Перевод "антрекот" на английский

Русский
English
0 / 30
антрекотsteak entrecote
Произношение антрекот

антрекот – 22 результата перевода

- И мальчиков.
Знаю, на обед счп из концентратов, антрекоты, компот консервированный.
- Посчдч помою.
- And your boyfriends too.
I know. The meat's in the freezer. There's canned soup in the closet, and applesauce for dessert.
- I'll wash the dishes.
Скопировать
Как хорошо быть дома.
Смотри, они съели антрекоты.
Не могу поверить, что они смогли.
It's so nice to be home.
Look, they've eaten the ants.
I can't believe they could.
Скопировать
-Конечно, а что есть?
Антрекоты.
Бобы.
- Sure, like what?
Ants.
Beans.
Скопировать
Элис Б. Токлас
парижской богемы... вместе с такими людьми, как Брак... и Матисс... и Фернан Леже... и Помпиду... и антрекот
А вот за своим вязанием сидит Хемингуэй
Alice B. Toklas
Now Picasso was at the centre of the Parisian art world... with people such as [John] Brack... [Henri] Matisse... Fernand Lege...
And there is Hemmingway sitting with his knitting
Скопировать
Я также буду вашим шеф-поваром.
Сегодня вас ждёт антрекот аля Ги.
Чемпион по лыжам и гурман.
I will also be your chef.
Tonight, entrecôte à la Guy.
A ski champion and gourmet. Vous êtes formidable.
Скопировать
Можешь ты остановить это?
Мой антрекот стынет наверху.
- Не дай этим сосункам отвлечь тебя.
Can you stop it?
My hash is getting cold upstairs.
- Don't let these dodos distract you.
Скопировать
У нее была такая милая улыбка, что Антуан не мог не признаться в своей любви.
С того самого дня антрекота.
Меня зовут Клементина.
She had such a sweet smile that Antoine couldn't help but confess his love.
I love you too, since the day of the entrecôte.
My name is Clémentine.
Скопировать
Что вы, народ, не можете пожениться и прочее,
Но "Ешь сколько влезет" спиной антрекот!
Что ж, Иди, я почти наполовину надеялся,
Look, I know you're bitter 'cause you people can't get married or whatever,
But all you care to eat prime rib!
[sighs] well, edie, I was almost half-way hoping
Скопировать
- Да.
Знаете, я предпочитаю антрекот.
Главное - это жир.
- Yes.
You know, I prefer, uh, the rib eye.
It's all about the fat.
Скопировать
Профессор по экономике окружающей среды в Лундском университете.
Антрекот
- Что ищешь?
Professor in Environmental Economics at Lund University.
Entrecôte.
What are you looking for?
Скопировать
У нас хороший стейкхаус тут, в отеле, но... лично я посоветовал бы вам "Гранд".
Лучший антрекот в городе.
Вы не пожалеете.
We do have a good steakhouse here in the hotel, but... personally, I'd recommend The Grand.
Best rib eye in town.
You will not be disappointed.
Скопировать
Рады вашему возвращению, мистер Хоу.
Ваш антрекот на пути в номер, вместе с бутылкой Марго 82ого в качестве подарка.
Спасибо, Стивен.
Nice to have you back, Mr. Howe.
Your rib eye is on its way along with a complimentary bottle of '82 Margaux.
- Thank you. - You sure you want to take the stairs?
Скопировать
Ошибка в идентификации.
Так банда ваших доберманов ошибочно приняла нас за пару антрекотов?
Я думал, что вы из банка.
Mistaken identity.
So your Doberman gang mistakenly took us for a pair of rib eyes?
I thought you were with the bank.
Скопировать
Что тьi вьiбрал?
Антрекот с соусом рокфор.
Я очень хочу есть!
Have you chosen?
I take an Entrecôte with Roquefort.
How do you eat your steak?
Скопировать
У Эми день рождения, гений.
У меня есть пара прекрасных антрекотов для гриля.
Конечно, дядя Джо.
Amy's birthday, genius.
I got a couple nice rib-eyes to throw on the grill.
Of course, uncle joe.
Скопировать
Не хочу тебя стеснять. Конечно.
Я оставлю тебя копаться в дерьме, а сам буду есть лучший антрекот в округе. Пошли.
Матильда нас ждет.
I won't be good company.
You think I'm going to leave you here while I get a steak?
Mathilde is waiting for us.
Скопировать
Знаешь это место?
Не был там после ремонта, но в прежнем Гранде подавали отменный антрекот.
так у нашего парня губа не дура, а?
You know it?
Haven't been back since they renovated, but the old Grand served one mean rib eye.
So our guy has expensive taste,
Скопировать
Валери сказала ему, что это хороший винегрет, может винегрет по-итальянски, и... и легкий цезарь.
Антрекот,500 грамм.
Как делает корова?
Um, Valerie told him, uh, a nice vinaigrette, an Italian vinaigrette maybe, and... And a light Caesar.
Gimme a pound of ribeye steak.
What does a cow say? -What?
Скопировать
Я - Эмбер.
Из рыбы сегодня - потрясающий солнечник, а стейк - выдержанный антрекот.
Выдержанный, потому что его не заказывают?
I'm Amber.
Todays fish is a terrific John Dory, and the steak is an aged ribeye.
Is it aged because no one orders it?
Скопировать
Я просмотрю записи с камер.
И мы узнаем, кому тут смешно, когда мужчине в лицо залепляют антрекотом.
Чтоб вас всех.
I'm gonna watch some tapes!
We're going to see who thinks it's funny for a man to be hit in the face with meat!
Goddamn it!
Скопировать
Иди сюда, пупсик мой.
Антрекот вроде бы ничего.
Да, интересно, хорошо ли отжарен.
Come here, sweetheart.
(both groan) Rib eye's looking tasty.
Yep, wonder if it's got the bone in?
Скопировать
Я завтра выхожу замуж, Так что сегодня, на репетиционном ужине,
Мне достанется "Ешь, сколько влезет" спиной антрекот
И бездонное "Вин Руж". Дай сюда.
I'm getting married tomorrow,
So tonight at my rehearsal dinner, I get all you can eat prime rib
And bottomless vin rogue.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов антрекот?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы антрекот для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение