Перевод "Шамони" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Шамони

Шамони – 21 результат перевода

Как только мы уйдём отсюда, я активно начну добиваться её.
А когда мне это удастся, мы улетим в мой замок в Шамони, и пообедаем там в ресторане лучшим " раклеттом
Займёмся любовью у камина и покатаемся на лыжах ночью.
The minute we leave this room, I'll aggressively pursue her.
When I succeed, which I will, we'll fly to my chateau in Chamonix and have dinner at a local bistro. They make the best raclette in Europe.
We'll make love by the fire and do a little midnight skiing.
Скопировать
Спасательные работы были прекращены, и погибшие пассажиры самолёта навсегда остались под снегом.
А спасатель был с почестями похоронен в Шамони.
Сзади это я.
The search was officially called off and the passengers vanished under the snow.
The guide was buried with full honours in Chamonix.
That's me at the back.
Скопировать
Он провёл всю ночь с певицей.
Конечно, это сделал не он, но он из Шамони, и он отлично лазает.
Давайте, скажите ему, что Вы мне только что рассказали.
Spent all night with the singer.
All this makes me think that my barman, it can't be him, but he's from the Alps.
Go on, tell me what you said earlier.
Скопировать
Вы тоже говорите по-итальянски?
Господин директор сказал мне, что Вы родом из Шамони.
В Шамони тоже занимаются альпинизмом?
You speak Italian too?
The manager said you were from the Alps.
People are good at climbing in the Alps.
Скопировать
- Ты хочешь знать? Да, я хочу знать.
Я был в Бют Шамон и повстречал одну девчушку.
Ну, надо же, а ты не терял времени, старина.
Do you really want to know?
I picked up a girl in the park.
You waste no time, do you? Incredible!
Скопировать
Мне кажется что он продирается вперед.
Шамони Мон-Блан.
Это меня радует.
I mean, look at him. Cracking along.
Chamonix Mont Blanc.
That'll do me.
Скопировать
И посмелей с Брюно. Он твой парень. Это видно.
Твой отец поехал в Шамони. Попросил подменить его.
Ну что, пошли?
And come on, with Bruno.
Your dad's in Chamonix.
Are we going?
Скопировать
- Да, да, я выяснила.
До Шамони небо чистое, но между Шамони и тоннелем возможен снег.
А после тоннеля, минутку...
I checked.
The weather will be fine to Chamonix. From Chamonix to the tunnel, it may snow.
And after the tunnel... one minute...
Скопировать
Господин директор сказал мне, что Вы родом из Шамони.
В Шамони тоже занимаются альпинизмом?
Если бы я был к этому склонен, я бы не был барменом.
The manager said you were from the Alps.
People are good at climbing in the Alps.
If I was a good climber, I wouldn't be a barman.
Скопировать
Черт возьми.
Это же талисман 1924 года, игр проводившихся в Шамони!
Так и есть.
Oh, my gosh.
It's the mascot from the 1924 games in chamonix.
That's right.
Скопировать
Правильно.
Подъём начнёте от Шамони.
- Пешком? - Нет, на ковре-самолёте!
Good.
You'll climb it from Chamonix.
No, on a flying carpet!
Скопировать
Ты уже спрашивал.
В полдень будем в Шамони.
Мы сможем увидеть, как катается моя сестра?
You talk in hours of hiking.
We get an afternoon in Chamonix.
Can we go to see my sister skate?
Скопировать
Мне больше не пишут.
Твоя семья на отдыхе в Шамони.
Делать им больше нечего, как тебе писать.
I didn't have any mail either.
Your family's on holiday in Chamonix.
They'd be dumb to write.
Скопировать
Присмотри за детьми.
- Садись, у нас впереди дальняя дорога до Шамони.
В этой поездке отец впервые рассказывал о войне.
Childcare.
- Sit down, we have a long road ahead to Chamonix.
On this trip, my father first told me about the war.
Скопировать
Вторая и последняя финалистка, обладающая самым большим количеством наград, пятикратная чемпионка мира, сразу ставшая чемпионкой Европы в старшей возрастной группе, выигравшая все старты, также хороша и на скалах ... Шарлотта Дюриф из Франции!
И сейчас, став юниором, я выиграла Кубок мира в Шамони этим летом.
Победительница - Шарлотта Дюриф!
Second to the last finalist, the most decorated female competitor of all time, 5 times world champion, she had been European Champion in the Senior coming from first year Cadette category, she took it all, and great at the cliff as well, let's hear it for Charlotte Durif of France!
And now in my first year as a real senior, I won my first World Cup in Chamonix this summer.
The winner tonight, Charlotte Durif!
Скопировать
Инспектор Бонни.
Он в Шамони, шале "Вье-Ложи".
Да, инспектор, он вооружен.
Director Bonny.
He's in Chamonix, Chalet du Vieux Logis.
All the evidence is with him.
Скопировать
Вот так.
Вы знаете, кто предал вашего мужа, сообщив, что он в Шамони?
Гийом Фор?
That's our direction.
Do you know who betrayed your husband's address in Chamonix ?
Guillaume Faure?
Скопировать
Какую Республику?
Во имя какой Республики ты был в Шамони?
Что пообещали лучшему полицейскому Франции в обмен на Ставиского?
What Republic?
You were in Chamonix for what Republic?
What'd they promise France's top cop to shut up Stavisky ?
Скопировать
Позор Франции!
У ухажера Жермены Солей есть дом в Шамони.
Скромный, но неприметный.
France, sullied!
Germaine Soleil's boyfriend has a chalet in Chamonix.
Nothing fancy but it's discrete.
Скопировать
Где Саша?
В Шамони.
Все будет хорошо.
Where is Sacha?
In Chamonix.
We'll figure it out.
Скопировать
Эй.
Тебе, возможно, стоит поговорить с певицей в "Ла Шамони".
Спасибо.
Hey.
You might want to talk to the singer at Le Chamonix.
Thank you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Шамони?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Шамони для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение