Перевод "блютус" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение блютус

блютус – 30 результатов перевода

Что там?
Блютус.
Девка где-то здесь.
What's up?
Bluetooth.
She's fucking here.
Скопировать
Сенсорная панель для навигатора, спутниковое радио, мощнейшая аудиосистема.
А блютус?
Система оснащена всевозможными функциями.
Touchscreen navigation, Sirius satellite radio, Beats premium audio system.
Bluetooth?
Not just Bluetooth, but Uconnect hands-free communication.
Скопировать
Сегодня, когда вы идёте в салон, продавец будет продавать вам кучу электронных примочек для вашей машины.
Блютус.
Блютус никогда не работает.
When you go to a car showroom now, the salesman will try to sell you lots of electronic bits and bobs for your car.
Here's our Top Gear top tip - don't bother with any of them because they don't work, any of them.
Bluetooth. Bluetooth never works.
Скопировать
Вот наш лучший совет от Top Gear - не связывайтесь ни с одной из них потому что они не работают, ни одна из них. Блютус.
Блютус никогда не работает.
Никогда.
Here's our Top Gear top tip - don't bother with any of them because they don't work, any of them.
Bluetooth. Bluetooth never works.
It doesn't.
Скопировать
Не уверена, насколько еще это может быть "случайно".
Судья Людвиг разговаривал по мобильному во время вождения, и в его автомобиле не было блютуса.
Что не обязательно в Иллинойсе.
I'm not sure how much more "Accidental" it gets.
Justice Ludwig was talking on his cell phone while driving and his car wasn't Bluetooth enabled.
Which isn't required in Illinois.
Скопировать
Понятно.
механического воздействия и три беспроводные камеры, которые передают данные на мой компьютер через блютус
Ты же не собираешься...
I see.
Got five impact sensors and three wireless cameras all connected to my computer via Bluetooth.
You're not planning to...
Скопировать
Доброе утро, соня.
У меня здесь нет Блютуса, так что давай быстрее.
- Где ты точно находишься?
Good morning, sleepyhead.
I don't have Bluetooth in this thing, so you better make it quick.
- Where exactly are you?
Скопировать
Терпеть не могу эту дамочку Карен.
С блютусом и этой её папочкой.
Валяными сапожками.
I hate this Karen lady.
Her Bluetooth and that clipboard.
Felt boots.
Скопировать
- Я...
Хотя в машине судьи не было блютуса, у его телефона есть функция громкой связи, которая позволяет ему
- Да, но мы не можем знать, держал он его или нет.
- I, uh...
Although there was no Bluetooth in Justice Ludwig's car, his phone had a speaker function making it possible for him to... make a call and not hold his cell phone while driving... - isn't that right?
- Yes, but we have no way of knowing if he was actually holding it - or not.
Скопировать
- Пойдем попробуем.
Он регулируется по высоте, управляет радио, круиз-контролем, блютусом и климатом, но он не вытаскивается
Хорошо, сиденье довольно удобное.
Let's find out.
It adjusts up and down, controls the radio, cruise control, Bluetooth and climate, but it does not come off.
Well, the seat's pretty comfortable.
Скопировать
Синезубый!
*блютус
Верно.
- Bluetooth!
Thank you.
Bluetooth is the answer.
Скопировать
Я заряжаюсь электричеством, Что идёт из твоих голубых глаз
Я улыбаюсь вместе с тобой, Сверкая своими "Блютусами"
Я обниму тебя Своим механическим сердцем
♪ It's all you in my thoughts and actions ♪
♪ Heh, heh, heh... ♪
♪ I'll steal the current ♪ ♪ from your blue eyes ♪
Скопировать
Погоди-ка.
Она же весь день с тринадцатилетними... и сорвалась из-за одного типа с блютусом?
Думаю, что у каждого есть свой предел.
What do you need me for?
- Because I took it as far as I could,
And now I need you to help me bring him home.
Скопировать
Мэг преподаёт английский в восьмом классе. Она не более сумасшедшая, чем я.
Она же весь день с тринадцатилетними... и сорвалась из-за одного типа с блютусом?
Думаю, что у каждого есть свой предел.
She's as sane as I am.
She spends all day with 13-year-olds and one bluetool sends her over the edge?
I guess everybody has their limit.
Скопировать
- почему?
у меня руки свободны это как сексуальный блютус
- я по тебе соскучилась.
- Why?
I got my hands free. It's like sexual bluetooth.
I missed you.
Скопировать
Последние смарт-технологии.
Сеть 3g, две 4-мегапиксельные камеры, улучшенный микрофон, 32 гигабайта флэш-памяти, вай-фай, блютус,
Связь шифруется.
And latest smart technology.
Three-G network with two four megapixel cameras, updated microphone, 32 gig flash drive, Wi-Fi, Bluetooth, mini-USB slot and of course, GPS.
And it's encrypted.
Скопировать
Так вот, я говорил по телефону когда мне машину подогнали.
Я понял, что блютус в машине перехватил звонок автоматически.
Потому что они синхронизированы.
And all of a sudden, my call got cut off.
And I realized--oh, the bluetooth in my car picked up the call automatically because they were linked.
You told us that all your phones autoshare media files via a bluetooth link, right? So?
Скопировать
Ты говоришь с девушкой из техподдержки полицейского управления?
Нет, из техподдержки блютуса в моей машине.
И кажется, это помогает.
You're talking to a woman from lapd tech support?
No,for the bluetooth in my car.
Still,it seems to be helping.
Скопировать
Потому что они синхронизированы.
Ты рассказывал, что все ваши телефоны автоматически делились файлами - через блютус, да? - Ну и что?
А то, что твой телефон был синхронизирован с телефоном Макса, когда его убили.
You told us that all your phones autoshare media files via a bluetooth link, right? So?
So your phone linked with Max's phone the night he was killed.
It's a digital fingerprint that places you within 20 feet of Max at the time of his murder.
Скопировать
Вся семья сейчас это слышала.
Ну...что ж, мне кажется, что блютус работает.
А зачем вам масло?
Well, the whole family just heard that.
Uh, well, I guess... I guessthe bluetooth works.
Why did you have oil?
Скопировать
Стой, что это значит?
Через Блютус.
- Ну так выключи!
Wait, what the hell's that?
It's the Bluetooth.
- Well, turn it off!
Скопировать
Да.
выборах, она может стать ему хорошей помощницей в этом. и она достаточно умна, чтобы держать вай-фай и блютус
Вы должны будете получить ее телефон и активировать его вручную.
Yes.
If Hector runs for president, she could be his best campaign asset, and she's smart enough to keep her phone's wi-fi and bluetooth turned off.
You'll have to get her phone and activate it manually.
Скопировать
Нет.
Шейн: Он говорил по блютусу с неким ВИКом.
Он звонил по куче номеров.
No.
Guy was talking on his Bluetooth to someone named Vic.
Running down a whole bunch of numbers.
Скопировать
Знаешь, уже есть и новая модель.
У меня есть такая же, но с блютусом.
К чёрту!
There is a new model, you know.
I've got one that works by Bluetooth.
Screw it.
Скопировать
Знаешь, как лучше всего отомстить?
Спрятать его блютус.
Нет.
You know the best revenge?
Hide his Bluetooth.
No.
Скопировать
Джессика, Эссе на экзамен по истории искусства.
мы получили его заранее тебе нужно только сидеть перед испектором и писать под диктовку через блютус.
Без ошибок.
Jessica, art history essay exam.
We got the question in advance. You will just Sit in front of the proctor and take my dictation
Over bluetooth. Penmanship counts.
Скопировать
Плейер от JBL, конечно.
На 4 диска. спутниковое радио, круиз-контроль, блютус.
Интеллектуальная система парковки, интерфейс для Айпода...
JBL four-CD changer, of course.
XM radio, cruise control, Bluetooth.
Intelligent parking assist. iPod interface?
Скопировать
Ты когда-нибудь слышал об Интернете?
Эта дерьмовая куча емейлов и блютусов?
Да.
Have you ever heard of the Internet?
That load of shit of email and Bluetooth?
Yeah.
Скопировать
Фу, мусор.
Блютус-гарнитура.
Кароший.
[Muttering]
Bluetooth headset.
Me likey.
Скопировать
Ничего?
Это игровая консоль. но я ее хакнул, теперь там процессор быстрее, 3D видео, блютус.
Он такое любит?
Is that okay?
It's a handheld game console, but I tricked it out so it has a faster processor, 3d video, Bluetooth.
Does he like that kind of stuff?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов блютус?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы блютус для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение