Перевод "Огнетушитель" на английский

Русский
English
0 / 30
Огнетушительfire-extinguisher
Произношение Огнетушитель

Огнетушитель – 30 результатов перевода

- И пожар! - Я знаю.
Огнетушители вышли из строя.
Водопровод не работает.
We've gotta get those fires out!
I know. Fire suppressors are down.
Water main is down.
Скопировать
¬айолет, есть идеи?
ѕринеси мне огнетушитель.
"ачем?
Violet, ideas?
Bring me that fire extinguisher.
Why?
Скопировать
иди туда Сара остановись(арестуйся) я
имеется твоя кровь под ногтями Reeve твои следы на огнетушителе
и твой мяч(пуля) в моей голове это не хорошо для тебя тебе целуешься!
Go there Ñàðà Stop (be arrested) I
There is your blood under nails Reeve Your traces on the fire extinguisher
And your ball (bullet) in my head It is not good for you To you you kiss!
Скопировать
Беги!
- Там есть огнетушитель.
- Не останавливайтесь.
Go, go. Get the door.
- Wait. There's a fire hydrant.
- Don't stop! Don't stop!
Скопировать
Только колу.
Тащите огнетушители.
Почему ты не купишь себе такое платье?
Just a Coke.
Get out the fire hose.
Why don't you ever get a dress like that?
Скопировать
Он должен быть здесь и уносить нас из этой преисподней пока мы все не сгорели!
Дон, где огнетушители?
Может ими открыть люк?
He should be in here trying to get us out of this inferno before we burn up!
Don, what about the fire extinguishers?
Maybe they can cool off the hatch. Good boy.
Скопировать
Понял.
Вы слышали - большой огнетушитель.
Вилл, они ещё живы?
You heard what he said.
The big fire extinguisher.
Will, do you think they're still alive?
Скопировать
Включить аварийное питание!
- Огнетушители!
- Вас понял!
Hit emergency power!
- Extinguishers!
- Roger!
Скопировать
Рядом есть указатели? Что-нибудь отличительное?
- Да, здесь огнетушитель!
- Очень информативно.
Is there any sort of sign, anything to identify it?
- Yes a fire extinguisher.
- Yeah, that helps.
Скопировать
Я сделал так, чтобы отвалились колеса.
Давай огнетушитель!
Дым! Огонь! Я все посмотрю!
I fixed it so the wheels would come off.
Get the fire extinguisher!
- I got the extinguisher!
Скопировать
Да не стойте же как пень!
Принесите огнетушитель!
Освободите мне место!
Don't just stand there!
Get a fire extinguisher!
Make way!
Скопировать
Майор, вы - со мной.
Шеф, нам потребуются ручные огнетушители.
Фазеры - на максимум.
Major, you're with me.
Chief, we'll need manual fire gear.
Phasers at maximum.
Скопировать
- я знаю, знаю.
"наю, знаю. " ещЄ аптечку и огнетушитель.
ƒостаточно т€жЄлый?
- Let's go.
- Cool.
- What up, Monster?
Скопировать
Систему охлаждения - быстро!
Боже, несите огнетушители!
Вудворт, Гарф, быстрее сюда!
Portable coolants. Portable coolants, quick!
Put that out! Get him out!
Woodward, Garth! Garth, get over here!
Скопировать
Между сумасшествием и гениальностью разница лишь одна - подходящий момент.
Сорви с места огнетушитель в кабинете психиатра, и тебя тут же упекут.
Сделай то же перед публикой и всё примут за модный фарс!
That the only difference between lunacy and genius is timing.
Set off a fire extinguisher in a shrink's office and he'll have you locked up.
Do it in front of an audience and it's high farce!
Скопировать
-Довольно удивительно. Знаете, его убили не только ваши пули.
-Огнетушитель?
-Да, огнетушитель.
It wasn't just your bullets that killed him, you know.
-The fire extinguisher?
-Yes, the fire extinguisher.
Скопировать
Саттон, огнетушители!
Огнетушитель!
Ноль минус две минуты, ноль секунд и отсчёт.
Sutton, the fire extinguishers!
Fire extinguisher!
Zero minus two minutes, zero seconds and counting.
Скопировать
Кэлли, не стой здесь! Хватай ведро!
Бросай эти огнетушители!
Надо оттащить её от баллонов!
Kelly, don't just stand there.
Get those fire extinguishers...
Get them away from the gas tank.
Скопировать
-Вы о пистолете?
-Нет, я об огнетушителе.
Вы не сможете долго сдерживать их этим.
-You mean the pistol?
-No, I mean the fire extinguisher.
You can't hold them off with that for very long.
Скопировать
Он такой же холодный, как CO2 в огнетушителях.
Доктор, огнетушитель огромных размеров ожидает вас там.
Замечательно.
It's just as cold as the CO2 in the fire extinguishers.
Doctor, you've got a monster sized fire extinguisher just waiting for you in there.
Splendid.
Скопировать
Столмэн, назад!
Саттон, огнетушители!
Огнетушитель!
Stahlman, get back!
Sutton, the fire extinguishers!
Fire extinguisher!
Скопировать
Нет, я в порядке.
Беги за огнетушителем. А я займусь им.
Я не смог удержать.
I am now.
Get the fire extinguishers.
- It wouldn't steer.
Скопировать
Спасибо. К вашим услугам.
Убирайтесь отсюда с вашими огнетушителями. Живо!
Я вызвал скорую.
- Yeah, anytime.
Get back over here with that extinguisher.
I called the ambulance.
Скопировать
Эй, возьми соуса чили, это тебя подогреет!
Ему не нужен чили, ему нужен огнетушитель.
Что ты делаешь?
here, have some chili sauce, it makes you hot!
He doesn't need chili sauce, he needs a fir e extinguisher.
Where are you going?
Скопировать
На помощь!
Кто-нибудь, принесите огнетушитель!
Уберите его отсюда.
Help!
Somebody get a fire extinguisher!
Somebody get rid of him.
Скопировать
Он взорвался перед моим лицом.
Я к тому, что какой вообще смысл в огнетушителе?
Он торчит там месяцами, а когда случается пожар, когда он тебе чертовски нужен, он сносит тебе голову!
It exploded in my face.
I mean, what is the point of a fire extinguisher?
It sits there for months, and when you actually have a fire, when you actually need the bloody thing, it blows your head off!
Скопировать
Полли не справится!
застревает под столами, не включает сигнализацию, не запирает людей в горящих комнатах, и не направляет огнетушитель
Как думаешь, Бэзил, м?
Polly cannot cope!
Well, she can't fall over waiters, or get herself jammed under desks, or start burglar alarms, or lock people in burning rooms, or fire fire extinguishers straight in her own face, but I'd think the hotel can do without that sort of coping for a couple of days.
What do you think, Basil, hmm?
Скопировать
Я только что говорила с Полли, они отлично справляются.
Ты знаешь, что сделал этот огнетушитель?
Он взорвался перед моим лицом.
- I've just spoken to Polly, - they are managing perfectly well.
- Do you know what that fire extinguisher did?
It exploded in my face.
Скопировать
Я знаю, знаю.
В доме должна быть аптечка первой помощи и огнетушитель.
Дай мне журнал, я очень устал.
- I know.
And a first aid kit and fire extinguisher.
Give me a magazine, 'cause I'm a little tired.
Скопировать
Но путь был довольно длинный.
Использовали пену из огнетушителя, которая легко разбухает.
Но баня находится на углу, подальше.
It was quite a long distance.
We used fire fighting foam which is very light.
Sauna is on that corner, over there.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Огнетушитель?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Огнетушитель для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение