Перевод "блондин" на английский

Русский
English
0 / 30
блондинblonde
Произношение блондин

блондин – 30 результатов перевода

Что вы увидели?
Ссору между мужчиной и парнем-блондином.
Продолжайте.
What did you see?
An argument between a man and a blonde-haired youth.
Go on.
Скопировать
Продолжайте.
Парень-блондин неожиданно напал на мужчину. Ударил кулаком и повалил на землю.
Что он сделал потом?
Go on.
The blonde-haired man suddenly attacked the man... punching and knocking him down with a kick.
What did he do next?
Скопировать
Кашиваги-сан, скажите, пожалуйста, какого цвета этот парик?
Блондин...
Точно?
Tell me, ma'am. What color does this wig appear?
Blonde.
Honestly?
Скопировать
Хорошая копна светлых волос.
Мы определённо можем использовать блондина в компании.
Чуть того, немного этого. Почему бы тебе просто... не посмотреть на эту листовку.
Got a nice crop of blond hair.
We could definitely use a blond in the crew.
Mix things up a little bit.
Скопировать
Это... бицепс.
У меня был идеальный блондин, который выскользнул прямо у меня из рук.
В смысле, он был у меня в руках, а потом он ушёл.
It's a... a bicep. Bro.
I just had the most perfect blond guy slip right through my fingers.
I mean, I had him in the palm of my hand, and then he was gone.
Скопировать
Спасибо!
Не блондин, не блондин.
Эндо-кун.
Thanks!
No blondes, no blondes.
Endo!
Скопировать
— Чего?
Блондин!
Разрешите присоединиться к вам, пожалуйста.
- What?
A blonde!
Let me join you, please!
Скопировать
Видимо, ему сказал кузен Рун.
Рун... маленький, блондин, думал, что марихуана придает твоим салатам особый вкус?
Именно он.
Apparently, Cousin Rune told him.
Rune- short guy, light hair, thought marijuana gave your salad zest?
That's the one.
Скопировать
- Вы не имеете права! Отдайте.
. - Нет, Лебран - это блондин, а я Леблан.
Ошибиться невозможно. Лебран блондин, а придурок-Леблан.
I'm not Lebran...
- Lebran is blond, I am Leblan.
I'm unable to tell Lebran if he's blond and Leblan is a fool.
Скопировать
- И это ты говоришь нам о правах? - Посушай, Лебран... - Нет, Лебран - это блондин, а я Леблан.
Лебран блондин, а придурок-Леблан.
Кстати, для тебя тут пришло сообщение.
- Lebran is blond, I am Leblan.
I'm unable to tell Lebran if he's blond and Leblan is a fool.
By the way the, received message is for you.
Скопировать
У вас невыразительное, заурядное лицо.
Но это нормально для блондина с голубыми глазами.
Есть множество людей ничем не лучше, чем я.
You have a plain, uninteresting face.
Although it's a little pale, but that's normal for a blond with blue eyes.
There're a lot of people no better than me.
Скопировать
Ты думаешь, что я симпатичный.
Я говорю, "заносчивый блондин", а ты немедленно думаешь, что я тебя хочу.
Это никогда не сработает.
You think I'm cute.
I say chesty blond, and you think I'm hot for you.
This is never gonna work.
Скопировать
- Не знаю.
Высокий, блондин. Ну, вы знаете, мечта любой женщины.
- Я ни с кем не уходила.
I don't know. blonde, tall.
You know, every woman's dream.
I didn't leave with anyone.
Скопировать
Тело у тебя так себе – ни груди, ни пресса, ни бицепсов.
И я блондин.
Вы не представляете, как далеко я с этим могу пойти.
YOU DON'T HAVE MUCH OF A BODY. NO PECS, NO ABS, NO BICEPS.
I HAVE A GREAT ASS, AND I'M BLONDE.
YOU HAVE NO IDEA HOW FAR THAT GETS ME.
Скопировать
Мадам, вы пьете сироп от кашля?
Евреи-блондины, господа.
Какая публика!
You drinking NyQuiI, ladies?
Sit up, come on!
blonde Jews, everybody! Hip crowd!
Скопировать
Странно, все зачинщики - брюнеты.
Ни одного блондина.
Брюнеты-смутьяны.
The strike leaders are all brunettes.
Not one blond. Troublemakers!
Worse than Jews.
Скопировать
Есть ли у вас информация о двух мужчинах в костюмах?
Оба высокие, один - брюнет, другой - блондин.
Кто они и какого рода может быть информация?
I was wondering if you'd heard anything of two men in dress suits.
Both tall, one dark-haired, the other blonde.
Who are they and what might I be hearing?
Скопировать
Кто они и какого рода может быть информация?
Мистер Генри Лаундс блондин и Билл, то есть Уиллиам Кардью, второй.
В морге о них пока никакой информации.
Who are they and what might I be hearing?
Mr. Henry Lowndes is the blonde, and Bill, I mean, William Cardew, was the other.
There's nothing come in on them from the morgue yet.
Скопировать
Декольте должно быть больше.
Чего ты приставала к тому блондину?
Ты же только чёрными увлекаешься.
You have to show more breast.
What was with that blond creep?
Don't you just like the black ones.
Скопировать
Немец.
- Блондин?
- Брюнет с усами.
German.
So he's blond.
-Dark hair and a moustache.
Скопировать
В башне... с портье...
Нет, я не блондин.
Ты меня трахал.
In the corner... With the porter...
No, I'm blond.
You're teasing me.
Скопировать
- Ладно, неважно.
Блондин.
Он одет в брюки цвета хаки и голубую рубашку. Здесь все так одеты!
Whatever, whatever. What does he look like?
He's 11 years old, blond hair, he's really s-- uh... small for his age, gree-- green eyes, he's got on a-- a bl-- blue shirt and khaki pants.
They're all wearing that.
Скопировать
- Я тебе так скажу.
Мне нравится твой приятель - блондин.
Покажи пупочек!
- I tell you what.
I do like your blonde friend, here.
Let me see your bellybutton.
Скопировать
У тебя там, что какой-то парень?
Такой блондин, любит целоваться, и часто пукает.
Ты с ним хорошо гуляешь?
You're out with a guy.
Two-foot-six. Loves the lips. Farts a lot.
- You giving him a nice walk?
Скопировать
Было своего рода музыкальное кафе дом с не очень хорошей репутации, где мы собирались развлекаться по вечерам.
Он был стройный Он был блондин
У него были длинные волосы
There was a sort of musical café... a semi-brothel we invaded in the evening... and where we tried to behave badly.
He was slender and handsome!
His hair was quite long!
Скопировать
Знала Раймонда?
Высокого блондина, красавчика Раймонда?
А что с ним?
Did you know Raymond?
Tall, blond, good-looking Raymond?
What ever happened to him?
Скопировать
Минуту!
высоким, темным мальчиком... с вьющимися волосами... и с маленьким таким, с веснушками... и с толстым блондином
И если бы я вышла замуж за кого-то из них, то только за высокого, темного...
Wait a minute.
I remember I danced with a tall, dark boy... with curly hair... and a little short one with freckles... and a big fat blond one who sang in my ear.
But if I married any of those it would have been the tall, dark one...
Скопировать
Крашеные.
- Значит, жертва - блондин или блондинка.
- Значит - убийство.
Mm-hm. Dark end natural, white end bleached.
- That makes it a blond. - Or the murderer was a blond.
- Then it was murder.
Скопировать
У кого?
У Блондина.
Такой, вечно понурый.
From?
Blond Fellow.
With the droopy eyes.
Скопировать
Они говорят о скором замужестве.
О высоком блондине, сыне замечательного отца.
- Анита, я говорил тебе неделю назад.
They indicate a marriage very soon.
to a tall, fair-haired young man with a very lovely father.
- Oh, Anita, I told you that a week ago.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов блондин?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы блондин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение