Перевод "абракадабра" на английский
абракадабра
→
abracadabra
Произношение абракадабра
абракадабра – 30 результатов перевода
Выглядит просто потрясающе, Кит.
Знаешь, если ты планируешь показывать мне всякую фигню, говоря "абракадабра"!"
Но он удобный.
Yeah, it looks really great, Keith.
You know, if you plan on sawing me in half at the altar and yelling "abracadabra!"
But it's comfortable.
Скопировать
Ты тратишь время зря, Лейн.
Эта инструкция сплошная абракадабра.
Чтобы в этом разобраться надо быть астромеханическим дроидом (Звёздные войны)
You're wasting your time, Lane.
That manual's just a bunch of gobbledygook.
Got to be R2-D2 to understand that thing.
Скопировать
Помоги мне собрать дрова.
АБРАКАДАБРА
Гарри Гудини родился в Будапеште 24 марта 1874 года.
Help me gather some firewood.
HOCUS-POCUS
Harry Houdini was born in Budapest on March 24, 1874.
Скопировать
Закрой глаза
Абракадабра!
Уходит...
Close your eyes
Abracadabra!
Going...
Скопировать
- Класс!
АБРАКАДАБРА
Мама Бертуччо сегодня приготовит эскалопы.
- Yes!
ABRACADABRA
Bertuccio's mum's making escalopes.
Скопировать
Вы видели это?
Это абракадабра, всё это.
Нет ни единого знака на этих стенах.
Have you seen this?
It's nonsense, all of it.
There's not a single sign on any of the walls here.
Скопировать
Ладно, дай-ка мне сосредоточиться...
Абракадабра!
Абракадабра!
Okay, let me concentrate...
Abracadabra!
Abracadabra!
Скопировать
Слушайте, я пролистал каждую страницу, до того как вы здесь появились.
Это просто абракадабра, прямо как вы и сказали.
Там нет сообщения.
Look, I went through every last page of that before you ever got here.
It's just nonsense, just like you said.
There's not a clue in it.
Скопировать
И у меня больше ловкости!
Абракадабра!
А!
And I've got more stunts!
Abracadabra! ...
Eh!
Скопировать
Коннор, прежде чем появится наш ребенок, я должна попросить тебя сделать несколько вещей... для нас.
У меня есть очистительная абракадабра, чтобы очистить мой спутанный разум.
А потом ты сможешь прочитать меня?
Connor, before our baby comes, I might ask you to do some things for us.
I have this cleansing abracadabra to clear my muddled mind.
Then you'll be able to read me?
Скопировать
Когда мы с Гвен пришли, у лже-Корди не было крови на одежде.
- Что это за абракадабра? - Лиззи Борден.
На ней ничего не было.
Wait. When Gwen and I came in, faux Cordy didn't have blood on its clothes.
- How'd it abracadabra that?
- Lizzie Borden. It wasn't wearing any.
Скопировать
Букет для дамы.
Абра-кадабра!
Не понимаю.
Flowers for the lady.
Abracadabra!
I don't get it.
Скопировать
Только через мой труп.
Абра-кадабра.
Алаказам!
Not if I can help it.
Abracadabra!
Alakazam!
Скопировать
"Dictos jargon paranois".
Ты говоришь абракадабру.
Я сказал - "Ну ладно, раз ты не в состоянии понять," "не в состоянии понять, что я говорю," "то я тебе продемонстрирую"
"Dictos jargon paranois".
You are talking gibberish.
I said, "Well, fine then, if you cannot understand, if you cannot understand what I'm saying, then I'll do a demonstration for you.
Скопировать
Я хочу, чтобы джинн превратился в настоящего мальчика.
Абра-кадабра!
Я мальчик.
I wish the genie would turn into a real boy.
Shabooey!
I'm a boy.
Скопировать
Они просто отдыхают.
Абракадабра!
конфeтa пропaлa. чeстно!
They have a good rest.
Abracadabra!
The sweet is gone. It's working.
Скопировать
Смотри сюда!
Твои друзья могут сказать "абракадабра" и заставить врага исчезнуть?
Не сиди отвесив челюсть и выпучив глаза
Hey, looky here
Can your friends go Abracadabra, let her rip
So don't just sit there Slack-jawed, buggy-eyed
Скопировать
Ну, я, право... не...
Абракадабра. Хорошо. Через 10 минут - у меня.
Окей, Рода.
I'm saying that we're gonna take a half an hour for dinner.
As the anchorman of the show tonight, I say...
I'll just have to eat my dinner a little faster.
Скопировать
Сейчас убедишься, что не увидишь!
О мой прекрасный Сатана, большой и маленький абракадабра, вот я здесь...
Ваше Величество, веришь ли ты теперь, что я - ведьма?
I'll show you that you won't see me.
Satan, hi and lo. Mazzicabee Mazzicabou I disappear out of the blue.
DoyoubelieveI'm awitch?
Скопировать
Мне и одному неплохо.
Абракадабра, Гарри.
Гарри, я - номер два.
I do pretty good on my own, anyway.
Abracadabra, Harry.
See, I'm number two, Harry.
Скопировать
- Сейчас!
Абракадабра!
Смотрите, волшебный щенок.
- Now!
Abracadabra!
See? A magic puppy.
Скопировать
Ты имеешь в виду своего вонючего любовника, да?
Абракадабра. А вот и он.
Привет, Барри.
And your live-in lovers gonna do that?
Abracadabra, here he is!
Evening, Barry.
Скопировать
Видишь ли, я фокусник!
Абракадабра! Фокус Покус!
-Фокус Покус.
I'm what you call a magician.
Abra Cadabra, Hocus Focus...
-Hocus Pocus...
Скопировать
Эта схема с восемью душами сработает против фантомов?
Что, если все это - абракадабра?
Может, хватит болтать?
Will this eighth-spirit stuff work against the Phantoms?
What if it's all mumbo-jumbo?
Can we stop talking?
Скопировать
Не тот ли это м-р Бэкмен, который ставит грандиозную бродвейскую феерию,
"Абракадабру"?
Я слышал, что если девушка становится участницей кордебалета в таком шоу, как это, не только ее карьера фактически гарантирована, но опыт, который она получает, равен четырехлетнему образованию в колледже.
Isn't that the same Mr. Beckman... who's producing the great Broadway extravaganza,
Abracadabra?
I hear if a girl gets a part... for the chorus of a show like that, not only is her career practically guaranteed, but the experience she gains is equal to a four-year college education.
Скопировать
да.
Теперь... несколько розовых лепестков и абракадабра... изумительная летучая мышь?
там ты не сможешь много навредить.
yes.
Now... and abracadabra... breathtaking bat?
You little brat! Go stand in the corner where you can't do any harm.
Скопировать
Я буду участвовать в бродвейском шоу.
Это мюзикл, называется "Абракадабра".
Этот человек, мистер Бэкмен, продюсер, пришел сегодня к нам в танцевальный класс и выбрал трех девушек.
I'm going to be in a Broadway show.
It's a musical called Abracadabra.
This man, Mr. Beckman... He's a producer... Came into our dancing class this afternoon, and he picked out three girls.
Скопировать
считается три блерна и два анти-блерна, и действует правило "блерн в пределах поля".
За исключением слова "блерн", это была полная абракадабра.
Мультибол!
... count's3 blerns,2anti-blerns, and the blern rule's in effect, right?
Except for the word "blern," that's total gibberish.
MAN: Multi-ball!
Скопировать
Я была магией в наших отношениях.
Я была абракадаброй.
Я была взрывом в наших отношениях.
I was this thing. I was it. I was this magic moment.
I was the abracadabra.
I was totally the "poof" in the relationship.
Скопировать
Можно?
Абракадабра...
У коммивояжера всегда должны быть штучки в рукаве...
May I?
Abracadabra...
A traveller has to have tricks up his sleeve...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов абракадабра?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы абракадабра для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение