Перевод "аммонит" на английский

Русский
English
0 / 30
аммонитammonium
Произношение аммонит

аммонит – 30 результатов перевода

Мы нашли следы нитрата аммония, которые их лаборатория не нашла.
Нитрат аммония?
Это окисляющий компонент, часто встречается в хладоэлементах, взрывчатке,
We found trace amounts of ammonium nitrate. That their lab never picked up.
Ammonium nitrate?
It's an oxidizing agent, commonly found. In cold packs, explosives,
Скопировать
Вот еще заряды.
Приходится быть осторожным, пока их везешь, там ведь нитрат аммония, а он очень...
Нестабилен.
Here's some more charges.
You got to be careful when you're handling them, though, 'cause ammonium nitrate is very --
Unstable.
Скопировать
Чем я буду взрывать этот трос?
Нитрат аммония.
Нитрат аммония?
Uh... What kind of charges am I using to blow the tether?
Ammonium nitrate.
Ammonium nitrate?
Скопировать
Мне нужны материалы для начала.
Хлористый калий, соляная кислота, нитрат аммония.
Они очень нестабильны, даже взрывоопасны.
I'll need supplies first.
Potassium chloride, muriatic acid, ammonium nitrate.
Those are all very unstable, explosive even.
Скопировать
Береги себя, Анана.
Мне нужен еще нитрат аммония.
Это безумие, не так ли?
Take care of yourself, Anana.
I need more ammonium nitrate.
This is crazy, right?
Скопировать
Все, перечисленное в отчете Пенсильвании, оказалось и в нашем отчете, за исключением одного.
Мы нашли следы нитрата аммония, которые их лаборатория не нашла.
Нитрат аммония?
Everything listed in Pennsylvania's report. Came out in our report, with the exception of one thing.
We found trace amounts of ammonium nitrate. That their lab never picked up.
Ammonium nitrate?
Скопировать
От чего?
Высокий уровень отходов от производства метамфетамина, что могло бы объяснить ваш нитрат аммония.
Кто-то использовал ферму для изготовления мета?
From what?
High levels of residue. From methamphetamine production, which might explain. Your ammonium nitrate.
Someone was using the farmhouse to cook meth?
Скопировать
Поэтому, когда она ушла с той вечеринки, вы последовали за ней.
Мы обнаружили нитрат аммония на ее теле.
Держу пари, что следы шин рядом с фермой совпадут с велосипедными следами за домом Ким в ночь ее убийства.
So when she left that party, you followed her.
We found ammonium nitrate on her body.
I'd be willing to bet that the tire treads. Outside the farmhouse are going to be a match. To the bike treads behind Kim's house.
Скопировать
Алюминиевый порошок.
С алюминиевым порошком и каким-нибудь пусковым устройством, нужен лишь нитрат аммония и можно сделать
Где находятся адмирал Хьюм и охрана?
Aluminum powder.
With aluminum powder... and some kind of a triggering device, all you'd need is ammonium nitrate and you could make the same kind of bomb that McVeigh used in Oklahoma City.
Where's Admiral Hume and the security detail?
Скопировать
Я использую дерево и мочу, чтобы помогать почве восстановиться.
Они создают нитрат аммония.
Семена станут новой валютой.
I used wood ash and urine to help restore the soil.
It creates ammonium nitrate.
Seeds are gonna be the new currency.
Скопировать
Нитрат аммония.
Нитрат аммония?
Ты знаешь его летучесть?
Ammonium nitrate.
Ammonium nitrate?
You realize the volatility of ammonium nitrate?
Скопировать
А это я называю, "кровавая кухня"
Дёрн, лента, сода, ацетон, нитрат аммония.
Давай-ка понаделаем бомб.
Oh, now, this is what I call Hell's Kitchen.
Rock sod, duct tape, baking soda, acetone, ammonium nitrate.
Let's make some bombs.
Скопировать
Вижу ты любишь использовать хлорат калия.
Я знаю, что он взрывается лучше чем нитрат аммония, но... его запах напоминает мне свежевымытые коридоры
И больничные туалеты.
I see you like to use potassium chlorate.
I know it detonates more reliably than ammonium nitrate, but... the smell reminds me of freshly mopped hallways.
And hospital toilets.
Скопировать
Дочь Ларсенов?
И что с гидроокисью аммония?
Она была на её руках, под ногтями, даже в лёгких.
The Larsen girl?
What about ammonium hydroxide?
It was on her hands, nails, in her lungs.
Скопировать
Ты понимаешь, что такое "косвенная улика"?
Помощник прокурора, Бернстейн, не выдаст санкцию только на основании следов вашего аммония или как там
Но он врал нам с самого первого дня!
Look up the word "circumstantial."
A.D.A. Bernstein's not signing off on any ammonium whatever the hell it is.
I mean, he's been lying since day one!
Скопировать
Нитрат аммония с дизтопливом.
Нитрат аммония, растворяется в воде.
Во время взрыва топливо загорелось бы.
ANFO.
Ammonium nitrate, water-soluble.
fuel oil would have burned off during the blast.
Скопировать
Да.
Нитрат аммония с дизтопливом.
Нитрат аммония, растворяется в воде.
Yeah.
ANFO.
Ammonium nitrate, water-soluble.
Скопировать
Динамит?
Там остались следы окисла аммония и хлорида калия.
Понимаете, что это значит?
- Dynamite?
...left a residue of ammonium oxalate potassium perchloride.
- Do you know what this means? - No.
Скопировать
В науке произойдёт революция!
Мочевина 0.10, хлорид аммония, гипероксидил...
Войцек, не хочет ли он опять помочиться?
This is going to revolutionize science.
0.10 urea, hydrochloric ammonium, hyperosydul...
Woyzeck don't you have to piss again?
Скопировать
- Например?
Гидросульфид аммония, бензидин, супероксид водорода, медный порошок, дистиллированная вода,
шести дюймовая целлулоидная шкала, термометр,
- Such as?
Ammonium hydrosulfide, benzidine, superoxide of hydrogen. Copper powder, distilled water.
A six-inch celluloid scale. Thermometer.
Скопировать
Если мы подцепим от него блох или вшей. Я сдеру с него кожу заживо.
Мне нужен аммоний и масло.
Ты женщина, и так много знаешь.
Ammonia, oil of sassafras, and zinc for scabies.
You're a woman, and you know so many things.
At least you can see what you are getting.
Скопировать
Река здесь, отец.
Там полно гидроксида аммония.
Заражена.
The river is there, Father.
It's full of ammonium hydroxide.
Contaminated.
Скопировать
Я создала жидкий концентрат с высоким потенциалом вонючести.
обонятельных желёз человека. включая рвоту, фекалии, жжёные волосы, гниющие помои а так же сульфид аммония
Сульфид аммония чрезвычайно мерзок.
I've concocted a highly potent stink liquid.
Its smells combine several stenches repugnant to the human olfactory gland, including vomit, fecal waste, burnt hair, rotting garbage, as well as ammonium sulphide.
Ammonium sulphide is extremely nasty.
Скопировать
Привет, Уилл.
Нужно проверить образцы тканей, взятых у Ларсен, на гидроокись аммония.
Знаешь, что это?
Hi, Will.
Yeah, I need you to check Larsen's tissue samples for ammonium hydroxide.
You ever hear of it?
Скопировать
Вообще ничего.
А гидроокись аммония?
Только что закончил тест.
She was clean.
What about ammonium hydroxide?
Oh. Just finished it.
Скопировать
Сульфид аммония чрезвычайно мерзок.
При контакте с воздухом гидролизируется, высвобождая сероводород и аммоний.
Я предлагаю заполнить бочку вонючей жидкостью и закопать глубоко в песке.
Ammonium sulphide is extremely nasty.
When exposed to air, hydrolyzes, releasing hydrogen sulphide and ammonia.
I propose we fill the stink liquid into a drum, and bury it deep beneath the sand.
Скопировать
Фургона нет.
Нитрат аммония.
Дизель.
Well, no van.
Ammonium nitrate.
Diesel.
Скопировать
Он источает разные виды смрада, невыносимые для обонятельных желёз человека. включая рвоту, фекалии, жжёные волосы, гниющие помои а так же сульфид аммония.
Сульфид аммония чрезвычайно мерзок.
При контакте с воздухом гидролизируется, высвобождая сероводород и аммоний.
Its smells combine several stenches repugnant to the human olfactory gland, including vomit, fecal waste, burnt hair, rotting garbage, as well as ammonium sulphide.
Ammonium sulphide is extremely nasty.
When exposed to air, hydrolyzes, releasing hydrogen sulphide and ammonia.
Скопировать
Вопрос только - о чём.
Продавцы нитрата аммония обязаны нас уведомлять о крупных заказах на это удобрение.
И вы оказались одним из таких заказчиков.
Question is why.
Sellers of ammonium nitrate are required to call us when a large fertilizer order's been placed.
And you've been identified as someone making such an order.
Скопировать
Я не знала, что это ваша ферма.
Твой отец заказал большое количество нитрата аммония, мы обязаны проверять такие случаи.
Он мой отчим.
I didn't know this was your farm.
Your father ordered a large a supply of fertilizer, we have to check these things out.
He's my stepfather.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов аммонит?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы аммонит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение