Перевод "Стивен Сигал" на английский

Русский
English
0 / 30
Сигалleap jump
Произношение Стивен Сигал

Стивен Сигал – 30 результатов перевода

Немного действия.
Может быть мы могли бы купить одну из тех карт показывающих где живут "звезды", где живет Стивен Сигал
Вы хотите сказать, что он стал "звездой" кино без маленькой демонической помощи?
A little action.
We could buy a star map find out where Steven Seagal lives.
Think he got to be a star without demonic help?
Скопировать
Смотрите под ноги, мэм.
Как и Стивен Сигал в фильме, метко названном классикой 90-х, ты здесь смерти вопреки.
Что ж, поверь мне, не без труда.
Watch your step, ma'am.
Like Steven Seagal in his aptly-titled 1990 classic, you are hard to kill.
Oh, trust me, it ain't from lack of trying.
Скопировать
- Много нужно сделать?
- Ты про рисование портретов Стивена Сигала?
Кто-то должен хранить память, Сьюз.
- I've got quite a lot going on.
- What, like drawing pictures of Steven Seagal?
Someone has to remember, Suze.
Скопировать
- Не за 30% же. - Что происходит?
Тут Стивен Сигал дал кому-то спереть нашу наличку.
Да, потому что твой муженек не делал свою работу.
- What's going on?
Steven Seagal here let somebody steal our cash.
Yes, because your pube-loving husband wasn't doing his job.
Скопировать
Да.
А Стивен Сигал был всего лишь поваром.
Подожди, Грин как Лиззи Грин?
You're just the mailroom guy.
Yeah. And Steven Segal was just the chef.
Hang on, Green as in Lizzie Green?
Скопировать
Стой.
Это же Стивен Сигал, мужик.
Мы в курсе.
that's--holdup.
That's Steven Seagal, man.
weknowwhoheis.
Скопировать
Код 94Г. Стрельба.
Меня зовут Стивен Сигал.
Вызываю все подразделения.
code94-G,shotsfired.
mynameis StevenSeagal.
allunitsrespond.
Скопировать
Да, именно так. Стивен Сигал: Помощник шерифа.
Стивен Сигал:
Законник Сезон 1 Эпизод 5 Оружие ярости Эфир 16 декабря 2009 года
that'sright, Steven Seagal, deputy sheriff.
Steven Seagal:
Lawman 1x05 Firearms of Fury Original Air Date on December 16 2009
Скопировать
Послушай меня
Но это же Стивен Сигал.
Когда машина работает, ты поворачиваешь ключ.
Listen to me
But that's Steven Seagal.
whenthemotor'sactingup, you turn the key off.
Скопировать
Ну и как они вам?
Стивен Сигал немного отличился.
Первое что он сказал было: "Вы двое ПИП"!
Steven Seagal was a bit hard, weren't he?
The first thing he said when he came in "Are you two (BLEEP)?"
(Laughter)
Скопировать
Вы парни внушительны.
Хорошо, все наверх для напитков и марафона Стивена Сигала.
Трудно Убить, сопровождаемый другим показом Трудно Убить.
You guys are impressive.
All right, everybody upstairs for drinks and a Steven Seagal marathon.
Hard to Kill, followed by another showing ofHard to Kill.
Скопировать
Больше никаких пьянок и телеков.
И просмотров антолОгии Стивена Сигала, и никакого пейнтболла по выходным.
Боюсь, наше приключение закончилось.
There'll be no more getting shit-faced and watching telly.
There'll be no more Steven Seagal marathons, and there'll be no more paintballing weekends.
I'm afraid our adventure has come to an end.
Скопировать
Впечатляет.
Так, если бы Жан-Клод ван Дамм и Стивен Сигал подрались, как думаешь, кто бы победил?
И это твой важный вопрос?
Impressive.
If Van Damme and Seagal got into a fight, who would win?
- Your big question?
Скопировать
Я думаю, это значит "Да".
Но там Стивен Сигал в роли палочки, отбивающей мяч. И он очень неплох в этой роли.
Вы уверены, что это он?
So my guess is yes.
But ryan reynolds is playing the wee triangle, and he's good.
Are you sure this is the guy?
Скопировать
Полагаю, это должно объяснить наше практически смертельное утреннее приветствие?
Да, и это не самое подходящее время, одеваться в черное. и нападать на меня как Стивен Сигал.
Итак... Все, что я вижу на этих снимках - это ты.
Well, I guess that would explain our near-fatal meet and greet this morning.
Yeah, not a real great time to dress up in black and go Steven Seagal on me.
So All I'm seeing so far in these pics is... you.
Скопировать
Руки за спину.
Стивен Сигал.
Где он, где он?
putyourhands behind your back.
StevenSeagal.
Where he at, where he at, yo?
Скопировать
Я защищаю людей округа Джефферсон, Луизиана.
Стивен Сигал: Законник Сезон 1 Эпизод 6 Ученик следует за мастером Эфир 16 декабря 2009 года
Меня зовут Стивен Сигал.
I serve the people of Jefferson Parish, Louisiana.
code94-G,shotsfired.
mynameis StevenSeagal.
Скопировать
Стивен Сигал: Законник Сезон 1 Эпизод 6 Ученик следует за мастером Эфир 16 декабря 2009 года
Меня зовут Стивен Сигал.
Вызываю все подразделения.
code94-G,shotsfired.
mynameis StevenSeagal.
allunitsrespond.
Скопировать
Вызываю все подразделения.
Стивен Сигал: Помощник шерифа.
На Талловтри несколько чернокожих устроили драку с оружием.
allunitsrespond.
that'sright, Steven Seagal, Deputy Sheriff.
onTallowtree, there's several black males Involved in a disturbance with guns.
Скопировать
Стив!
Ой, Стивен Сигал!
Эй, как дела?
Steve!
oh,StevenSeagal!
hey,how'sit going?
Скопировать
Хорошо.
Стивен Сигал!
Где он, де он, эй?
allright.
StevenSeagal!
Where he at, where he at, yo?
Скопировать
Как дела?
Ох, вы Стивен Сигал.
Точно, да.
howyoudoing?
oh,you'reStevenSeagal.
that'sright,that'sright.
Скопировать
Ну, я не знаю...
Стивен Сигал работает с офисом Шерифа, он дает нам возможность разбить стену непонимания между нами.
Мы можем получать информацию от соседей.
uh,I don'tknow,now , you know.
StevenSeagalworking with the Sheriff's office, it gives us an opportunity to break the ice.
We can learn intelligence from the neighborhood
Скопировать
Вызываю все подразделения.
Стивен Сигал: Помощник шерифа.
Стивен Сигал:
allunitsrespond.
that'sright, Steven Seagal, deputy sheriff.
Steven Seagal:
Скопировать
Подожди, чувак.
Это же Стивен Сигал.
Слушай меня.
Wait, oh, man.
That's Steven Seagal.
listentome .
Скопировать
Стойте.
Это же Стивен Сигал, мужик.
Мы в курсе.
that's--holdup.
That's Steven Seagal, man.
weknowwhoheis.
Скопировать
- А я думаю, особенное.
Стивен Сигал из панк-роковой группы тоже так думает.
Вон там, справа от тебя.
- Well, I think it's special.
Punk-rock Steven Seagal thinks it's special.
Right there, at your 11 o'clock.
Скопировать
Мне сейчас нужен настоящий друг.
Это похоже на наряд, который бы надел растолстевший Стивен Сигал.
Это традиционный костюм для процесии.
What I need now is a true friend.
Looks like something fat Steven Seagal would wear.
This is the traditional outfit for the procession.
Скопировать
- Я смотрю на это сейчас.
Вроде как мать Тереза встречает Стивена Сигала.
- Ну и?
- I'm watching it now.
A sort of Mother Teresa meats Steven Seagal.
- And?
Скопировать
Вы знаете, я не- Я не совсем одна.
У меня есть этот маленький парень, Стивен Сигал, вот составили мне компанию.
Показывают их своим крылом.
You know, I'm not- I'm not totally alone.
I've got this little dude, Steven Seagull, here keeping me company.
Show them your wing.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Стивен Сигал?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Стивен Сигал для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение