Перевод "браузер" на английский
Произношение браузер
браузер – 30 результатов перевода
Угу!
Вот это - World Wide Web браузер.
Его запускают даблкликом вот здесь.
Okay!
This is a browser for the World Wide Web.
You launch it by double-clicking here.
Скопировать
Искать везде 5 миль вокруг Gattaca.
Вы браузера?
В Gattaca?
Draw a five-mile radius around Gattaca, sweep again. Random stops.
- You're a navigator?
At Gattaca?
Скопировать
Тем не менее, проблема была. Мы видели, что со временем наши программы эээ, проигрывают против программного обеспечения других людей, особенно Microsoft и со временем цену на наше ПО приходилось сбрасывать, потому что другие отдавали свои программы бесплатно или по низкой цене.
Теперь настоящей проблемой было то, что они боялись, что Microsoft монопольно захватит рынок браузеров
И однажды они смогут реализовать эти стандарты в устройствах, а затем использовать этот контроль, чтобы вывести Netscape с серверного рынка, где тот делает свои настоящие деньги.
However, the problem was, we were seeing, as that, as time went on, our software was uh, being competed against by other people's software, particularly Microsoft's and as time went on, the price of our software had to drop
because other people were giving their software away at no charge or at little charge. Now the real problem was that they feared Microsoft would achieve a monopoly lock on the browser market and they would then use that monopoly lock to pervert actually,
And once they had turned those standards in to lock in devices, they could then use that control to drive Netscape out of the server market, which was where it was making its real money.
Скопировать
Ага.
Открываем лог браузера...
Я правда... совсем не шарю в компьютерах...
Yeah
Open the Explorer log...
Oh, no, no, I really don't know anything about computers
Скопировать
Он спёр моё имя, после того, как меня заморозили.
Мой браузер услышал, как сказали слово "Фрай" и нашёл нам фильм о Филиппе Джей Фрае.
А ещё он перевёл мне язык на ФРАнцузский и заказал мне картошку-ФРИ.
He stole my name. - Shut up, friends.
My browser heard the word "Fry" and found the Philip J. Fry movie.
It also opened my calendar to Friday and ordered some french fries.
Скопировать
А ещё нам принадлежит компания по производству сотовых телефонов "Теклайн".
Угадайте, что мы встроим в браузеры телефонов?
Фактоиды?
And, uh, Techline cell phones. We own Techline cell phones.
Guess what we put on their browser?
Factoids.
Скопировать
Очевидно, что я мог бы.
Около 20 минут у меня ушло, чтобы через Историю браузера на твоем компьютере увидеть, какое время сеанса
Ждите здесь, я найду нам места
Oh, clearly I could have.
It took me nearly 20 minutes to go through the browser History on your computer to see what movie times you looked up.
Wait here, I'll find us seats.
Скопировать
Хорошо, парни, за дело.
Да и удали в своем браузере историю посещений.
Что-то произошло здесь, мы не сможем пробраться
OK, guys, let's do this.
Oh, and delete your internet history.
Something's happened up there, we can't get through.
Скопировать
А что?
Мы проверили историю браузера на вашем офисном компьютере.
Вы искали информацию о краже кольца два месяца назад, сразу после того, как разрешили Стенсу поселиться в вашем доме у бассейна.
Why?
We checked your browser history on your office computer.
You looked up the theft of the ring two months ago, right after you let Stans move into your pool house.
Скопировать
Таким образом, ты сможешь слушать музыку на всю громкость, сможешь разбрасывать свои носки по всей комнате. ты можешь просматривать Веб страницы с немного личным содержанием
Хотя тебе придется чистить историю своего браузера, потому что это..
это тебя погубит
And that way,you can blare your music,you can stink up the place, you can surf the Web with a little bit of privacy.
Although,you got to clear your browser history,man,'cause that's...
That's the downfall.
Скопировать
Если вам, ребята давать смотреть новости по кабельному, можете только отупеть.
Браузеры открыты!
Ты сделал первую забастовку единственной, знаешь, что тебе понадобился бы мой актив для завершения. Почему?
Letting you kids watch cable news would only make you dumber.
Browsers open!
You made first strike alone, knowing that you would need my asset for follow-through.
Скопировать
Да... об этом...
Я запрограммировал твой браузер на автопереключение к следующему собеседнику каждые 10 секунд.
Вот свинство.
Yeah, um... about that.
All right, I programmed your browser to auto-next you out of video chats every ten seconds.
That wasn't nice.
Скопировать
Жена Ноя Валикетта сказала, что он зарабатывал деньги торговлей на бирже, верно?
Ну, у них на счету было немного денег, но я проверила историю его браузера.
Это не единственная сделка, так что я прошлась по его встречам, но он никогда не имел акций.
Noah Valiquette's wife said that he was bringing in money by day-trading, right? That's right.
Well, they had a little money in the bank, but I checked his Web browser history.
There isn't a single trade, so I ran his social, but he's never even owned a stock.
Скопировать
Криворучки!
Кое-кто сказал, что мне нужен браузер.
Установишь мне?
Ploppers!
Someone told me I need a browser on my computer.
Could you install one please?
Скопировать
Установишь мне?
У тебя на компе нет браузера?
Что это за звук?
Could you install one please?
You don't have a browser on your computer...?
What is that sound?
Скопировать
Если бы у них было тело, я бы их расстрелял!
Я просто хочу, чтобы ты поставил мне браузер!
Вот браузер!
If this was a human being, I'd shoot it in the face!
I just want you to install a browser.
That's the browser there!
Скопировать
Я просто хочу, чтобы ты поставил мне браузер!
Вот браузер!
Смотри... Это браузер.
I just want you to install a browser.
That's the browser there!
Look at it... that's the browser.
Скопировать
Вот браузер!
Это браузер.
Internet Explorer это браузер!
That's the browser there!
Look at it... that's the browser.
Internet Explorer is a browser!
Скопировать
Смотри... Это браузер.
Internet Explorer это браузер!
Прямо за изображением девушки, которой здесь быть не должно.
Look at it... that's the browser.
Internet Explorer is a browser!
Behind the picture of the lady. The lady's not supposed to be there.
Скопировать
Я не тупой задротский задрот.
Джен, не надо быть задротом, чтобы знать, что для работы в интернете нужен браузер.
Нужно, потому что как только узнаёшь что-то подобное это вытесняет из головы что-то важное, и до того как ты поймешь что происходит, ты обнаружишь себя раскрашивающим фигурки из Властелина Колец.
I'm not a stupid geeky geek.
Jen, you don't need to be a geek to know that you need a browser to access the internet!
Yes, because as soon as you know something like that, it pushes out something important and before you know it, you're painting little figurines from Lord of The Rings.
Скопировать
Никаких компромиссов, никаких родственников мужа.
Я даже могу не очищать историю браузера от женского порно.
Думаете, мне грустно?
No compromises, no in-laws.
I don't have to erase the lady porn history on my computer.
You think that I am sad?
Скопировать
Если их жена не уехала на уик-енд.
И я проверил историю посещений его браузера.
Взгляните.
Except his wife was out of town that weekend.
So, I checked his web history.
Take a look at this.
Скопировать
Нет, ты знаешь, о каком я говорю.
О том, с крутым браузером.
Нет, я о другом.
You know which one. It's the one...
The one with the awesome browser.
No, not that one.
Скопировать
Он неплохо заметает следы.
Ага, если ты просто стираешь историю в браузере, это ещё не значит, что всё твоё грязное кибер-бельё
Типичная ошибка новичка.
He's covering his tracks pretty well.
Yeah,just because you delete your history, It doesn't mean all your dirty cyberlaundry isn't hanging out there for me to find on your hard drive.
Rookie mistake.
Скопировать
Вижу.
Захожу в браузер, проверить историю запросов.
Проверь домашнюю старницу.
I see you.
In your web browser for search history.
Check out her home page.
Скопировать
Я не ожидала вас увидеть ребята
Курт шантажировал меня каждый раз как он увидел историю моего браузера
Он настаивал на том чтобы прийти
I wasn't expecting you guys. FINN:
Kurt's been blackmailing me ever since he saw my browser history.
He kind of insisted on coming.
Скопировать
- Он скзал, что у неё есть собственный сайт в интернете.
- Что ж, мы можем проверить его историю в браузере.
(играет Бах "Toccata and Fugue in D minor")
Uh, he said she had her own web site on the internet.
Well, we could check his browser history.
(Bach's "Toccata and Fugue in D minor" playing)
Скопировать
Ты?
Ты всего лишь браузер. Я?
Я продолжу наслаждаться своими доходами.
You?
You're just a browser.
I'm going to continue to enjoy my earnings.
Скопировать
Местная полиция позволила мне проверить ноутбук Надин.
Я проверил историю ее браузера.
Угадай кто посетил веб-сайт Нью Резерв банка вчера в 9:47?
A.C.P.D. let me check in to that laptop in Nadine's work bag.
I checked her browser history.
Guess who paid a visit to the New Reserve Bank web site yesterday at 9:47 A.M.?
Скопировать
Нет, я ещё читаю.
Вот это да, я открыла историю твоего браузера.
Интересный список.
No, I'm still reading.
Oh look at that, I just pulled down your browser history.
Interesting list.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов браузер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы браузер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
