Перевод "Пайне" на английский
Произношение Пайне
Пайне – 30 результатов перевода
- Я в этом не разбираюсь.
Вы в курсе, что кто-то залез в дом на Пайн Авеню накануне дня Валентина?
Налетчик получил пулю в живот.
- I wouldn't know about that.
Were you aware there was a home invasion on Pine Avenue - the day before Valentine's? - No.
The intruder was shot in the stomach.
Скопировать
- Здесь.
- Дом Мэттьюса возле Пайн Лэйк.
- Спасибо.
- Here.
- Matthews has a place near Pine Lake.
- Thanks.
Скопировать
Даже звонков нет.
Mарш с Бизелли галопом в дом у Пайн-Кэньон.
Там может быть жарко.
It's not even ringing.
Parker, get Biselli and head over to the safe house on Pine Canyon.
Heads up - could be trouble.
Скопировать
Звони шерифу, Эл...
Форда, только что, засекли в Лоун Пайн.
Давайте слегка покатаемся.
Call the sheriff, Hal.
Ford was just spotted at Lone Pine.
Let's drive a little.
Скопировать
Где она живёт?
Грандвью Армс на Пайн Стрит.
Но тут не о чем волноваться, Фредди.
Where does she live?
Grandview Arms on Pine Street.
But there's nothing to worry about, Freddy.
Скопировать
Где вы живёте?
Дом 73, Пайн-стрит.
Ну, это здесь рядом. Пошли.
Where do you live?
Seventy-three. 73 Pine Street.
Well, that's around the corner.
Скопировать
И она меня вспомнит.
Я родился 20 Апреля, 1925 года в Пайне..
Германия, Европа... я был четвертым ребенком Азриеля Переля... владельца обувного магазина, и его жены Ребеки.
She will remember me.
I was born on April 20, 1925, in Peine...
Germany, Europe... the fourth child of Azriel Perel... a shoe store owner, and his wife Rebecca.
Скопировать
Германия, Европа... я был четвертым ребенком Азриеля Переля... владельца обувного магазина, и его жены Ребеки.
Я родился 20 Апреля, 1925 года, в Пайне, Германия, Европа.
Вы не поверите... но я помню свое обрезание.
Germany, Europe... the fourth child of Azriel Perel... a shoe store owner, and his wife Rebecca.
I was born on April 20, 1925, in Peine, Germany, Europe.
You won't believe it... but I remember my circumcision.
Скопировать
Мне говорили о зеленом доме на Уорт-стрит.
- Около Уорт и Пайн.
- Я думала, они заброшенные.
I have heard rumors about that green house on Worth Street.
You know, the old, big one near Worth and Pine?
I thought it was just abandoned houses down there.
Скопировать
И ещё жиклёры в карбюраторе.
Нам надо в Пайн-Гроув.
Десять миль отсюда.
Also the jets in the carbs.
Going to Pine Grove.
Ten mile on.
Скопировать
Знаешь, мы с твоей мамой подумали.
Мы бы хотели взять тебя в Пайн Блаф... может, немного покататься на водных лыжах.
А можно на доске?
You know, your mother and I have been thinking.
We'd like to take you up to Pine Bluff... maybe do a little waterskiing.
Can I wake board?
Скопировать
"Друзья Юга, приглашаем на маскарад 14 апреля.
Он состоится в Пайн-Корт, Гарден Дистрикт."
Новый Орлеан.
"Friends of the South, come to a costume ball, april 1 4, half past 8.
346 Pine Court, Garden District."
New orleans.
Скопировать
Столько звонков.
Мама, папа, сестры, Ванда Мэй, Пайни Джо....
Всем я обязана тебе.
Everybody's been calling--
Mama, Daddy, the triplets...
Vonda Mae, PineyJoe-- and I owe it all to you.
Скопировать
Я любил её.
Блю Пайн Лодж.
Пожалуйста, можно Джози Пэккард?
I loved her.
Blue Pine Lodge.
Could I speak to Josie Packard, please?
Скопировать
Как поживаете?
Давай в Пайн Барренс отвезем.
- Это же самый юг!
How you doing?
Let's take him down to Pine Barrens.
That's South Jersey.
Скопировать
- Где вас носит?
- Мы в Пайн Барренс.
- Посылку упаковали?
Where the fuck you been?
We're down the Pine Barrens.
Did you wrap the package?
Скопировать
Он на него не зарегистрирован.
Он находится на старой трассе Пайн-Ридж.
- Сукин ты сын.
It's not registered in his name.
I think it's on old Pine Ridge road.
- You son of a bitch.
Скопировать
Мои родители - Кирк и Салли Эверетт.
Мы жили в доме 224 по Пайн-гроув.
- Прости, я тебя не узнал.
My parents were Kirk and Sally Everett.
224 Pine Grove.
I'm sorry. I-I didn't recognize you.
Скопировать
Да.
Присаживайтесь, мисс Пайн.
Сейчас.
Yeah.
Sit down, Ms. Pine.
Now.
Скопировать
Здесь должен быть какой-то посредник.
Агент Слоан, позвоните в тюрьму Пайн Маунтин, запросите их записи о посетителях и запустите проверку
Будет сделано.
There has to be some kind of a go-between.
Agent Sloan, call Pine Mountain, request their visitor logs, and run background checks on everyone who's ever visited Strauss.
Will do.
Скопировать
И это городской клуб.
избранный президент, просто замечательный, исторический маленькая традиция в нашем любимом городе Уайт-Пайн
Скажи мне, Алекс, эта пропавшая девушка...
And this is the town's club.
I'm just the elected president, just a wonderful, historical little tradition in our beloved White Pine Bay set up by our founding fathers.
Tell me something, Alex, this missing girl...
Скопировать
Я не сдамся без борьбы, и никто меня не остановит.
Ни ты, ни Боб Пэрис, ни все остальные подонки из Уайт Пайн Бэй.
Знаешь что?
I'm not going down without a fight, and no one's gonna stop me.
Not you, not Bob Paris, not all of the scumbag criminals in White Pine Bay.
You know what?
Скопировать
Сначала скажи, почему именно 630 долларов.
Я была в клинике "ПаЙн-Рэпидс".
Мне назначили время.
First, tell me where you got this $630 figure.
I went to a clinic called Pine Rapids.
I have an appointment for the procedure.
Скопировать
- Куда мы идём?
- На Лон-Пайн.
- А вы куда?
- What's it called?
- Lone Pine.
- What are you blokes doing?
Скопировать
Надеюсь!
Значит, если я вас правильно понял, сэр, нападение пехоты на Лон-Пайн и наша атака на Нэк — отвлекающие
И не просто манёвры, майор, а жизненно важные манёвры.
Let's hope so!
What you're telling me, sir, and correct me if I'm wrong... is that the infantry attack on Lone Pine... and our attack on The Nek are just diversions.
Not just diversions, Major, vitally important diversions.
Скопировать
Я все знаю.
Капитан, поступило сообщение о стрельбе на ранчо Гиллеспи на Пайн Роуд.
- Оперативники в пути.
Assume I know everything.
Captain, we've got a report of shots fired at the Gillespie ranch on Pine Road.
- Tactical's en route.
Скопировать
Да.
Несколько месяцев назад Клэй убил Пайни Винстона.
Одного из основателей.
GEMMA: Yeah.
TARA: A few months ago, Clay killed Piney Winston.
One of the original members.
Скопировать
И вот мы снова здесь.
С вашим доказательством на этот раз, мисс Пайн.
Пока штат продолжает утверждать, что в юрисдикцию полиции студгородка входит также парковка... все этажи названной ранее парковки... то и арест ими на третьем этаже также попадает под исключительный случай преследования по горячим следам.
Here we are again.
With your argument this time, Ms. Pine.
While the State continues to maintain the campus police's jurisdiction included the parking garage-- all levels of said garage-- their arrest on the third floor also qualifies for the hot pursuit exemption.
Скопировать
А вот мне есть о чем.
Вдруг он отправил мое письмо Крису Пайну?
Я была очень пьяна, когда решила сделать пару снимков самой себя.
I am worried about it.
What if they send my fan letter to Chris pine?
You guys, I was really drunk when I took some of those photos of me.
Скопировать
Я тоже, родная.
Большинство жителей Пайн Маунтин знают эту историю о начальнике станции, который помогал бежать рабам
Но вчера ночью местная девочка открыла печальную, доселе неизвестную главу в этой саге прямо у себя во дворе.
That makes two of us.
Most Pine Mountain residents know the story of the Station Master who helped slaves escape to freedom as part of the Underground Railroad.
But last night, a young local girl uncovered a sad, unknown chapter in the saga right in her own backyard.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Пайне?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пайне для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение