Перевод "Я счастлив." на английский
Произношение Я счастлив.
Я счастлив. – 30 результатов перевода
Я уезжаю навсегда.
И я счастлив, что никогда не увижу Вас снова.
Меня от Вас тошнит.
I'm leaving for good.
I'm glad that I'II never see you again.
You make me sick.
Скопировать
Ть* изменилась, я не узнаю тебя.
Я счастлив, когда ть* уль*баешься!
Я чувствую себя намного лучше.
You've changed so much. I hardly recognize you.
It's so nice to see you smile.
I do feel much better.
Скопировать
Всё время я плетусь за тобой, как кроткая домашняя собачонка.
Да, я счастлив.
Я в восторге, что ты командуешь мной, но в любой игре есть свои правила.
Even then I scoot along after you like an obliging little lapdog.
Yes, I'm happy.
I'm delighted to be bossed by you, but every game has its rules.
Скопировать
Пусть вы не поймете меня... но я хочу поблагодарить вас за спасение брата.
- Я счастлив мог помогать...
- О небо! Он говорит по-английски.
Anyway, even if you don't understand... l-I want to thank you for saving my brother's life.
- Happy could do.
- Heavens, he speaks English.
Скопировать
Франциск, вам не кажется, что вы - большой счастливчик.
Я счастлив, пока танцую с вами.
Простите, Клэр!
Francis, you don't seem very happy.
I'm happy so long as I'm dancing with you.
I'm sorry, Clare.
Скопировать
Почему вы живы?
Капитан, я счастлив, что все так обернулось.
Джим.
Question is, why are you alive?
Captain, I'm happy the way it turned out.
Jim.
Скопировать
Как всегда в этот день... они маршируют в вашу честь, но не на плацу, а под огнём врага.
Мой фюрер, я счастлив и горд, что в этот исторический момент нахожусь вместе с вами, в Берлине!
Мой фюрер, в кинотеатрах рейха... идёт сегодня фильм, который был создан до войны, к вашему пятидесятилетию.
On that day, as usual, they're marching in your honor, only not on the parade-ground, but under the enemy fire.
My Fuhrer, I'm happy and proud that at this historical moment I'm here with on in Berlin.
My Fuhrer, today the Reich's movie theatres are screening the film that had been made before the war for our 50th birthday.
Скопировать
Мой фюрер, поздравляю вас с днём рождения!
Я счастлив, что мы все, наша старая гвардия, как всегда с вами!
Спасибо.
My Fuhrer, happy birthday!
I'm happy that we all, our old guard, are with you, as always.
Thank you.
Скопировать
МОЛОДОЙ И ЗДОРОВЫЙ, КАК РОЗА
Я счастлив, что наша молодёжь с такой радостью на своих лицах и в своих сердцах празднует свой День Молодёжи
Я бы хотел, чтобы наша молодёжь продолжала праздновать... свой праздник каждый год, этот праздник радости и веселья.
YOUNG AND HEALTHY AS A ROSE
I am happy that our youth, with such joy on their faces and in their hearts is celebrating their Youth Day.
I would like that our youth continues to celebrate... their holiday... every year, that holiday with a lot of joy and happiness.
Скопировать
Над чем смеетесь?
Просто я счастлив. Счастлив я.
— Как дела с пальцем?
Why are you laughing?
Because I'm happy you see, I'm happy
How's it going with the finger?
Скопировать
Отныне мирный и безвестный,
В рыбацкой хижине, в глуши С тобой я счастлив, друг прелестный,
С тобою, свет мой души.
I lay my sword and helmet down, Relinquished all my rivals and fame.
And now I am, humble and peaceful,
In the fisher's hut perched on the shore
Скопировать
что может пожелать моряк.
Как я счастлив сегодня!
Он заснул.
In this place, there is all what a sailor could want.
How happy I am with you!
He's sleeping.
Скопировать
теперь, когда это произошло, я хочу стать... лучшим грабителем банков всех времен.
И, конечно, я счастлив.
Это все чего ты хотел, когда был ребенком?
Now that it's happened, I guess I'm just about the best bank robber they ever had.
And I sure am happy.
Is that what you wanted to be when you were a kid? Yep.
Скопировать
Ты счастлив, что спасен, и плывешь со мной в мою страну к цивилизованным людям и свободе?
Да, я счастлив, потому что я с моим хозяином, но мне грустно, потому что когда мой отец вернется, меня
Мне тоже было очень грустно, потому что я понимал, что я нигде не найду такой свободы, какая у меня была на покинутом острове который я потерял.
Are you happy to be rescued and go with me to my country where you'll find civilized people and freedom?
Yes, I'm happy because I go with my Master but I'm sad because when my father come back I won't be there.
I also was very sad, because I realize that I won't find my freedom leaving the island but I lost it.
Скопировать
На пле - чо!
Во имя связей, которые объединяют нас, я счастлив, быть первым.
Слиман, я арестовал вас, именем закона.
Sabres... up!
Mr president... *...
- Slimane, in the name of the law, I arrest you.
Скопировать
Мы же так счастливы вместе.
Я счастлив.
Я поняла, что хочу своего мужчину, только своего.
We are? Well, I'm happy together.
I've decided I want a man of my own.
Exclusively. No more going halfsies.
Скопировать
Но в то же время есть эта стенка между нами.
Я не могу ни сказать, ни показать тебе, что я счастлив.
Я вижу твои глаза, но не могу дотянуться до тебя.
But at the same time, there's a wall.
I can't speak or show you that I'm happy.
I can see your eyes, but I can't reach you.
Скопировать
я уверен, ты будешь несчастлив с ней.
Не могу сказать, что я счастлив с ней, но не могу жить без неё.
На твоем месте, я бы... Ты никогда не окажешься на моем месте.
All right, I'll do what you want, but I think it's a shame.
I know you must be unhappy this way.
I can't say that I'm happy with her... but I know that I'm unable to live without her.
Скопировать
вспомните обо мне.
Я счастлив буду, ежели в состоянии буду...
Не говорите со мной так, я не стою зтого!
remember I'm your friend.
If there's anything I can do, I would be happy...
Please don't be so kind. I don't deserve it!
Скопировать
Правда?
Хотя я счастлив.
И кто же эта везучая девушка?
Really?
You played this pretty close to the vest, but I'm happy.
Who's the lucky lady?
Скопировать
Мэри, я улыбаюсь.
Когда я улыбаюсь, я счастлив.
Начинают поступать первые результаты.
If I'd have been on the first string, I could have owned a restaurant.
- Is that what you really wanted to do? - It beats hustling insurance.
Owning a restaurant's a good career. Or...
Скопировать
Сумасшедший?
По-моему, я счастлив с тобой.
Еще!
Mad?
I think l`m happy with you.
Encore!
Скопировать
Но Рикки!
Я счастлив, когда его здесь нет.
Что Вы здесь делаете?
But Ricky!
I'm happiest when he's not here.
What are you doing hear?
Скопировать
Каждый раз твои объятия радуют меня, как в первый раз.
Я счастлив, я так счастлив.
Если бы не мои сны, мой разум был бы полностью спокоен.
Each time your arms hold me is as joyous as the first.
I'm happy. I'm so happy.
If it weren't for the dreams, my mind would be completely at peace.
Скопировать
Это не имеет значения.
Сегодня я счастлив, я необычайно счастлив.
Я никогда не был так счастлив.
It is nought to me.
Tonight I am happy. I am exceedingly happy.
Never have I been so happy.
Скопировать
Так что я имею право быть счастливым.
И я счастлив. Никогда я не был так счастлив.
Слышишь, что он говорит о тебе?
Therefore I do well to be happy.
There is nothing in the world that can mar my happiness.
Did you hear what he says about you?
Скопировать
Но сейчас не время говорить об этом.
Сейчас я счастлив.
Очень счастлив.
But it is not the hour to speak of these things.
Now I am happy.
I am very happy.
Скопировать
Никогда не был таким счастливым.
Я счастлив.
Я очень рада, что ты в таком хорошем настроении сегодня.
Never have I been so happy.
There is nothing I lack.
I am glad you are of so fair a humour tonight.
Скопировать
Не будем об этом.
Теперь я счастлив, я необычайно счастлив.
Никогда не был таким счастливым.
We must not speak of this.
Tonight I'm happy, I am very happy.
Never have I been so happy.
Скопировать
Не волнуйся.
Ты не знаешь, как я счастлив.
Спасибо!
Don't worry.
Thanks. You don't know how happy I am.
Thank you!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Я счастлив.?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Я счастлив. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
