Орлеана.
- Да, У олли?
He knows where that body is.
Even the Mob knows he knows, that's why they flew in Gronke.
You got it, Wally?
Скопировать
Судья Рузвельт...
А вы, мистер Фолтриг, учтите, здесь не Новый Орлеан, я не ваш подчинённый.
И здесь действуют мои правила.
- Judge Roosevelt...
- As for you, Mr. Foltrigg... this is not New Orleans and I'm not one of your federal judges.
This is my private courtroom and I make the rules.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Новый Орлеан?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Новый Орлеан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение