Перевод "бас-гитара" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение бас-гитара

бас-гитара – 30 результатов перевода

Музыка.
- Ты смотри, что делает бас-гитара.
- Что делает? Да ничего - в том-то и дело!
Mine's Seiko.
It can be Seiko, yet it's running slow. Seiko he says...
right, right...
Скопировать
Представь себе, всё равно, что дом без фундамента.
Бас - великая вещь Не потому, что это я играю на бас-гитаре, - но это так.
- Понимаю.
Complete trash! A copycat.
We had a wonderful singer, but they screwed us.
She's the girlfriend of the other guitarist.
Скопировать
Филиппа. Ходит, будто не в себе, несчастный. Ну, да ладно.
Возьмём, например, бас-гитару.
Что она такое? Она - основа всего.
I don't understand it, just listenging to the radio, since I was little.
...but I like your playing.
Only your singer...
Скопировать
- Ребекка.
Мама училась в школе искусств и играла, на бас-гитаре, в группе.
Папа, только что, опубликовал, свой первый роман.
- Rebecca.
Mom was going to art school and playing bass in this downtown noise band.
Dad had just published his first novel.
Скопировать
Лиза, Энзо и я были в баре в Эхо-парке. И Энзо такой
"Я мечтаю поиграть на бас-гитаре на стадионе Доджер".
И я такая: "К черту, давай сделаем это!"
Lisa, Enzo, and I were at a bar in Echo Park, and Enzo was like,
"My dream is to run the bases at Dodger Stadium."
So I'm like, "Screw it, let's do it."
Скопировать
Что?
Дурацкая история мой друг Энзо всегда мечтал сыграть на бас-гитаре на стадионе Доджерс.
И я сказала: "К черту все! Давай сделаем это".
Wait, what?
Well, crazy story-- my friend Enzo's dream was to run the bases at Dodger Stadium.
And I was just like, "Screw it, let's do it."
Скопировать
Парни, возможно, это звучит безумно, но мне кажется, мы справимся.
Кто-нибудь играет на бас-гитаре?
Офицер "Омлет с беконом".
Guys, this might sound crazy, but I think we can pull this off.
Does anyone play bass?
Officer ham and eggs.
Скопировать
Не помня себя от счастья, я поскакал к Шуну.
Открыв футляр, мы увидели бас-гитару.
И Шун тогда предложил мне... создать свою группу.
I was so happy, I went to show it to Shun..
..and found out it's a bass.
But at that time Shun said this : So we could form a band then.
Скопировать
Почему меня пальцы не слушаются?
Потому что у бас-гитары струны толще.
Чего?
No matter how, the sound will vibrate.
That's because bass got thicker string than guitar.
Wha?
Скопировать
Кого из вас приятнее слушать?
Что с бас-гитарой?
Кто будет басистом группы?
Which one has the value to be heard?
How about the bass?
Who's playing my bass?
Скопировать
Огасавара-сан, я хочу послушать, как ты играешь.
Бас-гитара не очень звучит сольно, поэтому - не сейчас.
Обожаю эту песню!
I'd like to hear your bass too.
Bass is something played with band so I guess, later.
I love this song!
Скопировать
Это... Мой первый инструмент. Мне было 12, когда он появился.
Почему бас-гитара?
Я очень хотел иметь гитару.
That's, ...the first instrument I got when I was 12.
Why bass?
I wanted a guitar actually.
Скопировать
Мне кажется, что Суперфрикономики- это не моя группа, а рамка, внутри которой я создаю свои шедевры.
И вот почему я не играю на бас-гитаре.
Вам помочь?
I mean, I don't like to think of SuperFreakonomics as my band. I think of it as my canvas upon which I paint my masterpieces.
And that right there is why I don't play bass.
Can I help you with that?
Скопировать
Первый день в универе и перепутал аудиторию, посторонись!
Ты играешь на бас-гитаре?
Правда, спроси любого из моих друзей.
First day as a professor, wrong classroom, coming through!
You play bass?
Seriously, ask my friends.
Скопировать
- Это Гитаррон. - Гитаррон.
[Гитаррон - мексиканская 6-струнная бас-гитара очень крупных размеров]
Это как бас.
- It's a Guitarrán.
Yeah. - A Guitarrán.
It's like a bass.
Скопировать
Ты понимаешь, что это бас-гитара?
Он играет на бас-гитаре
Ну и что?
You do realise that's a bass guitar he's playing?
A bass guitar.
So?
Скопировать
На чем ты играл?
На бас-гитаре.
Вокал.
What did you play?
Bass.
Vocals.
Скопировать
Вот вы все вчетвером в студии.
Лиз поет, Иен на клавишных, Мартин на бас-гитаре, а Джон Гонт на гитаре.
Слушайте.
So there's all four of you in the studio.
Liz singing, Ian on keyboard, Martin on bass, and John Gaunt on guitar.
Listen.
Скопировать
У тебя есть гитара.
Бас-гитара — инструмент любви.
— Правда?
You have a guitar.
It's a bass. It's the instrument of love.
- Oh, really?
Скопировать
Ричи пока не собирается никуда поступать.
парикмахером в дешевом салоне, и всё, о чем мечтает, — продолжать стричь людей да бренчать на своей бас-гитаре
Да он просто мечта.
Richie's not going to college any time soon.
He cuts hair in a shitty barber shop and he has no real ambition to do other than just that and play the bass guitar.
Sounds like a real catch.
Скопировать
Меня зовут Абдул и я с группой Deep Lightning в Ираке.
Нужна электроэнергия для усилителя бас-гитары. RitchterVox Model 95-A.
Пожалуйста, скажите мне, какое должно быть максимальное напряжение так чтобы мы не взорвались.
My name is Abdul and I am with Deep Lightning metal band in Iraq.
The bass guitar needs power for his amp, a RitchterVox Model 95-A.
Please tell me what is the maximum feed so that we don't blow up.
Скопировать
Шон Лок - на ударных
и Алан Дейвис на автобусе * buses вместо basses (бас-гитара)
Алан, разумеется, кондуктор.
And Sean Lock on drums.
And Alan Davies on the buses. (Bell dings) (Stephen) Ahh.
Alan is the conductor, of course.
Скопировать
- Ребекка.
Мама училась в школе искусств и играла, на бас-гитаре, в группе.
Папа, только что, опубликовал, свой первый роман.
- Rebecca.
Mom was going to art school and playing bass in this downtown noise band.
Dad had just published his first novel.
Скопировать
- Точно.
- Но, это очень трудно, потому что у тебя не получится обогатить бас гитару дополнительным звуком или
Особенно, если ваши инструменты не звучат в одной октаве.
-Right.
-But, I mean, it's tough, sonically, to pull off, because you can't get the bass sound fat enough, or even in the same octave to create any real presence.
Especially if your instruments aren't exactly tuned to each other.
Скопировать
Неплохо, правда?
Ты слышал мою бас гитару?
Она звучала лучше его гитары.
I mean, it's pretty tasty, huh?
Did you catch how, like, my bass line, it shadowed his lead guitar?
I mean, it was almost like I was a bodyguard for his riff, dude.
Скопировать
Ричи на барабанах и вокал, с поддержкой Эсми.
Маленький братишка Мак на бас гитаре. Они дрались как черти на сцене.
Настоящие кулачные бои, время от времени.
The concerts went on for hours. Richie on the drums and vocals, harmonising with Esme.
Little brother Mack on the bass.
They fought like hell on stage.
Скопировать
- А ты играешь на чем-нибудь?
Играл на бас-гитаре в старших классах. Круто, на басухе.
- Хорошо.
- What about you? You play anything?
I used to slap the bass in a high school jazz band.
- All right.
Скопировать
- Нет.
- Бас-гитара.
- Время тусить, время тусить.
- No.
- How does it...
- It's like, big time, big time.
Скопировать
- Да.
- Бас-гитара.
- Так лучше.
- Yeah.
- Slap the bass. Big time.
- That's better. That's better.
Скопировать
- Я ни на чем не играю.
Я на бас-гитаре играю. А Сидни на соло.
Если хочешь поиграть с нами, было бы весело.
- I don't play any instruments.
I slap some bass, and then Sydney's an axman.
'Cause I was gonna say if you wanted to jam with us you know, that'd be cool.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бас-гитара?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бас-гитара для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение