Перевод "брехня" на английский

Русский
English
0 / 30
брехняlies
Произношение брехня

брехня – 30 результатов перевода

Синдром Дейва.
Брехня, ты всё выдумываешь.
Как и эта ахинея про шоколадное масло.
Dave's syndrome.
You're making this up.
It's like your fudge thing.
Скопировать
Просто захпопни хлебальник!
Я устал от твоей сраной брехни!
У меня есть постановление о том, что ты не можешь приближаться ближе, чем на 100 футов к этому парню.
Just shut the hell up.
I'm tired of your goddamn lies.
I got a restraining order saying you can't get within 1 00 feet of this guy.
Скопировать
Так я сохраняю свою свободу: свободу выбора.
Философская брехня!
У меня нет выбора.
It's my way to stay free.
To choose. That's philosophical bullshit.
I don't have the choice.
Скопировать
Я попытался уберечь их.
Брехня.
Ты сделал это не для них.
I was doing it for them.
I was trying to protect them.
Bullshit. You weren't doing it for them.
Скопировать
Взрыв произошел в 1:32 ночи.
Брехня.
Судя по траектории, наверное, он зажег самодельную бомбу.
The explosion happened at 1 :32 a.m.
That's bullshit.
He must've lit a pipe bomb with that kind of trajectory.
Скопировать
(ОТЕЦ БЕНА):
- Брехня! - Кто этот красавец?
- Это мой отец.
Yeah, bullshit!
Who's that handsome guy?
That's my dad when he was an ensign in the Navy.
Скопировать
- Здрасьте.
- Итак, игра называется "брехня". Tы, как раз, успела к новому кругу. Начнём?
- Но я не знаю правил.
Okay, here we go now.
The game is Bullshit, and you are just in time for the lightning round, my dear.
I don't really know how to play.
Скопировать
Твоё слово.
- Скажу: "Брехня..."
- Что она сказала?
What are you going to say?
I say bullshit. What did she say?
Did you guys...?
Скопировать
Что ты сказала?
- Я сказала:"Брехня!"
- Вот блеск, она знает правила!
I said bullshit!
All right! Well, she knows how to play the game.
Yes, sir.
Скопировать
Пап!
- Cыграешь в "Брехню", малыш?
Присядешь?
- Pop.
Got a game of Bullshit going here? A little game of Bullshit. Want to join us?
Good luck.
Скопировать
У меня две двойки.
- Брехня! - Вот!
Просто детектор лжи!
Bullshit.
Bullshit, Pop.
He's a human lie detector, isn't he?
Скопировать
- Oчень приятно.
- Энди обштопала Бенжамина в "Брехне".
- Да, да, да.
- Hi, nice to meet you. - Nice to meet you.
Andie is kicking Ben's ass in Bullshit.
Yeah, yeah, yeah.
Скопировать
- Брехня.
Открывай, я сказала: "Брехня!"
Ага!
Bullshit.
You heard me. I said bullshit.
What is that...
Скопировать
Поставьте её наверху таблицы, я ухожу - мне здесь нечего делать.
Бен так не проигрывался в брехню с тех пор, как ему миндалины удалили.
Ему урок и реванш за нас.
Okay, keep my name on top of the board. Now, Andie, I hope you know that we are expecting you to come back here, because you have held Ben to his lowest Bullshit score...
Yeah, yeah.
...since his tonsillectomy, and we are thrilled!
Скопировать
Я провёл небольшое расследование о тебе и, ты знаешь, что я узнал?
-Ты полна брехни.
-Билл, сейчас не время и не место для этой беседы.
I've been doing some Pl work on you, and you know what I found out?
-You are full of malarkey.
-Bill. This is neither the time nor the place for this conversation.
Скопировать
(ОТЕЦ БЕНА):
- Брехня! - Ого!
- Привет, детка!
Bullshit!
Hey, darling.
Hey, sweetie. How you doing?
Скопировать
(ОТЕЦ БЕНА):
- Брехня, брехня! - О, момент! Господи Иисусе!
Я пойду, проводи её наверх.
Glenda! I'm coming!
Jesus, Mary, and Joseph.
Show her upstairs, okay, hon?
Скопировать
- Пока, Глен. - А это - Джон-младший.
(ГЛЕН): - Брехня!
- Семейство довольно заполошное, надеюсь привыкнешь.
And this is Joey Jr.
Bullshit!
And the whole family suffers from Tourette's.
Скопировать
Cейчас я скажу, скажу...
Брехня!
- Здрасьте.
I'm just going to say it. Okay, I'm going to say it...
Bullshit!
- Honey? - Oh, wow.
Скопировать
Просто детектор лжи!
- Брехня, пап.
- Ещё сын, две двойки.
He's a human lie detector, isn't he?
Try this, son.
Two threes.
Скопировать
- Три пятёрки.
- Брехня!
- Ух, ху, ху, ху, ху... - Видишь там имена на дощечке?
Three fives.
Bullshit.
You see whose name's on top of the board over there?
Скопировать
- Восьмёрки.
- Брехня. Брехня, мама.
A?
Bullshit.
Bullshit, Mama.
I'm going to have to hurt you.
Скопировать
Cлушаю, что ты скажешь.
- Брехня.
Открывай, я сказала: "Брехня!"
What do you got to say about that?
Bullshit.
You heard me. I said bullshit.
Скопировать
- Так, два короля.
- Брехня.
- Брех-ня!
Okay. Two kings.
Bullshit?
Bullshit!
Скопировать
- Брехня.
- Брех-ня!
- Вот что значит свежий человек!
Bullshit?
Bullshit!
You have met your match.
Скопировать
- Рекорд!
- Другие его девушки в "Брехню" не играли?
- Какие девушки?
Lowest!
Why, were all his other girlfriends Bullshit losers?
What other girlfriends?
Скопировать
Ну что?
За победу в "Брехне".
- Это хороший знак.
What's wrong?
It's just that when your mom hugged me today, she really hugged me... for winning a game of Bullshit.
Sweetie, that's a good thing.
Скопировать
Ладно? Я вовсе не убегаю!
- Брехня!
- Что, Бен?
I am not running away.
Bullshit.
Excuse me?
Скопировать
- Ты слышала.
Брехня...
- Эй, леди, долго ещё?
You heard me.
Bullshit.
Hey, lady, what do ya wanna do?
Скопировать
Это неправда.
Это брехня!
Я не бил её.
It's not true.
It's bullshit!
I did not hit her.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов брехня?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы брехня для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение