Перевод "Тимей" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Тимей

Тимей – 30 результатов перевода

- Как тебя зовут?
- Тим.
- А тебе не кажется, что ты слишком хватаешься?
What's your name?
Tim.
Don't you think you're braggin' a little bit, Tim?
Скопировать
- Мама тоже умерла.
- Тим...
- Пацан, беги домой.
My ma is dead, too.
Tim...
Nino, run along.
Скопировать
- Я посмотрю.
- Тим!
- Привет.
I'll look at it.
Tim. Hey, Tim.
Howdy.
Скопировать
- Потому что ты мне нравишься.
- Тим!
- Всё в порядке.
Because you're good.
Hey, Tim.
He's all right.
Скопировать
Жаль.
- Тима здесь нет со вчерашнего дня.
Но я не беспокоюсь по этому поводу.
Sorry about that.
Tim ain't been back since yesterday.
But that don't bother me none.
Скопировать
До этого мы жили в мансарде с видом на реку, но пришлось выехать.
Тим!
Тут есть газ?
We used to have this mansion flat overlooking the river, but, uh, we had to move out.
Tim
- Oh, gas, is it?
Скопировать
Мы согласны.
Тим, я не уверена.
Нам можно пользоваться вашим садом?
The job I do, we don't have to.
Oh, Tim, I don't know.
Do we get use of the garden?
Скопировать
Одна поблажка - и все садятся тебе на голову.
Тим, я не знаю.
У меня есть и другие претенденты на квартиру.
I mean, it can take an act of Parliament- these cases.
Oh, Tim, I don't know.
There is another couple, very keen...
Скопировать
О, Редж.
Тим?
Тим. Могу я? ...
Oh, Reg.
Tim. Tim.
Might I, um, might I have a word?
Скопировать
Тим?
Тим. Могу я? ...
Конечно, мистер Кристи.
Tim. Tim.
Might I, um, might I have a word?
Mr. Christie, why, sure.
Скопировать
Я заплатил ему 10 шиллингов из своего кармана.
Мне важна репутация моего дома, Тим.
Вот чертова девка!
I gave him 10 shillings out of my own pocket.
I don't want this house getting a name, Tim.
Oh, that damn girl!
Скопировать
Что предпринять?
Тим, занимайся своими делами.
Даже не смей, юная леди.
!
Tim, there are things you can do.
Oh, no, you don't, my lady. Well, it's my choice, isn't it?
Скопировать
Ты ее надоумила!
Тим, смотри, что ты наделал!
Убирайся, и не тронь Алису!
Never you mind!
Now look what you've done!
Get out and leave Alice alone!
Скопировать
Пошла отсюда.
Тим?
Убирайся!
Out.
Beryl wants me here.
She may need me here.
Скопировать
И это моя кровать!
Не буди ее, Тим.
Она устала. Я тоже устал.
Don't wake her.
She's tired.
I'm tired, too!
Скопировать
А ты иди спать и не лезь! Ты, проваливай!
Тим, только на сегодня.
Ей может стать плохо.
You, get back in bed!
Just for tonight.
She may not be well.
Скопировать
И кто виноват?
Тим, заткнись!
Вперед, пошла!
Whose fault is that?
!
Be quiet! Come on
Скопировать
Что это, Редж?
Отстань, Тим!
Тронь меня еще раз - я ее вышвырну!
What is it, Reg?
That's the Evanses again.
You bloody touch me again! I'm throwing her out!
Скопировать
Вот вам стул.
Что за проблемы у вас с Тимом?
И не говорите, что проблем нет.
In the deck chair.
Now, what is all this trouble between you and Tim?
And don't try and tell me there isn't any trouble.
Скопировать
Понятно.
Тим, я полагаю... Не особо рад этому... Прибавлению в семействе.
Нет. И я тоже.
Yes, I see.
Tim, I suppose, is none too keen... on this, uh, addition to the family.
Well, I'm not, either.
Скопировать
Да. Но они не сработали.
Мистер Кристи, Тим зарабатывает только 7 фунтов в неделю.
Так что... Мы не можем позволить себе второго ребенка.
Yes, they - They didn't work, though.
You see, Mr. Christie, Tim only gets 7 pounds a week.
Well... we can't afford another baby now.
Скопировать
Может быть, мне...
Если Тим не станет возражать...
Нет. Значит...
Oh, well, do you think you could -
Well, you have a word with Tim tonight, huh?
Yes.
Скопировать
- На здоровье.
- Эй, Тим.
- Да?
- Cheers. - Cheers.
- Hey, Tim.
- Yeah?
Скопировать
Азартные игры.
Почему ты соврал об этом Тиму Хайнсу?
Тут это - не порок.
Gambling.
Why did you have to lie about it to Tim Hynes?
There's no disgrace here.
Скопировать
Боже мой.
Мне жаль, Тим.
Такое случается.
Oh, Christ.
I'm sorry, Tim.
These things happen, though.
Скопировать
О, Боже! Эти чертовы таблетки!
Не будите ребенка, Тим.
Что мне теперь делать?
Them damned pills!
- Don't wake the baby, Tim.
What am I going to do?
Скопировать
Я ничего не сделал.
Но обо всем знали, Тим.
Вы дали согласие.
Oh, God, I done nothing.
But you knew about it, Tim.
You consented -
Скопировать
Нельзя игнорировать ее плач.
Бедный Тим.
Я мог бы тебе помочь, не будь ты таким глупым.
You can't leave her crying like that.
Poor old Tim, eh?
I could get you out of this if only you didn't keep talking so silly.
Скопировать
Хорошо, я все им расскажу, и они поверят.
Кому, по-твоему, они поверят, Тим?
Все вокруг знают твои байки, про отца - итальянского графа и все остальное.
All right, I'll tell them, and then they'll know.
Who do you think they'll believe, Tim?
Everyone around here knows these stories you come out with about your father being an Italian count and everything.
Скопировать
Мне! Конечно же, мне.
Ну ладно, Тим.
Отправляйся в полицию и все им расскажи.
Me, of course!
Well, you go to the police and tell them.
Go on.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Тимей?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тимей для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение