Перевод "Октябрь" на английский

Русский
English
0 / 30
ОктябрьOctober oktyabryonok
Произношение Октябрь

Октябрь – 30 результатов перевода

Все еще весело?
Выход оригинала 28 октября 2013 года.
Перевод произведён на сайте notabenoid,
Having fun yet?
♪ Beauty and the Beast 2x04 ♪ Hothead Original Air Date on October 28, 2013
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Скопировать
Я не знаю.
Все, что я знаю, что мы проследили первое изменение в течении времени до ее квартиры, 7 октября, 12.58
Поэтому вас и отправили назад, поэтому вы приставали к ней...
I don't know.
All I know is that We traced the first change in the timeline to her apartment, October 7th, 12:58 a.m.
Which is why they sent you back, why you accosted her...
Скопировать
Это был первый вопрос, который подтолкнул Лютера к борьбе о совей любимой церковью
31 октября 1 51 7 года
Лютер прибил свой знаменитый протест к дверям Церкви всех святых в Виттенберге.
THIS WAS THE FIRST ISSUE THAT FORCED LUTHER INTO BATTLE WITH HIS OWN BELOVED CHURCH.
ON OCTOBER 31 , 151 7,
LUTHER NAILED HIS FAMOUS PROTEST TO THE DOORS OF ALL THE SAINTS CHURCH IN WITTENBERG.
Скопировать
- В марте.
Но они прислали им извещение в октябре.
За месяц до того, как тело было перенесено.
March.
But they gave them notice back in October.
One month before the body was moved.
Скопировать
Они могли бы от неё отказаться, но их выкинуть нельзя.
Предложение агента истекает в Октябре.
Вот почему Эд сделал жизнь в Шангри-Ла такой ужасной.
Now, they could give them up, but they can't be kicked out.
And the offer from the developer expires in October.
That's why Ed made living in the Shangri-La so horrible.
Скопировать
Разговор который произошел более года назад.
22 октября 2011.
Это была суббота.
Conversations that occurred over a year ago.
October 22, 2011.
It was a Saturday.
Скопировать
Так, значит я не могу спросить тебя на счет 12 июля 1999.
27 августа 2003, 11 октября 2008...
Которые были понедельником, средой и субботой.
So does that mean I can't ask you about July 12, 1999,
August 27, 2003, October 11, 2008...
Which were a Monday, a Wednesday and a Saturday.
Скопировать
"Нет ничего красивей, чем осень в штате Нью-Йорк", сказал Томми.
"Октябрь разобьёт тебе сердце."
"Ты захочешь, чтобы эти дни не кончались."
"There's nothin' like autumn upstate New York," Tommy said.
"October'll break your heart."
"You never want the days to end."
Скопировать
Ага, я припас для тебя еще пару мешков.
Дата выхода 22 октября 2013г.
Специально для aMovies.tv
Yeah, I got some more bags for you.
♪ Supernatural 9x03 ♪ I'mNoAngel Original Air Date on October 22, 2013
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Скопировать
Вопрос в том... Имеет ли она хоть какое-то отношение к смерти мистера Сото?
Элементарно 2х2 Разгадка для Х Оригинальная дата выхода - 4 октября 2013
Все еще не могу поверить, что ты коп.
Question is... does it have anything to do with Mr. Soto's death?
♪ Elementary 2x02 ♪ Solve for X Original Air Date on October 3, 2013
Still can't believe you're a cop.
Скопировать
Теперь та часть, в которой ты даешь мне хоть одну причину по которой я должна тебе верить.
2 октября 1988.
Отец взял тебя в поездку посмотреть игру Хьюстон Ойлерс с Филадельфия Иглс.
This is the part where you give me one good reason why I should believe anything you say.
October 2, 1988.
You took a road trip with your father to watch the Houston Oilers play the Philadelphia Eagles.
Скопировать
Я должен был понять по назначенному времени... 10:23.
23 октября... годовщина нашей самой первой совместной аферы.
Доктор и миссис Колеридж.
I should have known by the appointed time... 10:23.
October 23rd... the anniversary of our very first con together.
Dr. and Mrs. Coleridge.
Скопировать
Проходила у нас?
Жертва сообщала о вторжении в июле, затем в октябре, о вандализме с год назад.
Несколько заявлений в полицию, в участок в Голливуде, но ни разу о сталкинге, поэтому мы не в курсе. Ладно.
Any prior case files?
The victim reported an intruder in July and again in October, a vandalism report a year prior.
She went to the police several times, Hollywood station, but it was never classified as stalking, so never made its way to us.
Скопировать
Голдберги [02x03] Ну, что, сыграем?
Было 22-ое октября 1980-го какого-то, и я проводил ночь с моим Эппл II плюс.
Он имел колоссальные 16 килобайт оперативной памяти, матричный принтер, 32-битную цветную графику.
♪ I'm twisted up inside ♪ ♪ but nonetheless I feel the need to say ♪
♪ but the past keeps getting clearer every day ♪ It was October 22, 1980-something, and I was spending the night with my Apple II Plus.
It had a whopping 16k of RAM,
Скопировать
Ты всё ещё это носишь?
Хэллоуин был в октябре, Бритни Спирс!
Давай, запрыгивай.
Why are you still wearing that?
Halloween was in October, Britney Spears!
Hey, come on, hop in.
Скопировать
Что понял?
Ты хоть вспоминаешь 14-е, 14-е октября?
Великое исчезновение?
Understand what?
You ever think about the 14th, 14th of October?
The great vanishing?
Скопировать
С Рэймондом Таском.
Твой босс ездил к нему на встречу в прошлом октябре.
Это указано в его отчёте по поездкам.
Raymond Tusk.
Your boss went to see him last October.
It's in his congressional travel report.
Скопировать
Спасибо, девочки, за такое красивое напоминание.
Каждый из нас был задействован в том событии 14 октября, но никто больше, чем наш заслуженный диктор,
Нора Дёрст.
Thank you, girls, for that beautiful remembrance.
Every one of us was touched by the events of October 14th, but no one more than our honored speaker,
Nora Durst.
Скопировать
Я на самом деле удивлен,что ты не в Сибири, Борис.
Учитывая фиаско в консульстве в октябре прошлого года.
Что ты знаешь про октябрь?
I'm actually surprised you're not in Siberia, Boris.
I mean, given the debacle at the consulate last October.
What do you know about October?
Скопировать
The New York Times не будет нас ждать.
Они уже запланировали фото на обложку в октябре в соответствии с нашим расписанием.
Тогда я не смогу быть частью этого.
The New York Times isn't going to wait for us.
They've already scheduled the cover for October, based on our timing--
Then I can't be a part of it.
Скопировать
Февраль советует тебя Ноябрю а Ноябрь такая:
Эй, Октябрь!
Так сколько их?
February tells November,
November's like, "Hey, October"
So how many are there?
Скопировать
Лакшми Пател, также убита.
11 октября 2008
Глория Дёрнинг.
Lakshmi Patel, also murdered.
October 11, 2008.
Gloria Durning.
Скопировать
- Это моя работа.
Дата выхода 8 октября 2013.
Мюррей.
That's what I'm here for.
♪ NCIS 11x03 ♪ Under the Radar Original air date on October 8, 2013
Hey, Murray.
Скопировать
Бэрри".
Пятого октября 80-какого-то года, пока Бэрри мечтал об НБА, я мечтал о другом... посмотреть фильм "Полтергейст
Прошу, прошу.
Barry."
It was October 5, 1980-something, and while Barry pursued his NBA dream, I pursued a dream of my own... seeing the movie "Poltergeist."
Please, please.
Скопировать
Вы потеряли кого-то?
- На стольких из нас повлияли события 14-го октября.
Даже сейчас, спустя столько времени, мы ещё боремся.
Have you lost someone?
- What? - So many of us were affected by the events of October 14th.
Even now, after all this time, we're still struggling.
Скопировать
Я не могу остановиться.
Венера над тем камнем в конце октября.
Постройтесь в ряд!
Don't. I can't stop.
Venus is over this rock in late October.
Line it up!
Скопировать
Я не ревную.
Прости, а как же 19 октября 2001, ты сильно разбил лицо тому парню... в баре "Курящий Джо" в Сиракузах
Помнишь это?
I don't get jealous.
Uh, excuse me. October 19, 2001, you nearly rearranged that guy's face... at Smokin' Joe's Bar in Syracuse.
- Remember that?
Скопировать
Сделал ряд ключевых открытий в квантовой теории.
До октября 39 года пребывал в Гарварде, потом исчез.
Кажется, вы перечитали слишком много страшилок.
Made some of the key discoveries in quantum theory.
Tenured at Harvard until October, 1939, when he disappeared.
Sounds like you've been reading too many ghost stories.
Скопировать
Поэтому разберем всё по кусочкам и сами что-нибудь испортим.
Мистер Уокер, в прошлом октябре вы сделали предложение председателю Киото компьютерс.
Как прошла встреча?
That's why we're gonna take it apart, to make something wrong with it.
Mr. Walker, in October of last year, you made a pitch to the chairman of Kyoto Computers.
How did that pitch go?
Скопировать
- Взрывчатка в машине.
Я хочу сообщить о убийстве, произошедшем 12 октября 2002-го.
Имя жертвы - Рикки Сэндовал.
- Explosives in the car.
I'd like to report a murder from October 12, 2002.
Victim's name was Ricky Sandoval.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Октябрь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Октябрь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение