Перевод "анатомия человека" на английский

Русский
English
0 / 30
анатомияanatomy
человекаperson man
Произношение анатомия человека

анатомия человека – 16 результатов перевода

Прошлой зимой они прервали работу над своим новым фильмом "Отёсанек", чтобы организовать выставку, представляющую их творческое наследие.
АНАТОМИЯ ЧЕЛОВЕКА
ЕСТЕСТВЕННАЯ ИСТОРИЯ
Last winter they interrupted work on their new film Little Otik, to organise an exhibition showing their body of work.
HUMAN ANATOMY
NATURAL history
Скопировать
Тебе повезло.
Какое изменение в анатомии человека, как считал Бенджамин Франклин, сделало бы людей значительно счастливее
- Что-нибудь, связанное со здоровьем? - Не совсем.
Is it?
You lucky girl. What alteration to the human anatomy did Benjamin Franklin think would vastly increase human happiness?
- Well, is it something to do with health?
Скопировать
Однажды я съел там собаку.
Я всегда считал ногти на руках и ногах, самой недооценённой частью анатомии человека.
Совершенно очевидно их участие в чувствах и эмоциях.
I ate a dog there once.
I've always felt that the fingernails and toenails... are the most underrated part of the human anatomy.
The sensual implications are, of course, self-evident.
Скопировать
Слушай... ты вообще как - понимаешь что делаешь?
У меня очень точные данные по анатомии человека.
Конечно.
Listen, do you know what you're doing?
I have detailed files on human anatomy.
I bet.
Скопировать
Он создаётся электричеством.
источники света, пока же они не в состоянии проникнуть через кожу и кости и не дают представления об анатомии
Фото, которое вы сможете изучить перед началом операции.
It's created by electricity.
Very crude, I grant you, but from that beginning will come more and more powerful lights... until they're able to penetrate through skin and bone- give a picture of a man's anatomy or his brain.
A picture that you can study before starting an operation.
Скопировать
Кто же причастен к этому?
Знающего основы анатомии человека.
Работу спецэлектроприборов.
What does it take to pull this off?
Uh... Some basic knowledge of human anatomy.
Um, basic electrical skills.
Скопировать
Видишь?
Бут, нет ничего плохого в том, что Кристина проявляет интерес к анатомии человека.
- Ей четыре года.
You see that?
Booth, there's nothing wrong with Christine showing an interest in human anatomy.
She's four years old.
Скопировать
Боже мой.
И еще курс по анатомии человека, который понадобился, чтобы отрезать голову Джиджи.
Взгляни на остальную часть файла.
Oh, my God.
And another on human anatomy, which she would need to cut Gigi's head off.
Take a look at the rest of the file.
Скопировать
Я хочу еще раз подчеркнуть сходство... того, что мы увидим...
Сходство с анатомией человека.
Во-первых, вот сердце.
I'm going to once more emphasize the similarities of those things which we see in the...
Similarities with human anatomy...
First of all, here's the heart...
Скопировать
Короче... из разных стран, про разные периоды в истории.
По тематике: анатомия человека или животных.
Секундочку.
I mean... From different countries, different periods in history.
They all relate to human or animal anatomy.
Wait a second.
Скопировать
Эй, Мик.
Анатомия человека.
Надеюсь, есть картинки.
Hey, Mykes.
Human anatomy.
I hope it has pictures.
Скопировать
Будешь за ними наклоняться - обязательно сгибай колени.
Ты так здорово разбираешься в анатомии человека.
Я раньше массу времени проводил в кабинете ортопеда. Да эта цыпа в тебя втрескалась.
Uh, Lisa, you dropped your books. When you pick 'em up, make sure you bend your knees.
You know so much about body mechanics!
Well, I've worn a lot of different braces in my time.
Скопировать
Я была в классе, когда мама позвонила в школу.
Анатомия человека.
Все, через что мы прошли в старшей школе...
I was in class when Mom called the school.
Human anatomy.
Everything we went through in high school...
Скопировать
- Искусствовед определил, что это автопортрет художника, который её рисовал.
Не только хирург имеет понятие об анатомии человека...
Но и художник.
- The art docent identified this as a self-portrait of the artist who painted it.
Not only would a surgeon have an understanding of human anatomy...
So, too, would an artist.
Скопировать
Места сверления точно совпадают с местами крепления мышц.
Этот парень отлично разбирается в анатомии человека.
Я знал это.
The holes drilled into the body correspond perfectly with muscle attachments.
I'm telling you, this guy knows human anatomy.
I knew it.
Скопировать
– С точки зрения математики и компьютерной лингвистики, этот парень умен.
Он также знает анатомию человека.
И робототехнику или прикладную инженерию.
In terms of mathematical and computational linguistics, this guy is off the charts.
He also knows human anatomy.
And robotics or applied engineering.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов анатомия человека?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы анатомия человека для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение