Перевод "выпускной клапан" на английский
Произношение выпускной клапан
выпускной клапан – 8 результатов перевода
Помаленьку, еще медленнее. Под левой рукой поворотник.
Это выпускной клапан. Поворотник справа.
Сейчас начинаем поворачивать.
A bit more, and more Left hand winker
That's the exhaust brake The winker is on the right
Start turning right now
Скопировать
Нет!
Выпускной клапан турбины активирован.
С вами все в порядке?
No!
Turbine release valve activated.
You all right?
Скопировать
Иди к центральной консоли и включи все нагрузки.
Я уберусь с крыши и дам знать, тогда жми на кнопку выпускного клапана.
Наверху всё поджарится.
Go to the central console, open up all the circuits.
When I get clear of the roof, I'll let you know. You're going to hit the master bypass button.
It's going to fry everything up here.
Скопировать
Эй, эй, что вы под этим имеете в виду?
Полагаю, если позволить перегрузке продолжиться, оружие будет действовать как своего рода выпускной клапан
Древние едва смогли выключить это, но потеряли свои жизни в процессе.
What do you mean by that?
I believe if the overload is allowed to continue, the weapon acts as a sort of release valve to prevent catastrophic containment failure.
The Ancients barely managed to shut it down, and they lost their lives in the process.
Скопировать
До сих пор Кэри, Грант и Тори терпели неудачи в попытках подтвердить миф о том, что пропановый баллон для барбекю может полететь как ракета.
Они перекрыли выпускной клапан...
Куски отлетели туда, туда потом просверлили дно, чтобы имитировать ржавый баллон...
Narrator: so far, kari, grant, and tory Have totally failed to confirm the myth That a barbecue propane tank could fly like a rocket.
They've blocked off the relief valve...
Pieces went that way, that way... Narrator: ...then drilled out the bottom to simulate a rusty tank...
Скопировать
Сейчас все, что я должен, это выяснить как как сдувается эта штука.
Там сзади на шее должен быть выпускной клапан.
Странно, и откуда это мне известно?
Right now all I need to do is figure out how to deflate this thing. Oh, that's easy.
There's always a button right here on the back of the neck.
There's no reason I should know that.
Скопировать
Как-то мы сбегали, и у одного парня заклинило кислородный клапан.
Давление в костюме подскочило, и он начал терять кислород через выпускной клапан.
Он испугался, что у него закончится кислород раньше, чем мы вернемся на корабль, так что мы вообще заварили клапан.
One time, we were on a run and this guy's O2 regulator valve got stuck open.
The pressure in his suit went way up and he started losing air out his relief valve.
He got scared that he was going to run out of air before we made it back to the ship, so we welded the valve shut.
Скопировать
Давай, окажи честь.
Нажми на выпускной клапан.
Конечно.
Here. Do the honors.
Press the release valve for me.
Sure.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов выпускной клапан?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы выпускной клапан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение