Перевод "болонка" на английский

Русский
English
0 / 30
болонкаlap-dog
Произношение болонка

болонка – 30 результатов перевода

Я натерпелась бедствий! Жить рядом с псарнею, с чиновником в соседстве!
Однажды вывожу гулять свою болонку, борзая бросилась за пёсиком вдогонку.
Разорвала его у ног моих на части!
Sensing the dogs are closing in... it veers right and they follow foolishly.
Then it veers left, in just two bounds. The dogs veer too and my Bobtail seizes it!
That is true, Notary.
Скопировать
Разорвала его у ног моих на части!
Дар князя Сукина, болонка белой масти.
Да разве в замке мы поужинали хуже, чем дома?
That is true, Notary.
Your dog's tail has been cut. So it's not good at seizing.
The tail is essential to a running hound. Do you, sir, view the lack of one as a good thing?
Скопировать
Плохо, желудок.
Как та болонка, которая два года назад влюбилась, в одного, которого слышала как он кашлял в другой части
Я простыла, и мне плохо, желудок!
- Stomach pain.
You sound like the lady who fell in love with someone she heard coughing.
I've got a cold and stomach pain.
Скопировать
как ты сказал ей, что она похожа на болонку в новой шляпе? Да.
Она была похожа на болонку.
Но это была не грубость, а конструктивная критика.
Remember the time you said her new hat made her look like a Pekinese?
It did make her look like a Pekinese.
But that wasn't vulgar abuse, just sound, constructive criticism.
Скопировать
- грязные свиньи.
- болонки с лошадиным лицом.
Обычно я де... Ооо!
- beer-swilling pigs.
- horse-faced space dogs.
Normally I'd...
Скопировать
Будь честен, Таппи, помнишь,..
как ты сказал ей, что она похожа на болонку в новой шляпе? Да.
Она была похожа на болонку.
Be fair, Tuppy.
Remember the time you said her new hat made her look like a Pekinese?
It did make her look like a Pekinese.
Скопировать
Отлично...
Я всё гадала, когда же мама пошлет свою болонку.
Маленькая сестричка уцепилась за янки.
Well...
I was wondering how long it would take before Mama barked for her lapdog.
Baby Sis got hitched to a yankee.
Скопировать
И что ты собираешься с этим делать?
Часть вторая" с белыми болонками?
Нет.
So what are you going to do about it, eh?
Are you going to hide away, or maybe crawl under your duvet and watch "Bridget Jones Part Two" with some white Maltesers?
Don't.
Скопировать
Вспарыватель!
Болонка.
Калечащий сирот!
- Boxcutter!
- Powder Puff.
- Orphan Crippler!
Скопировать
$250,000?
Но ни одна мальтийская болонка ещё не продавалась за такую сумму?
Ещё нет.
$250,000?
No Maltese has ever sold for that amount of money, correct?
Well, not yet.
Скопировать
И почему же?
Мальтийская болонка известна длинной шелковистой шерстью.
У Стеллы она слегка вьющаяся.
And why is that?
The Maltese is known for its long and silky hair.
Stella has a slight frizz.
Скопировать
Стелла.
Она слишком велика для мальтийской болонки на третьей неделе.
Ну, отец - крупная собака.
Stella.
She's too big for a Maltese that's three weeks' pregnant.
Well, the father was a large dog.
Скопировать
А соседская девчонка...
Стелла, мальтийская болонка.
Чарльз и Пеша Ван Хорн утверждают, что Билли нарушил их владения и осквернил ее.
So the neighbors' girl is...
Stella, a Maltese.
- Charles and Pesha Van Horn claim that Billy trespassed in their lawn and defiled her.
Скопировать
На что годится этот номер "Аргуса"?
Завернуть в него рыбу или подложить моей французской болонке?
Хотя она давно уже предпочитает гадить на "Пари Суар".
I read this morning's Argus and let me tell you something:
I'd wrap a fish in it! I'd use it as kindling!
I'd train my poodle on it if he wasn't a French poodle and partial to Paris Soir.
Скопировать
Ты, наверное, любишь собак
Маленьких собак, вроде мальтийской болонки
О боже!
You might like dogs.
Small dogs like a Maltese.
You can tell?
Скопировать
О боже!
- У меня ведь мальтийская болонка!
Ты любишь цветы
You can tell?
- I have a Maltese! - You do?
You like flowers.
Скопировать
(крики)
Святые болонки с Амазонки, у нее совсем мозг промозг.
(крики)
(SHOUTING)
Sweet yeti of the Serengeti, she's gone crazy eddie in the head-y.
(SHOUTING)
Скопировать
У Салли, кажется, 10 собак.
Ты видела мальтийскую болонку Салли?
Что же, по крайней мере, эти двое нашли общий язык.
- Sally has like 10 dogs.
- Did you meet Sally?
- Yes! Well, at least the two of them are getting along.
Скопировать
Сначала самолет из Скагвея без нормальных грузовых креплений.
Пришлось вести беседы типа: "Народ, это субарктическая крокатта, а не болонка.
Держите ее подальше от других постоянных клиентов!"
First of all, the flight out of skagway didn't have a proper freight hold.
Ï the crew, it was planning on loading the crate and the creature separately, and I'm like, "whoa, people, it's a sub-arctic crocatta, not a corgi.
Keep it away from other frequent fliers!"
Скопировать
В глубине души он добрейший человек!
В следующий раз не сравнивай его жену с болонкой.
Господин, вас к телефону. Что, меня? Я слушаю.
- Giant Schnauzer. And everything was like before!
I was right... no connections. How does...
Next time do not compare his wife to Maltese dog.
Скопировать
Не игрушку и не хомячка.
Как на болонку или чихуахуа.
Но это тоже не люди!
Not a toy or a hamster.
Maltese or Chihuahua?
They are still not human!
Скопировать
Я пришла сказать, чтобы ты никогда больше не заговаривал ни со мной, ни с моей семьёй!
Ты... чувствуешь вину за то, что тебе понравилось, Эстер, поэтому ты отправила свою болонку избить меня
Я не просила его об этом, и не хочу, чтобы о нас узнали!
I came here to tell you don't ever speak to me or my family again!
Are you... feeling guilty that you'd enjoyed it, Esther, is that why you sent your lapdog to beat me?
I didn't ask him to get involved, and I don't want anybody knowing about us!
Скопировать
Слушай сюда.
Щенок мальтийской болонки.
Эй, Эд, можешь зайти на минутку?
Hear me out.
A Maltese puppy.
Hey, Ed, can you come in here a minute?
Скопировать
- Бобби?
- Белая болонка.
- Ох.
- Bobby?
- He's a white Bichon Frise.
- Oh.
Скопировать
Что это за порода?
Это мальтийская болонка.
Их вывели в древние времена для борьбы с грызунами.
What kind of dog is it?
Ah, it's a Maltese.
They were bred in ancient times for rodent control.
Скопировать
И пожалуйста, скажите мисс Шоу, что это не ее вина.
У этой болонки такая же визитка.
Временные Решения.
And please tell Ms. Shaw this is not her cross to bear.
This lapdog has the same card.
Temporary Resolutions.
Скопировать
Не так ли, Дэш?
Изволь говорить со мной, а не со своей болонкой.
Мне нужно сказать тебе нечто важное.
Hasn't he, Dash?
Please talk to me and not to your lapdog.
I have something important to say to you.
Скопировать
Я бы посоветовал бросить его в яму, но по-моему это гиблое дело.
Пару лет назад я подобрал на улице болонку.
Знаю...
I'd tell you to toss him in the hole, but this one might be a lost cause.
I took in a stray Maltese a few years back.
I know...
Скопировать
Виктория невозможна.
Похоже, она проводит больше времени со своей болонкой, чем с собственной матерью.
И какое это имеет значение?
Victoria is impossible.
She seems to spend more time with her lapdog than her own mother.
Oh, what does that matter?
Скопировать
- Значит, возможно.
Марселла Брюстер, родилась в 1924 г., умерла 11 мая 2014 г., и это её болонка, Фалькон.
В прошлом году, состояние мисс Брюстер оценили в 300 миллионов долларов.
- So, maybe.
Marcella Brewster, born 1924, died May 11, 2014, and this is her Maltese, Falcon.
Last year, Ms. Brewster's fortune was estimated at $300 million.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов болонка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы болонка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение