Перевод "вон тот" на английский

Русский
English
0 / 30
вонover there there out
тотthe the other that the right
Произношение вон тот

вон тот – 30 результатов перевода

Так, посмотрим.
Вон тот джентльмен - что он, как вы думаете, делает?
Рвет книгу.
Let's see.
That man over there - what do you think he's doing?
Tearing up a book.
Скопировать
- Что это такое?
- Вон тот рычаг.
Толкни его на меня.
- Which one?
- That lever right there.
Pull it towards me.
Скопировать
Дети, пошевеливайтесь.
Видите вон тот грузовик дальше по улице?
[Лабрадор] Как только починят мотор, он поедет в Лондон.
Come on, children.
See the van down the street?
It's going to London as soon as the engine's repaired.
Скопировать
- Не сегодня...
Видишь вон тот пруд?
Езжай вдоль стены до самого конца... Там есть маленькая калитка, ее не закрывают.
Not today
Do you see the lake?
You follow the fence, you'll see a little door that doesn't close
Скопировать
Поглядим...
Самый богатый - вон тот, из Осаки.
Но ей больше нравится банкир.
Look...
The richest is that one from Osaka.
But she prefers the banker.
Скопировать
Послушай, зачем девочке выдумывать такие истории, если это неправда?
Дело в том, что её заставил друг, вон тот - мистер Крамер.
- Они ненормальные! - Заткнись!
You go on! Your boy was going desperate, mr Shipman. He was on the verge of losing everything he built up.
So he threatened the girl, told her he was going to kill his father.
Don't listen to him, That man is crazy.
Скопировать
Я их менеджер.
Наша машина - вон тот "Шеви", что стоит на улице, - участвует в гонках.
Мы слышали, что в районе Мемфиса есть хороший автотрек.
I'm their manager.
We race that '55 Chevy sitting' outside.
We heard there's a good racetrack down around Memphis.
Скопировать
И?
Вон тот парень, я думаю, это он.
Нет, Балтимор работает в Оклахоме.
So?
The guy on the ground, I think it's him.
No, Baltimore works out of Oklahoma.
Скопировать
Эй, глядите кто появился.
Мне нравится вон тот, в красной рубашке с подтяжками.
Мне - в белой рубашке.
Y'all, check what just walked in.
I like the one in the red shirt with suspenders.
White shirt for me.
Скопировать
А, это ты .
Дарио, не мог бы ты включить вон тот рубильник?
А что это?
And it's you .
Dario, could you turn off the switch?
What is it?
Скопировать
Как ключ, которым убили техника.
Как вон тот переключатель.
-Что с этими двумя?
Like the wrench that killed that technician.
Like that switch over there.
-What about these two?
Скопировать
За вами хоть в ад, сэр.
А как вам вон тот янки?
Да...
I'll follow you anywhere, sir.
Oh! How about that piece of scenety, Yankee, huh?
Yes, sir.
Скопировать
Они все одинаковые.
Может быть, это вон тот.
В этот день я впервые встретила Голландца.
They're all alike.
Could be this one.
That's the day I met Dutchman; for the first time.
Скопировать
Ну, Дрэг, возможно, мне придется.
Может, вон тот Лукас - герой войны предложит свою цену.
Я дам тебе 50 центов.
Well, Drag, I may have to.
Maybe that Lucas War Hero would give you your price.
I'll give you 50 cents.
Скопировать
И так жарко.
Ты видел, как сегодня паренек, вон тот, тощенький хавал за обе щеки?
Он выигрывал у тебя тарелку за тарелкой.
It's too hot.
Did you see my skinny little boy chow tonight?
He's matching you plate for plate.
Скопировать
А сейчас даже алмазы меня не интересуют.
У меня в мире есть только три вещи -- я сам, этот мальчик и вон тот корабль.
И я собираюсь сохранить все три.
Now even that doesn't interest me.
Now look, doc. All I've got in the world is me, the kid, and that boat out there.
And I aim to hold on all three.
Скопировать
— Боже мой, Блум?
Вон, тот самый Блум, Самый передовой человек в мире.
— Сколько он повидал!
- For the love of God is Bloom?
- There goes the famous Bloom, the biggest innovator in the world.
- All men saw!
Скопировать
Ребята, ребята! Всего два года назад он торговал тряпками, а теперь стоит три миллиона сестерциев.
А вон тот, слева от нас - это Ганимед.
Он строит дворцы, разваливающиеся даже от сквозняка.
Look at that guy over there.
And that one over there, on our left side, is Ganymede.
He builds palaces that collapse at the first north wind.
Скопировать
Так вот, он...
Или вон тот...
А следующий...
Well, he...
Or that one there...
And the next one...
Скопировать
Почему бы мне Вам не показать?
Принесите, пожалуйста, вон тот шприц?
- Этот?
Why don't I show you?
Would you fetch that syringe?
- This one?
Скопировать
- У тебя был плащ, да?
Вон тот.
У меня розовый.
You had a coat too, didn't you? - Yeah.
That one there.
Mine's the pink one.
Скопировать
- Я вижу кое-что странное.
- Вон тот человек.
- Какой человек?
- I seen something peculiar.
- That man in there.
- What man?
Скопировать
Она выпала из окна. Пока у меня не будет другой гитары, я не смогу выходить в эфир.
Мне знаком вон тот парень. Вы тоже участвуете в гонке?
Да, мы тоже участвуем. Мистер Уотерс, я с большим удовольствием одолжу вам свою гитару. Вернёте её, когда мы приедем в Нью-Йорк.
I just lost unique guitar this seemed the winter to come to me, didn't guitar I the creations does not serve as what good song
I see the car that you are from the behind down of you also at attend this game?
That's right, we really at attend the game fertile especially Sir of, I am very happy to lend the guitar to you oh, liked too go to New York, you can return to me?
Скопировать
- Какой таксист?
- Вон тот. Вон он сидит.
- И долго он там сидит?
- What taxi driver? - That one.
The one that's sitting there.
- How long has he been there?
Скопировать
Прошу тебя.
Я бы подумал, что вон тот джентельмен во фланелевой рубашке больше в твоём вкусе.
Он?
I'm already looking for my stockings and trying to remember where I parked my car.
I would have thought that gentleman over there in the flannel shirt would be more your type.
Him?
Скопировать
Вперед, ребята!
Патрик, видишь вон тот домик, лодочный?
Мы идем туда.
Come on, you men!
Patrick, you see the house, the boathouse?
That's where we're going.
Скопировать
$50
За 50 баксов я вам вон тот продам.
Ну включи его, работает или нет.
$5o bucks.
I can let you have the set over there for 5o bucks.
Well, turn it on we want to see if it works.
Скопировать
-Это может быть кто угодно.
-Например, вон тот парень.
А эти цветы для вас.
- He could be anyone.
- He could be that guy.
And those flowers are for you.
Скопировать
- Сюда!
- Вон тот. Это он. - Невероятно.
Одаренный абориген.
Here
That's him over there
Amazing. Very talented native!
Скопировать
Смотри--
Вон тот клочек неба над проводами... как след от НЛО.
Интересно, что Уильям делает сейчас на вечеринке.
I got the--
Look, I am telling you... that patch of sky right over there above those power lines... is like a superhighway of U.F.O. activity.
I wonder how William's doin' at the party.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов вон тот?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы вон тот для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение