Перевод "Эбола" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Эбола

Эбола – 30 результатов перевода

Когда кто-то говорит "Африка", знаете?
Испанцы думают о слонах, бананах, вирусе Эбола и умирающих от голода.
Это правда, но это искаженное представление.
When someone says Africa, see?
A Spanish thinks of elephants, bananas, ebola, people dying of hunger.
And that's true, but it's a distorted image.
Скопировать
У парня Эбола или что-то вроде того.
Эта "Эбола" - это оружие? Сделано волшебством?
Сделано обезьяньими какашками.
He has Ebola or something.
This Ebola is a weapon forged in magic?
Forged in monkey poo.
Скопировать
- Берегитесь!
У парня Эбола или что-то вроде того.
Эта "Эбола" - это оружие? Сделано волшебством?
- Look out.
He has Ebola or something.
This Ebola is a weapon forged in magic?
Скопировать
Слушайте, господа как умирает предатель.
Эта форма лихорадки Эбола протекает ускоренно. Самая смертельная болезнь, известная человеку.
Она крайне заразна.
That, gentlemen, is the sound of a traitor dying.
That was an accelerated form of Ebola, deadliest disease known to man.
Highly contagious.
Скопировать
Значит, здесь больше магии чем...
Или это может быть вирус, типа Эбола.
Может быть.
- That could mean more magic...
- It could be a virus Ebola kind of thing. WESLEY:
Right.
Скопировать
Конечно.
Эболи, теперь ты
Повтори свои слова
Of course...
Little Eboli, come
Repeat your sentences
Скопировать
Ну... Я... Я думал, у меня галлюцинации.
Что я... э... болен транспортаторным психозом.
Но я знаю, что то, что я видел, было настоящим.
Well, I thought I was hallucinating, that I had, um...
That it was transporter psychosis.
But now I know what I saw in there was real.
Скопировать
Спасибо.
Так, а этот вирус эбола.
Вот уж мерзость, да?
Thank you.
So, the Ebola virus.
That's gotta suck, huh?
Скопировать
Нет, конечно. Это примитивно.
СПИД, 'эбола' - совсем молодые явления.
Этот вирус ходил по планете еще до динозавров.
- No, you've got it all backwards.
AIDS, the Ebola virus, on an evolutionary scale, they're newborns.
This virus walked the planet long before the dinosaurs.
Скопировать
Мне сказали, что это - Паркинсон,..
...но думают, что это может быть вирус Эбола или губчатый энцефалит.
Нужно увести её отсюда, потому что, думаю, это был ложный диагноз.
- They diagnosed it as Parkinson's.
But they think it could be the Ebola virus or Mad Cow Disease.
We gotta get her out of here because, you know, it's a false positive.
Скопировать
Не волнуйтесь, мистер Уинклер, аспенскому театру придётся подождать.
Вирус Эбола или энцефалит.
Я сказала первое, что пришло на ум.
And not to worry, Mr. Winkler, the theater in Aspen will just have to wait.
The Ebola virus or Mad Cow.
- I just said the first thing that came into my mouth.
Скопировать
Состояние у всех ухудшается, но лимфоциты пришли в норму.
Это может быть оспа, или Эбола?
Это не известный нам вирус, и не нервнопаралитический газ.
Their condition is worsening, but the lymphs are now normal.
Could it be smallpox or Ebola?
It's no virus that we know of and it's not a nerve gas.
Скопировать
Кто-то, кто имеет доступ.
Обычно они продают такое в бульварные газеты, когда у жертв, э, более высокий статус.
- Шарлин Бэрд.
Someone who has access.
Usually they sell to the tabloids when the victims are high-profile.
- Charlene Baird.
Скопировать
Вот, а сделаете так - и вы на телевидении.
Завтра вы производите доставку на Эбола 9, планету вируса.
-Потому, что сегодня – особый вечер и вы все нужны мне живыми.
Now, you do that, you're on TV.
Tomorrow, you'll make a delivery to Ebola Nine, the virus planet.
-Why can't they go today? -Tonight's special. I want you all to be alive.
Скопировать
Хватит парни.
Именно так началось заражение вирусом Эбола.
Делайте ставки, семь карт.
Come on, guys.
This is how the ebola virus started.
Ante up, seven card.
Скопировать
Наконец-то готово.
По сравнению с ним вирус Эбола будет выглядет как простая сыпь.
Операция в Северной Корее действительно окупилась.
Finally ready. HEAT-16.
Makes the Ebola virus look like a skin rash.
That North Korean biochemical operation really paid off.
Скопировать
- Тело?
Токсикологический анализ исключил геморрагическую лихорадку, Эбола, и что-либо экзотическое.
Кто-то убил этого человека, но это не может быть каким-либо иностранным заражением.
The body? - Yeah.
Tox test ruled out hemorrhagic fever, Ebola, anything exotic.
Something killed this man, but it wasn't any foreign disease.
Скопировать
Ты-ы...
Вам следут быть, э-э, более конкретным
По-твоему, я - чудовище?
Y-you...
You're gonna have to be a little more, uh, specific.
Am I a monstrosity to you?
Скопировать
После выпуска, за 72 часа станет смертельным.
Но в отличие от Эболы, Спираль распространяется в воздухе.
Им можно заразиться как обычной простудой.
After exposure, it's fatal within 72 hours.
But unlike Ebola, SPIRAL's an airborne contagion.
It can be passed on like the common cold.
Скопировать
Я думала про тебя то же.
И избегаю, но я тут выступал с докладом про Эболу.
Ах, да, жаль что пропустила.
I thought you did.
I do, but I had to give a talk about Ebola.
Oh, yes, I'm sorry I missed that.
Скопировать
Раз, два, три.
Сколько человек в Америке умерло от Эболы?
Один.
One, two, three.
How many people died of Ebola in America?
One.
Скопировать
Договор был между вами и больницей, к нам это никакого отношения не имеет.
- Было установлено, что вирус лихорадки Эбола может сохраняться в жидкости и на поверхностях в течение
Что...
That was between you and the hospital, - that has nothing to do with us.
- It has been determined that the Ebola virus can survive on fluids and surfaces for several days and that people can be infected thereafter.
What...
Скопировать
Это ядерная катастрофа.
Это вспышка эпидемии Эболы.
Это компьютерный вирус... который на месяц отключит энергосеть.
It's a nuclear accident.
It's an Ebola outbreak.
It's a cyber virus... it knocks out the power grid for a month.
Скопировать
- Это ты мне скажи.
- В этой рвоте не было Эболы.
Откуда ты знаешь?
- You tell me. - Patsy:
That vomit does not contain Ebola.
How you know that?
Скопировать
Отослали библиотекарей и других посетителей в больницу.
Если это Эбола или другой вирус, и этот парень контактировал с другими людьми по дороге сюда, у нас большие
Неплохое место, чтобы умереть.
They sent the librarians and other patrons to the ER.
Well, if this is Ebola or any other virus, and this guy came in contact with other people on the way over here, then we are in big trouble.
Not a bad place to end up.
Скопировать
Петехиальная сыпь еще не выступила.
И она такая же, как Эбола, поэтому врачи скорой помощи не зря были обеспокоены.
Но когда я увидел у него под ногтями циклонит, я знал.
The petechial rash hadn't presented itself yet.
And it is similar to Ebola, so the EMTs were right to be concerned.
But when I saw the RDX under his nails, I knew.
Скопировать
Боже, оно адски воняет!
Нужна маска химзащиты, типа тех что используют когда вирус Эбола вырывается.
Это лучшее что у нас есть.
Jeez, it fucking reeks!
Need the biohazard mask they use when Ebola breaks out.
This is the best we've got.
Скопировать
Я ужасно умный.
Эбола
Почему?
I am awfully smart.
Ebola.
Why?
Скопировать
Мясо диких животных. Дикие животные, это резервуары полные бактерий и вирусов готовящихся к броску на человеческую иммунную систему.
Употребление их в пищу высвобождает зоонозные заболевания, которые нам не пережить, к примеру Эбола.
-Не, наверно, нет.
Wild animals are reservoirs of viruses and bacteria waiting to jump the species' barrier.
Consuming them unleashes zoonotic diseases we can't survive, like Ebola.
-Do I wanna know? -No, probably not.
Скопировать
Ты хочешь, чтобы я скрыла то, что нашла.
Нет, но утром мне звонили почти 60 раз, по поводу Эболы в публичной библиотеке, которой не было.
Так что прежде чем поднимать панику с бомбоделом, я бы хотел больше доказательств.
You want me to cover up my findings.
No, but I have answered about 60 phone calls this morning about the Ebola attack on the public library that wasn't.
So before we go announcing a bomb-making scare, I'd like a little more proof.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Эбола?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Эбола для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение