Перевод "Оры" на английский

Русский
English
0 / 30
Орыyelling loud shouting
Произношение Оры

Оры – 30 результатов перевода

Боженьки, его зовут Гандерсон или Шмандерсон?
К чему этот разговори, Д-ор Купер?
Да брось, я же твой парень.
Boy, is his name Gunderson or No-Funderson?
Where are we going with this, Dr. Cooper?
Oh, please, I'm your boyfriend.
Скопировать
Что ты орёшь?
Не ору, привлекаю внимание.
Бдительную соседку видишь? Подсоби, подельничек!
-Why are you yelling?
-Drawing attention. The vigilant neighbor.
Go for it, Mr. Accomplice.
Скопировать
— Бывай!
Д-ор Кутрапали, с Вами было приятно поболтать, но мне нужно домой. и сменить няньку.
Я бы мог быть отцом-одиночкой.
Night.
All right, Dr. Koothrappali, it's been nice talking to you, but I need to go home and relieve my babysitter.
Yeah, I can relate to being a single parent.
Скопировать
Ной!
Не ори.
Я тут.
Noé!
Not so loud.
I'm here.
Скопировать
Я так и знал.
Ори сколько хочешь, но тебе ее не видать.
Где машина, Дэн?
I knew it.
You can dish it out, but you can't take it.
Where's the car, Dan?
Скопировать
- Пока.
Я проверила список пациентов, который дал Орен Мэллори.
И пока, ни у кого из женщин не нашла связи в Дейлом Серым Волком.
Bye.
So, I've been going through the list of patients that oren mallory gave us.
So far, it doesn't look like any of the women have a connection to Dale grey wolf.
Скопировать
Просто...
Я хотела, чтобы Орен Мэллори... почувствовал причиненную боль.
Я хотела, что он узнал какого это, когда все мечты о будущем забирает незнакомец.
I just...
I wanted oren mallory to feel the pain he caused.
I wanted him to know what it was like to have all your dreams for the future Taken away by a stranger.
Скопировать
Никто не будет слушать, если ты будешь так орать.
Я не ору.
Разве мы тут не к учебе готовимся?
No one will listen if you keep shouting like that.
I'm not shouting.
Is this a study group?
Скопировать
На самом деле, она произнесла
" Ор рев - ор."
Но я предполагаю, что сейчас она говорит уже без акцента.
Actually, she pronounced it
"or rev-or."
But I assume her accent's much improved by now.
Скопировать
Почему ты орешь на меня?
Ори на них, они едут по не той стороне...
Перевод:
- Why are you yelling at me?
You should yell at them for driving on the wrong side of the road!
- (HORNS HONKING) - (ALL SCREAMING)
Скопировать
Это невкусно, это отвратительно!
Не ори на отца.
Ты как следует почистила зубы?
It's not fine, it's disgusting!
Don't go on at Dad.
Have you brushed your teeth properly?
Скопировать
- А как же твоя голова?
- Не ори.
Мне совсем не понравилось общаться одному с едва знакомыми людьми.
- What about your headache?
- Keep your voice down.
I did not appreciate going stag. To four people's homes whom I barely know.
Скопировать
С каких пор мы расследуем убийства из других городов?
Я только взгляну на дело для Орена Мэллори. Ладно.
Тем временем, я кое-что разузнала о Бене Мэллори.
Since when did we start investigating murders in other cities?
I'm just taking a look for oren mallory's sake.
Okay. In the meantime, I got some information on Ben mallory.
Скопировать
Знает, как с помощью ножа нанести максимальные повреждения.
К тому же, у Орена, кажется, водятся большие деньги.
Теперь, когда сыновья убраны с дороги, она получит все.
Knows where a knife can do the most damage.
Plus, oren mallory sounds like he's got money.
With his sons out of the way, she'd get everything.
Скопировать
"Ќочные путешестви€" были не просто порно, они потр€сли весь мир, они изменили лицо эротики 90-х годов.
"ори "эллес сто€ла пр€мо здесь.
ј ѕитер Ќорт Ч сзади.
Night Trips was more than just porn, okay? It-it changed the landscape. It changed the face of early '90s erotica.
Tori Welles stood right here.
Peter North stood right behind her.
Скопировать
- Как ты смеешь говорить, что я хочу обобрать тебя?
После вашего ора всю дорогу? ! Орала со своим выродком прямо мне в ухо!
- Пошёл ты, Чунга-Чунга!
Okay, relax. You say to me That I want to rip you, and your sound.
After That, you scream in my car?
- You scream in my ears? - Fuck, Kirikou!
Скопировать
Меня застало врасплох, а я смываюсь наверх, чтобы воспользоваться сортиром, оставив оружие. О, большая ошибка.
И я тебе ору значит, помнишь?
"Че-то не то с канализацией". Потому что воняло ужасно.
I'm caught short, so I nip upstairs to use the loo, leaving my weapon, right?
Big mistake. And I shout down to you, don't I?
"Summat's up wi' drains." Cos the smell's that bad.
Скопировать
Но я не смог найти свидетеля, готового подтвердить это.
Проверил финансы Орена Мэллори.
Огромное состояние.
But I haven't been able to find anyone from the event that can verify that.
Checked into oren mallory's finances.
He's loaded.
Скопировать
Огромное состояние.
Орен строит и продает медклиники по всей стране...
Вирджиния, Оклахома, Южная Дакота.
He's loaded.
Oren built up and sold medical practices all over the country --
Virginia, Oklahoma, South Dakota.
Скопировать
Во время операции, они... узнали, что меня стерилизовали.
Орен Мэллори - единственный доктор, который меня оперировал.
Это был аппендицит.
During the procedure, they... Found I'd been sterilized.
Oren mallory was the only doctor who had ever operated on me.
An appendectomy.
Скопировать
С.Т.А.Р. Лабс сделало его.
Д-ор Уеллс и Кэйтлин не имею к этому никакого дела.
Я создал оружие.
S.T.A.R. Labs built the cold gun.
Dr. Wells and Caitlin had nothing to do with this.
I built the gun.
Скопировать
Нет, Моргеллонов.
М-о-р-г-е-л-л-о-н-о-в.
Эти буквы с ума сведут.
No, morgellons.
M-o-r-g-e-l-l-o-n-s.
Huh. Those vowels will get ya.
Скопировать
'аааааааа !
ор€чо, гор€чо.
ћу тоже скучали по тебе, мой друг.
Hot!
Hot! Hot! Hot!
We missed you too, my friend. Well!
Скопировать
- Тотальное недопонимание?
- Умоляю, прекратите этот ор.
Насколько я помню, мы только то и делали в этой семье, что орали.
- Total misunderstanding, yeah?
- Please, can we stop this yelling.
If I remember correctly, all we do in this family is yell.
Скопировать
Кто это там орёт "Стоп!" на моей пл... Ой, пардоньте.
Я ору "Стоп!", когда вижу, что психи начинают управлять дурдомом.
Хэнк, что тут вообще происходит?
Who the hell is yelling cut on my set...?
Oh, sorry. I call cut when I see the inmates running the asylum.
Hank, what's going on here?
Скопировать
Думаешь, Рой выкарабкается?
Прошу, скажи, что ты сейчас не думаешь о Рое.
Мы, наконец, одни, в постели, в очень милом номере отеля.
You think Roy's ok?
Please tell me that you're not thinking about Roy right now.
We're finally alone, in bed, in a very nice hotel room.
Скопировать
Так у них нет орчаты?
- Ор-чего?
- Ну же.
So, they didn't have any horchata?
- Hor-what?
- Oh, come on, man.
Скопировать
Убивал на хрен и съедал бедных детей!
Не ори на меня, мужик, это моя работа!
Козел!
I fucking kill and eat teenage kids!
Don't yell at me, though, man, I'm just doing my job!
Hey! Asshole!
Скопировать
Быстрее машины, у неё-то четыре колеса, а мы ногами раз-два, раз-два!
- Не ори на меня! - Я не ору!
- Мне и так страшно!
Where we going to run to down the M3? Form a human conga in the slow lane.
Please don't shout at me!
I'm really scared!
Скопировать
Мы уже поняли, Лекси.
Нет, не думаю, что так, детектив Вуу-ор-нос.
- Слушай, я просто говорю, что, когда ты говорил с Кэти я ощутила немного вины
Uh, we got this, Lexie.
No, I don't think you do, detective woo-or-nose.
- Wuornos. - Listen, I'm just saying that when you were talking to Katie, I picked up a little bit of a guilt vibe.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Оры?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Оры для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение