Перевод "лилия" на английский

Русский
English
0 / 30
лилияlili
Произношение лилия

лилия – 30 результатов перевода

Это мне?
О, Лили, спасибо.
Эй, кем ты будешь на Хэллоуин?
Is that for me?
Oh, Lily, thank you.
Hey, what are you gonna be for Halloween?
Скопировать
- Это Гарри его выбрал.
Теперь у нас есть Лилия и Роза.
Что ж должна сказать, вы оба - отличные работники выполняющие пожелания младенцев без всяких там глупостей и драм.
- It's after Harry's bubbe.
Now we got a Lily and a Rose.
Well I have to say, you two are very cool customers making the "baby's here" call without all the "I'm in labor" drama.
Скопировать
Есть и хорошие новости: мы можем не идти на сегодняшнюю утомительную вечеринку.
Эй, она очень важна для Лили и меня тоже, мы хотели делать бумажных журавликов для каждого из свадебных
Я даже не могу произнести это серьезно.
One good thing: we're off the hook for the folding party today.
Hey. It's very important to both Lily and me that there be a handmade origami crane in each of our wedding's...
I couldn't even get through it.
Скопировать
Тед не философ.
Лили не всемирно известный художник.
Барни никогда не водил со скоростью более десяти миль в час.
Ted's not a philosopher.
Lily's not not a world-famous artist.
Barney's never driven more than ten miles an hour.
Скопировать
Репетицию спектакля отменили.
Иисс Лили заболела.
Я, мам, по всем предметам лучший.
The rehearsal was cancelled.
Miss Lilly has the flu.
I topped in all the subjects, Mum.
Скопировать
Я бы убила, чтобы иметь такой дар.
Лили, послушай, все нормально.
Я прикасаюсь к людям. И их сердца останавливаются.
I'd kill for something like that.
- Lily, listen. It's okay. - No, it's not.
I touch people their hearts stop.
Скопировать
Что?
-Лили пыталась убежать.
Демон не отпустит нас так легко.
- What?
- Lily was trying to leave.
The demon's not gonna let us get away that easy.
Скопировать
Ты - единственная, кто не может объяснить, где провела столько времени.
И эта твоя мигрень именно тогда, когда демон поймал Лили.
Что с тобой случилось?
You're the only one with all that time you can't account for.
And that headache you got. - Right when the demon got Lily. - What are you trying to say?
- What happened to you?
Скопировать
- Ага, точно.
Так вы с Лили действительно думаете, что сможете провести две недели порознь?
Знаешь что, Барни?
That's right.
So you and Lily really think you can spend two weeks apart?
You know what, Barney?
Скопировать
Знаешь что, Барни?
Мы с Лили не такие зависимые друг от друга, как ты пытаешься это представить.
Марш-сладенький, не забудь положить мою кассету "спокойной ночи".
You know what, Barney?
Lily and I are a lot less chees than you make us out to be.
Marshmallow, don't forget to pack my night-night tape.
Скопировать
Но затем я понял, что идеальный момент - это не иголка, потерянная в стоге сена их десяти лет вместе.
Идеальный момент в жизни Лили и Маршалла произошел две ночи назад.
Маршалл, ты чего делаешь?
But then I realized the perfect moment wasn't some needle lost in the haystack of their ten years together.
The perfect Lily and Marshall moment happened two nights ago.
Marshall, what are you doing?
Скопировать
- Чувак.
Оказалось, что всю неделю он тайно прокрадывался в отель на 72-ой улице, чтобы встретиться с Лили.
- Боже, я так по тебе скучала.
- Dude.
Turns out, all week long he'd been sneaking out to a hotel on 72nd, to meet Lily.
- God, I missed you.
Скопировать
И таким образом, Лили и Маршалл провалили свой эксперимент с раздельным проживанием, но зато преуспели во влезании Лили в ее платье.
Знаете, на самом деле есть миллион вещей, которые я могу вам рассказать о Маршалле и Лили, но единственная
И пусть этого никогда больше не случится.
And so Lily and Marshall failed in their experiment with apartness, but they succeeded in getting Lily into her dress.
You know, there really are a million things I could tell you about Lily and Marshall, but really, the only thing you need to know is that ten years into their relationship, they still couldn't spend a single night apart.
May they never have to again.
Скопировать
- За Лили и Маршалла.
Кстати, детки, отличная история о свадьбе Маршалла и Лили.
Неважно, как идеально вы распланировали свою...
To Lily and Marshall.
Now, kids, the story of Lily and Marshall's wedding is a good one.
No matter how perfectly you plan your...
Скопировать
Просто не верится.
Лили, смотри, кто пришел.
Тетя Саманта
I can't believe it.
Lily, look who it is.
Aunt Samantha.
Скопировать
- Это я.
О, Боже, ты сейчас слышал Лили?
- Мне нужно с тобой поговорить.
- It's me.
Oh, my God, did you just hear Lily?
I need to talk. - What?
Скопировать
Привет.
Как ты, Лили?
Хорошо.
Hi.
How are you, lily?
Good.
Скопировать
Будущее находится в наших руках, Ричард.
Ты, я, Лили... мы из избранных.
Да ладно, Джордан.
The future rests in our hands.richard.
You.me.lily-- we are the chosen ones.
Come on.jordan.
Скопировать
И они узнали о ней больше, чем мы почти за год.
Лили, остановись.
Ты знаешь, что у Изабель есть связь между левым и правым полушариями мозга чего никогда раньше не видели.
And they learned about her, more than we did in almost a year.
Lily, stop.
Did you know isabelle has connections between the right and left hemispheres of her brain that have never been seen before?
Скопировать
И ты тоже?
Лили, я не ищу борьбы, но сейчас у нас нет других вариантов.
Привет, Сэм говорил что он любит комиксы...
And you too?
Lily, i'm not looking for a fight, but right now, we don't have another option.
Hey. Sam said he liked comics... you son of a bitch!
Скопировать
Что это?
Лили?
Что это?
What's this?
Lily?
What is it?
Скопировать
Над островами не было ни облачка, но мы видели дождь над материком и слышали гром.
А здесь лило весь день.
Эту даму, в декольте, я помню.
We had blue skies, but we could see clouds gathering over the mainland.
- It's been raining all day here.
- I remember this beauty.
Скопировать
- Она полностью поняла.
Она поняла когда мне было 17 и я вернулась от Йена, держа на руках маленького, беззащитного ребенка и лил
Все время пока ты сосала молоко.
- Of course, she understood.
She understood when I was 17 and I arrived at the Inn, holding a little, tiny baby in my arms, and rain was pouring down.
As long as you're not milking this.
Скопировать
Ты помнишь, кто это был?
В мае 2007-го тетя Лили и дядя Маршалл поженились в знаменитом здании "Ван Смут" в пригороде Нью-Йорка
Вау, тут так красиво, Лили.
- Yes, I do. It was Stewie.
In May of 2007, Aunt Lily and Uncle Marshall got married at the historic Van Smoot House in upstate New York.
Wow, it's beautiful, Lily.
Скопировать
(1 час 42 минуты до свадьбы) И вот настал день свадьбы Маршалла и Лили в большом здании... с арфой.
Привет, Лили.
Вау.
And the day arrives for Lily and Marshall's very big indoor wedding... with a harp.
Hi, Lily.
Wow.
Скопировать
Значит, ты будешь заниматься сексом, а мы - будить утром какую-то жуткую девушку и выгонять ее?
Боже, Лили.
Какой-то парень только что сказал ей, что любит ее, и как будто ушел в ванную и больше не вернулся. А вы не можете сделать ей даже чашечку кофе?
So, you get to have sex and we get to wake some skanky girl up in the morning and kick her out?
God, Lily.
Some guy just told her that he loved her then pretended to go to the bathroom and never came back you can't make her a cup of coffee?
Скопировать
Но ничего страшного, потому что тут нет фотографа, кто заснял бы все это.
Лили, ты в порядке?
А ты как думаешь? !
But that's okay, because there's no photographer there to take any pictures of it anyway.
Lily, are you okay?
What do you think?
Скопировать
Хорошо, я начну первым.
Лили, есть миллион причин, почему я люблю тебя.
Ты заставляешь меня смеяться, и заботишься обо мне, когда я болен.
Okay, I'll go first.
Lily, there are a million reasons why I love you.
You make me laugh and you take care of me when I'm sick.
Скопировать
Здорово.
Маршалл, берешь ли ты Лили в жены, чтобы быть с ней и беречь ее с этого дня...
- Помедленнее.
I'm good.
Marshall, do you take Lily to be your wife to have and to hold from this day forward?
- Slow down.
Скопировать
Да.
Лили, обещаешь ли ты взять Маршалла в свои мужья, быть с ним, беречь и поддерживать его до тех пор, пока
Да.
I do.
Lily, do you promise to take Marshall to be your husband to have and to hold... live?
I do.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов лилия?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы лилия для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение