Перевод "бесплатный" на английский

Русский
English
0 / 30
бесплатныйgratuitous free rent-free
Произношение бесплатный

бесплатный – 30 результатов перевода

Так что мы были там, любовались шикарным видом.
И он говорит мне, что я могу бесплатно жить в его квартире.
Мне не нужна благотворительность!
So there we were, looking at the great view.
And he's saying to me that I can stay at his place for free.
I don't want no charity!
Скопировать
Надеюсь, вы, парни, принесли деньги.
Я не делаю это бесплатно.
Что происходит?
You boys better have money.
I am not doing this for free.
W... w... what's... what's happening?
Скопировать
Если мы спрыгнем сейчас, это будет очень умно.
Если ты переживаешь о деньгах, мы можем работать бесплатно несколько месяцев.
Мы еще не разорены.
If we jump ship now, we just look smart.
If you're worried about the money, we can all work for free just for a few months.
We're not broke yet.
Скопировать
И знаешь,не волнуйся о вине,хорошо?
Ты всегда будешь пить здесь бесплатно.
тем более,все равно никому не нравится эта фигня из Напы
And you know, don't worry about the wine, all right?
You'll always drink for free here.
Especially 'cause nobody likes this crap you got from Napa anyway.
Скопировать
Че нового, учителя?
Кто хочет бесплатные школьные принадлежности?
-Что ты здесь делаешь?
What's up, teachers?
Who wants free school supplies?
- What are you doing here?
Скопировать
Так что, единственное, что ваша команда может ощутить тут - вкус поражения.
Тот факт, что я был женат на вашей сестре не означает, что вам положено бесплатное пиво.
- Шесть банок пива.
So that thing you're gonna be tasting, it's, uh, defeat.
Just 'cause I was married to your sister doesn't mean you get free beer.
- Six beers.
Скопировать
Я сделаю его бесплатно.
- Бесплатно?
То есть без денег?
You know what? I'll do it for free.
- For free?
As in no money?
Скопировать
- Да.
Она сказала, сделает это бесплатно.
Точнее, за 50 баксов, что практически бесплатно.
- Yeah.
She said she'd do it for free.
50 bucks, so practically free.
Скопировать
Кто или что такое "Хранитель пенни"?
Это бесплатный проспект с кучей купонов внутри.
Он был отправлен Рону Свонсону на адрес Дайан, где я живу меньше месяца.
Who or what is Penny Saver?
It's a free circular with a bunch of coupons in it.
This was sent to Ron Swanson at Diane's address, where I've lived for less than a month.
Скопировать
Строите из себя крутого, чтобы выторговать контракт повыгодней.
Это не сработает, потому что я работаю бесплатно.
– Ладно, будем на связи.
You're trying to play it cool, so you can, like, negotiate a cheaper contract for me.
That's not gonna work, because I do it for free.
- All right. We'll be in touch.
Скопировать
Отцы-основатели.
Прекрасные бесплатные крылышки.
О, лучшее место, очевидно.
Founding Fathers.
Great free wings.
Oh, a better place obviously.
Скопировать
Кошка нужна?
Бесплатная кошка.
Хочешь кошку?
Want a cat?
Free cat?
Want a cat?
Скопировать
20 фунтов за парня.
Девчонкам бесплатно.
Ну, это я и моё секси-девочка, так что...
20 quid a bloke.
Women go free.
Well, it's, er, me and my sexy date, so...
Скопировать
- В чем твоя проблема?
- Знаешь, в мое время, когда кто-то давал тебе что-то совершенно бесплатно, как например крышу над головой
А что это, я не знаю.
- What is your problem?
- You know, in my day, when somebody gave you something completely free, like a roof over your head, you said, "thank you."
I have no idea what this is.
Скопировать
Еще и язык тебе проколю.
Бесплатно.
Это-то мне зачем?
I'll even throw in a tongue piercing.
No cost to you.
Why would I want to do that?
Скопировать
Готовься целоваться!
Хочу бесплатную пиццу!
- Никаких поцелуев за пиццу.
Pizza! - Oh, pucker up!
I want free crazy bread.
- No! No kissing for bread!
Скопировать
Я набираю волонтёров в приют для голодающих щенят, где я работаю.
Бесплатно.
Так что, если не возражаешь, напиши мне свой номер вот здесь.
I'm recruiting volunteers for the starving puppy orphanage where I work.
For free.
So, if you wouldn't mind just writing your number down on this signup sheet...?
Скопировать
Именно сейчас ты решил не вмешиваться?
Не давать бесплатных советов и тому подобное?
- Так?
I mean, of all the times, you decide not to weigh in?
Giving out free advice is kinda your thing.
- Is that right?
Скопировать
Не гадь там, где ешь.
Вот тебе бесплатный совет.
- Хорошо. Но можешь с ней поговорить?
Don't crap where you eat.
That's your free advice.
- Okay, well, can you just talk to her, please?
Скопировать
Возьмите ручку!
Бесплатные ручки!
Да, это отличная идея.
Take a free pen.
Free pens!
Yeah, these are perfect.
Скопировать
Хорошо, если вы так к этому относитесь, может вам сэкономить на мне немного денег?
Вам пришлют бесплатного адвоката.
Подождите.
All right, if that is going to be your attitude, how about I save you some money?
JAG will assign someone to you for free.
Hold on.
Скопировать
Мне его посоветовали.
Плюс, там был бесплатный wi-fi.
Я признаюсь в своих убийствах.
Someone recommended it.
Plus it had free wi-fi.
I'll confess to my kills.
Скопировать
- Нисколько, не волнуйся.
В первый раз бесплатно.
Я удивлена, что ты сделал(а) моей маме хозяйский подарок
- No, don't sweat it.
First one's free.
I'm surprised you got my mother a hostess present.
Скопировать
У нас она есть... Вот!
Смотри, и бесплатно.
Из озера Мичиган - в наш дом.
We have it... right here.
Look, and it's free.
From Lake Michigan to our home.
Скопировать
Я не против домашнего видео.
Я против бесплатного порно.
Какого черта ты вытворяешь?
I was okay with the home movies.
I was not okay with the free porno.
What do you think you're doing?
Скопировать
Единственный раз, когда еду и вино раздают бесплатно.
Бесплатно, Пифагор!
Что может быть важнее?
The one occasion when food and wine flow free.
That's FREE, Pythagoras!
What could be more important?
Скопировать
У вас же тысячу лет были соломинки.
Эта вода в супермаркете была бесплатной.
Как и мышьяк, который в ней находится.
You guys have had straws for a millennium.
Mm. This water was free at the market.
So was the arsenic that comes with it.
Скопировать
Бесплатные?
Нет, очень не бесплатные.
В прошлом году Антонио Пола,
Pro bono?
No, very not pro bono.
Antonio Pola last year,
Скопировать
А вот это наверное будет весело.
Не очень, но там хотя бы бесплатный бар будет.
Нам пора.
That should be fun.
It's not, but at least there's an open bar.
We should go.
Скопировать
Я не могу отрицать той информации, что я слышу в прессе Дональде, но он был моим другом.
Он предоставлял свои услуги совершенно бесплатно, как аудитор совета.
И что касается наших инвестиций, то совет не потерял ни копейки.
I can't deny what I'm hearing in the press about Donald, but he was my friend.
He donated his services free of charge, as this council's CPA.
And as for our investments, the council never lost a dime.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бесплатный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бесплатный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение