Перевод "Пах" на английский
Пах
→
groin
Произношение Пах
Пах – 30 результатов перевода
"Конечно, бабушка, дома я его вымыла заново.
Он очень пах соусом. "Панда с подливкой".
И я его отругала.
"And of course, Grandma..." "...when we got home, I scrubbed him clean."
"Because he smelled like curry."
"He was a curry panda."
Скопировать
- И в самом деле...
- Доходят до самого паха.
Лучше посмотрим фотографии или кино!
- That's really, really...
- They run up to me groin.
Let's go to the pictures, I fancy a good film!
Скопировать
Теперь мы остались одни, и я хочу сказать тебе вот что:
Помнишь, как у тебя расплодились блохи в паху? Тогда тебя спасало только это средство.
Это такой кайф, что мне просто хочется петь Как в ту ночь, которую мы с тобой провели в одном заведении в Чикаго!
Now that we're alone, Coop, there's something I wanna tell you.
Remember when you had the crabs and this lotion made you feel better?
It's so good, it makes me wanna sing. Just like the night we spent in the tattoo parlor in Chicago. Come on, baby!
Скопировать
лгм амгсувеис тосо. ха бяы кусг.
де ха пахы типота.
ха енажамистеис йаи ха жаы ецы тг лпояа.
Stop worrying so much about me, okay? I'm turning things around.
I'm not gonna let anybody drop a garbage can on my head.
No, no, you're gonna get out of the way. It's gonna land on me.
Скопировать
Здравствуйте.
Очень помогает от боли в паху.
Ваше здоровье!
Well, hello.
Stuff works wonders for groin pain.
Cheers to you all.
Скопировать
Снаггер, приготовься.
Это... у нас... пахи... э-эээ, пахице...
Вот черт. Вон тот толстый с пятном на башке.
He's bringing them out to you. It'll be a...
Pachy... Pachya... Oh, hell!
The fat head with the bald spot.
Скопировать
Я отвернулся всего на секунду. Короткую секунду.
И вдруг она, раз и ударила меня коленом в пах.
Я не упал, но это меня задержало, я не мог схватить ее.
I just looked away for a second, just a split second.
And just like that, bingo she put a knee in my groin.
I didn't go down, but it slowed me down just enough. I couldn't get to her.
Скопировать
Он был вегетарианским?
А пах мясом.
Ах ты , ублюдок!
Was that a veggieburger?
The shit tastes just like meat.
You greedy bastard.
Скопировать
Мы ходили на занятие по самообороне.
Мы все утро лупили в пах какого-то парня. Это так заводит.
Заводит?
We went to a self-defense class today.
Kicking a guy in the crotch all morning really takes it out of you.
Takes it out of you?
Скопировать
Так, так сексуален!
Вчера он был замечен за введением в свой пах обезболивающего, в попытке вернуть некоторый самоконтроль
- Привет.
So very, very sexy!
Yesterday, he was observed injecting his groin with anaesthetic - an attempt to regain some self control.
- Hi.
Скопировать
Бить парня банджо нечестно.
Бей его коленом в пах.
Ты можешь ударить его в пах банджо.
Hitting a guy with a banjo is dirty.
You wanna knee him in the groin.
You can hit him in the groin with a banjo.
Скопировать
Бей его коленом в пах.
Ты можешь ударить его в пах банджо.
Так, чем хочешь заняться сегодня вечером?
You wanna knee him in the groin.
You can hit him in the groin with a banjo.
So, what do you want to do tonight?
Скопировать
Не знаю.
Так, ладно, он стреляет из этого пистолета, пах-пах-пах.
Что потом?
I don't know.
Okay, so he shoots this gun, pop-pop-pop.
What happens then?
Скопировать
Но если это дым из пистолета, то он прямо у оператора YAT.
Пах!
Ты это слышал?
But if this smoke is coming from a gun, then it's right next to the Y.A.T. cameraman.
Pow!
You hear that?
Скопировать
следом за клубами белого дыма...
Пах!
Прямо здесь.
followed by a puff of white smoke--
Pow!
Right here.
Скопировать
И у него пистолет.
Один из тех чёрных парней, которые идут пах-пах-пах.
На автомате.
And he's got a gun.
One of them black guns, that go pop-pop-pop.
An automatic.
Скопировать
Мой глаз!
- Эй, пни его в пах!
- О!
My leg!
- Hey, knee him in the groin!
- Oh!
Скопировать
С-П-Н-П.
Солнечное сплетение, подъем нос, пах.
Песня.
S-I-N-G.
Solar plexus, Instep Nose, Groin!
Sing.
Скопировать
Ах, да. функция "Фургончик с мороженым", это очень клёво.
Пах! "Ах..
Ой!"
Oh, yes. "Ice-cream van nearby" setting, that's quite good.
"Wahey..." Whump! "Ah...
Oh!"
Скопировать
Цельсий, давай начнем с предпосылки. Когда ты видишь это ошеломляющее тебя творение она превосходит твое желание жевать, она электрифицирует тебя
Что-то пробуждается у тебя в паху и достигает самого сердца. превращаясь в сердечно- паховый меридиан
Да?
Celsius, let's start with the premise... that when you see this stunning, smoldering creature... she transcends your desire to chew.
Something starts in your pelvis and goes to your heart... where it becomes heart-slash-pelvis.
Yes?
Скопировать
И что бы ты делал?
Хватал за волосы, тыкал в глаза, удары в пах.
Всё что должен.
What would you do?
Pull hair, poke eyes, groin stuff.
Whatever I gotta do.
Скопировать
Зачем мне видеть то, чего я никогда не увижу в другое время?
Когда я покупаю штаны два продавца не поднимают меня вверх - "Как вам брюки в паху?"
Если бы я хотел видеть все, я был бы мухой.
Why see something that I'm never gonna see at any other time?
When I buy pants two salesmen don't lift me up and go, "How do you like the crotch?"
If I wanted to see everything, I would've been a fly.
Скопировать
В этой позиции он открыт.
Вы можете ударить его по корпусу или в пах, как мы учили...
Он живёт в этом доме.
From this position he's open.
You can kick into the body or the front kick into the groin that we learned...
He lives in this building.
Скопировать
Видели, что спасло мне жизнь?
Влети на дюйм мне в пах, и я был бы мертв.
Доброе утро, полковник Флетчер.
Do you see what it was saved my life?
Drove an inch into my groin and I would be dead.
Good morning, Colonel Fletcher.
Скопировать
Посмотрим, поймешь ли ты это.
Я сейчас пну тебя в пах.
Спокойно, Шарп.
See if you understand this.
I'm going to kick you in the crotch.
Steady on. Sharpe.
Скопировать
Не надо его убивать.
Стреляйте ему в живот и в пах.
Гомер, прекрати меня есть!
Now we don't want to kill him.
Shoot him around The groin and belly.
Hey, Homer, cut it out.
Скопировать
Я сел рядом с ним.
Он пах как раздевалка после той игры с Эрасмусом.
Тогда был двойной овертайм.
I sat down next to him.
He smelled like the locker room after that game against Erasmus.
That was double overtime.
Скопировать
Так делается, когда люди умирают в ореоле святости.
А как пах ореол Бернардетт?
Он пах цветами.
These are people who die in the odor of sanctity.
What smelled when Bernadette died?
A flower.
Скопировать
А как пах ореол Бернардетт?
Он пах цветами.
А ты знаешь, что когда она собралась в монастырь она вернулась обратно на мельницу, чтобы попрощаться с Антуаном?
What smelled when Bernadette died?
A flower.
Did you know that when went to the convent stopped near the mill to say goodbye to Antoine?
Скопировать
А для чего кровь, как не для того, ч тобы ее проливать ?
С крюком вместо руки я разрежу тебя от паха до глотки.
Я пришел за тобой.
What's blood for, if not for shedding?
With my hook for a hand I'll split you from your groin to your gullet.
I came for you.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Пах?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пах для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
