Перевод "Спринклер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Спринклер

Спринклер – 15 результатов перевода

Это касается, главным образом, чувствительности сенсоров.
Я не хочу, чтобы ваши спринклеры били фонтаном по пустякам.
Потому и настрою их соответствующим образом.
Tweaking the sensors, mostly.
Don't want your sprinklers to be overly jumpy.
Gotta set it just so.
Скопировать
Мы судимся с владельцем дома.
Здесь ведь должны быть спринклеры, верно?
Ваша квартира не соответствует стандарту.
We're suing the landlords.
I mean, there should have been sprinklers in here, right?
Well, your apartment's not up to code.
Скопировать
Стив прав.
Это всего лишь спринклер.
Упс.
Steve's right.
It's just the sprinklers.
Whoops.
Скопировать
Она в Италии, сэр.
А сын миссис Мердл...мистер Спринклер?
- Мистер Спарклер, сэр.
She is in Italy, sir.
Ah, Mrs Merdle's son has been spoken of... Mr Sprinkler?
- Mr Sparkler, sir.
Скопировать
Помнишь Ларри Хеджеса?
Того парня с близняшками из Спринклер-парка?
Это его организация.
You remember Larry Hedges?
The guy from the Sprinkler Park with the twins?
It's his organization.
Скопировать
И в чём именно его преступление?
Вчера ночью пожарные спринклеры залили нам квартиру.
А до этого я нашёл опоссума у себя в ванне.
Guilty of what exactly?
Last night, the fire sprinklers flooded our apartment.
And before that, I found an opossum in my bathtub.
Скопировать
Контрольные панели связи там, панели вентиляции там - все они размещены там.
Так что, да, я могу вырубить сигнализацию, но нет никакой гарантии, что я не вырублю пожарные спринклеры
Выкладывай.
You got your PBX switch, you got your HVAC controls -- they're all housed there.
So, yes, I can kill the alarm, but there's no guarantee that I won't set off the fire sprinklers at the same time.
So, what are you saying?
Скопировать
Сюда!
доктор Уэллс, спринклеры... не работают.
Вижу.
Over here!
Dr. Wells, the sprinklers... They're not working.
I see that.
Скопировать
Что здесь произошло?
Спринклеры.
- Да. Сейчас неподходящее время.
Guys, how can I help?
Is it standards or new material?
Mostly standards.
Скопировать
Кто-нибудь ещё чует дым?
Они отключили спринклеры, чтобы начать пожар.
Нужно уходить.
- Anyone else smell smoke?
- They disabled the sprinklers to start a fire.
We gotta move.
Скопировать
Тебя уволили посреди вечеринки?
Какой-то парень поджог Маи Таи и сработал противопожарный спринклер.
Приехала пожарка и свернула вечеринку.
You get fired halfway through the gig?
Some guy set off the sprinkler system in the house by flaming a mai tai.
The fire department showed up and shut the party down.
Скопировать
Горячие девчонки.
Они даже заплатили мне сверху, на случай если противопожарный спринклер повредил моё оборудование.
Они, как ни странно, были хорошими.
The girls were hot.
They even gave me extra money in case the sprinklers damaged my equipment.
They were actually good guys.
Скопировать
Нет.
Специалисты оперативного реагирования сказали, что спринклеры погасили пожар.
Газ всё ещё поступал, поэтому они его перекрыли.
No.
First responders said the sprinklers put out the fire.
The gas was still on, so they shut it off.
Скопировать
Эй, Ли, смотри, что я нашел на холме.
Я просто копал, хотел посмотреть, куда ведет этот спринклер* *(для полива лужайки), Я начал рыть и нашел
- Можно потрогать?
Hey, Lee, look what I found on the hill.
So I was just digging around here, I wanted to see where that sprinkler went, and I started kicking around and I found this.
-Can I touch it?
Скопировать
Где пожарные выходы?
Спринклеры?
Я думал здание безопасно.
Where were the fire exits?
Where were the sprinklers?
I thought the building was safe.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Спринклер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Спринклер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение