Перевод "Ремень безопасности" на английский
Произношение Ремень безопасности
Ремень безопасности – 30 результатов перевода
Ладно, поехали.
Застегни ремень безопасности.
Или не надо.
Okay, here we go.
Put on your seat belt.
Or don't.
Скопировать
И я очень спешу.
Сэр, тут у вас ремень безопасности порван.
Что посоветуете?
I'm kind of in a hurry, too.
Sir, your seat belt seems to be broken.
What do you recommend I do?
Скопировать
Ты же должен быть хладнокровным убийцей!
Как ты вцепился в ремень безопасности!
Слушай, Тедж, большое спасибо, брат.
You're supposed to be a stone-faced killer!
You were grabbing your seat belt!
Hey, Tej, thanks a lot, bro.
Скопировать
Прошу прощения.
Пристегните, пожалуйста, ремень безопасности.
Благодарю вас.
Excuse me.
Fasten your seat belt. We're landing soon.
Thank you.
Скопировать
- –емень безопасности!
я хотел сказать, ремень безопасности.
я пожалуй отправлю твоего отца в кровать.
- Seat belt! I meant-
- I meant seat belt.
Um, I'm putting your father to bed.
Скопировать
Просто плохой контакт.
Ремень безопасности не был пристегнут, месье.
У меня есть разрешение, медицинское свидетельство.
Just a bad connection.
You weren't wearing your seat belt, sir.
I have a permit, a medical certificate.
Скопировать
пожалуйста!
И пристегните ремень безопасности!
Не трогайте меня!
Please, sir!
Sit down and fasten your seat belt!
Don't touch me!
Скопировать
Иногда я накатывал по 200 км.
Садился на сиденье, пристегивал ремень безопасности и отключался.
Ехал по прямой.
Sometimes I drove 200 miles for an appointment.
At the last minute, without thinking, I wouldn't turn off.
I just kept driving.
Скопировать
- Привет, ребята.
Пристегни ремень безопасности.
Нам дали наши фотки за год.
-Hi, guys.
Put on your seat belt.
We got our annuals.
Скопировать
- Вранье!
Где ремень безопасности?
- Красный!
No way!
Just tell me where the seat belt is at!
- It's a red light!
Скопировать
- Привет, Эрни. Пристегни ремень. - Кто думает о ремне в такое время?
- Ремень безопасности!
Я не могу его найти!
Come on, buckle your seat belt.
- Buckle my seat belt?
- Buckle the seat belt! I can't find my seat belt!
Скопировать
Сядешь за руль.
Ремень безопасности?
Думаешь, это спасёт твою жизнь?
You drive.
Hey, a seat belt? Oh, yeah.
Think that's gonna keep you safe?
Скопировать
Это моя любимая часть поездки на самолёте.
Я очень внимательно слушаю инструктаж, особенно ту часть, где они учат нас как использовать ремень безопасности
Вот мы тут, полный самолёт взрослых людей, многие из нас частично образованы, и они действительно отнимают время чтобы описать замысловатое устройство застёжки.
This is my favorite part of the plane ride.
I listen very carefully to the safety lecture, especially that part where they teach us how to use the seat belt.
Imagine this. Here we are a plane full of grown human beings, many of us partially educated, and they're actually taking time out to describe the intricate workings of a belt buckle.
Скопировать
Довольно простая вещь, просто маленькая резинка сзади и всё.
Далеко не такая сложная как например скажем ремень безопасности.
Инструктаж продолжается.
Fairly simple thing, just a little rubber band in the back is all it is.
Not nearly as complicated as, say, for instance, a seat belt.
The safety lecture continues.
Скопировать
В чем дело?
Пристегни ремень безопасности, ремень безопасности, ремень безопасности.
Спасибо.
What?
Seat belt, seat belt, seat belt. It's the law.
Thank you.
Скопировать
Я думал, ты не задашь мне этот вопрос.
Тебе надо надеть ремень безопасности.
Так лучше.
I thought you'd never ask. Move over.
I'd prefer you wear your seatbelt.
- It's safer.
Скопировать
Включи фары обратно.
Это ремень безопасности очень округлил твои буфера, детка.
Остынь!
Turn the headlights back on.
That seat belt really makes your boobs pop, babe.
Will you chill out?
Скопировать
Мне нужно что-нибудь вроде зажима для брюшной аорты.
Можно использовать ремень безопасности.
Нужно чем-то надавить на рану.
I-I need something to simulate an abdominal aortic tourniquet.
I could use this seat belt.
I need to apply pressure into the wound.
Скопировать
Подождите, там еще кто-то в машине?
Не могу вытащить мой ремень безопасности
О ...
Wait, is there someone else in your car?
Can't get my seatbelt off.
Oh...
Скопировать
Оди.
Ремень безопасности.
Доктор Милликан, это очень небезопасно.
Odi.
Seatbelt!
Dr Millican, this is highly unsafe!
Скопировать
И я ненавижу, когда меня называют "Майки".
Ремень безопасности.
Не хочу, чтобы моя девочка пострадала.
And I hate being called "Mikey."
Seat buckle.
I'm just looking to keep my girl safe.
Скопировать
Со мной всё в порядке..
Это не похоже на мой ремень безопасности.
Можно забрать?
I'm all right.
This doesn't look like my seatbelt.
All set?
Скопировать
Заходим на стыковку.
Если ищешь ремень безопасности, тебе не повезло.
Конечно, нет.
We're about to dock.
If you're looking for a seat belt, you're out of luck.
Of course not.
Скопировать
- Вернешься сильным и здоровым.
- Пристегнем ремень безопасности.
- Пит, позаботься о нем.
- Come back strong and healthy.
- Fasten your seat belt.
- Pete, Take care of him.
Скопировать
[Автозапчасти]
Почти не пользованный винтажный двенадцатиточечный ремень безопасности с системой подачи плазмы и контроллером
Мы бы не нашли столько запчастей за месяцы раскопок на свалках!
Wow! Jackpot!
Vintage 2072 plasma injector, headlamp control module, mint in box, 12-point seatbelt!
We couldn't have found this many parts if we scavenged for months!
Скопировать
Отлично, можешь... впихни его в сиденье. Держи.
Иди и закрепи ремень безопасности.
Ладно.
Okay, can you-- slouch him into the seat.
Here.
Go around, get the seatbelt. All right.
Скопировать
Очень похоже на то.
Но, ещё один дополнительный вопрос — где вас могут арестовать за пристёгнутый ремень безопасности?
О, это там...
That's very true.
But, here's a supplementary question - where can you get arrested for wearing a seat belt?
Oh, is this...
Скопировать
Можете посмотреть.
можете проехаться по ним, потому что толщина льда 22 см, он не треснет, но вам нельзя пристегивать ремень
Так что безопаснее не пристегиваться ремнем.
And you can see that.
And you can drive along them because it's 22cm thick, the ice, and it won't give way, but you're not allowed to wear a seat belt in case you slip over or something and you get trapped.
So, it's actually safer not to wear a seat belt.
Скопировать
И большую дорогу для болвана.
и еще, Гарри, ремень безопасности
Эй, милая
And that the high road is for chumps.
Also, Gary, seat belt.
Hey, honey.
Скопировать
Сэр?
Ты пристегнул свой ремень безопасности?
Прошу прощения?
Sir?
Are you wearing your seat belt?
Excuse me?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ремень безопасности?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ремень безопасности для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение