Перевод "бурение скважин" на английский
Произношение бурение скважин
бурение скважин – 7 результатов перевода
Мы должны быть вместе. Молиться вместе, работать вместе, и, если Господь Бог будет всем нам благоволить, мы сможем разделить богатства вместе.
А теперь, перед бурением скважины № 1, названной в честь малышки Мэри Сандэй, стоящей сейчас рядом со
Славной Дочери Сих Холмов,
We pray together, work together and if the good Lord smiles kindly on our endeavour we share the wealth together.
Now before we spud in, Mary's Well Number One named for the lovely Ms. Mary Sunday here by my side. A proud daughter of these hills.
I just like to say: God bless these honest labors of ours.
Скопировать
Нет, мой отец связан с золотом, серебром и бурением.
Бурением скважин.
Чем занимаетесь в Лондоне?
No, no, no. My father's into silver and gold and drilling.
Ah. For wells.
What are you doing in London?
Скопировать
Когда пришел 1970 год, действительно, это произошло точно, так как он сказал.
Мы достигли бума бурения скважин эпического размаха.
10 лет спустя мы бурили и укомплектовывали в 4.5 раз больше нефтескважин, чем мы делали это, в момент, когда достигли пика, и наше местное нефтепроизводство с континента и из мелководных интерконтинентальных шельфов начало спадать с 10.2 миллионов баррелей в день до 6.9 миллионов баррелей в день.
When 1970 came along, sure enough, it happened just as he said it would.
It turns out that in December 1970 the US peaked at 10.2 million barrels a day, and then oil prices went through the roof, we went on a drilling boom of epic proportion.
10 years later we were drilling and completing 4.5 times more oil wells than we were doing back when we peaked, and our domestic oil production from the lower 48 and the shallow waters of the intercontinetal shelf had already declined from 10.2 million barrels a day to 6.9 million barrels a day.
Скопировать
Я готовлю презентацию.
И мне... нужно произвести классификацию по удобству для бурения скважин.
Знаешь, когда мы поженились, я думал, что из нас двоих умный я.
I have that presentation.
I'm just, uh, going through the calibration procedures for a well bore.
You know, when we got married, I thought I was the smart one.
Скопировать
Видимо, только что заработанные денежки тебе карман жгут.
Ну, покупка жилья это для меня своего рода бурение скважины.
Кто сказал, что финансами могут распоряжаться только мужчины, да?
I had a feeling that oil money'd burn a hole in your pocket.
Well, real estate's my way of doing a little wildcatting of my own.
Who says capitalism's only for the boys, eh?
Скопировать
Сабина как-будто возникла передо мной из ниоткуда.
что работает над проектом "Чистая вода" и считает, что наши индукционные технологии могут помочь при бурении
Я показал ей наши спиральные устройства для беспроводной связи в сложных условиях.
Sabine came to see me out of the blue.
She said she was working for a clean-water project And thought our induction technology could help with the well drilling in africa.
I-I showed her our coil system For obstructed wireless communication.
Скопировать
- Нет.
Слушай, я знаю, что смотреть на глубину бурения скважин за последние 60 лет не так уж захватывающе.
Поэтому хорошо иметь приятный досуг.
- No.
Listen, I know staring at 60 years of well depths ain't exactly hair-raising.
That's why it helps to have a pastime.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов бурение скважин?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бурение скважин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение