Перевод "гусь" на английский

Русский
English
0 / 30
гусьgoose
Произношение гусь

гусь – 30 результатов перевода

И Пуэрто Рико.
- И Гуам.
- И Гуам.
And Puerto Rico.
- And Guam.
- And Guam.
Скопировать
Вы в этом хороши, и Джоан, Я клянусь, я бы в жизни не стала просить тебя помочь мне с чем-нибудь на столько унизительным если бы не считала, что он "Тот самый"
говоришь - это не дело а погоня за диким гусем, с той лишь разницей, что после охоты ты сможешь съесть гуся
Ты хочешь помочь мне или нет?
You're great at it, and, Joan, I swear, I would never, ever ask you to help me with something so mortifying if I didn't think that this guy might really be the one.
What you are describing is not a case, it is a wild goose chase, only at the end of a proper goose chase you get to eat a delicious goose-- in this instance, ur friend gets to find out that some sweaty Lothario
Do you want to help me or not?
Скопировать
Я хочу, чтобы остался Энди.
Это сейчас гусь только что пролетел мимо окна?
Это полиэтиленовый пакет.
I want Andy to stay.
Is that a goose that just flew by the window?
Oh, it's a plastic bag.
Скопировать
О чём вы говорили, ребята?
Давай проверим, может это всё-таки был гусь?
Мне кажется, что был, богом клянусь.
What are you guys talking about?
Let's see if it was a goose.
I think it could have been, honest to God.
Скопировать
Одна из нас!
Губл гу!
Одна из нас!
One of us!
Gooble goo!
One of us!
Скопировать
Губл Гу
Что означает это ваше "Губл Гу"?
Мы не знаем!
Gooble goo!
What the hell does "gooble goo" mean?
We don't know!
Скопировать
Мы не знаем!
Губл Гу
Мы не знаем!
We don't know!
Gooble goo!
We don't know!
Скопировать
Губл Гу!
Губл Гу!
Обмазать дегтем и перьями!
Gooble goo!
Gooble goo!
Tar and feather him!
Скопировать
471)} Совершенно секретно
Дон Гу!
Почему ещё не встал?
Secretly and Greatly 은밀하게 위대하게
Dong Gu.
Why aren't you awake?
Скопировать
Хорошо справляешься.
Дон Гу!
Матушка здесь?
You've work hard!
Hey. Dong Gu.
Is grandmother there?
Скопировать
если не откроешь дверь.
Дон Гу!
быстрее вставай.
If you don't open, you'll be dead.
Dong Gu.
Dong Gu, wake up!
Скопировать
Я так скучаю.
теперь очередь Дон Гу.
Мне ничего не известно. Только в общих чертах.
I miss him.
Now's Dong Gu's turn.
I don't know, I just know about basic tasks.
Скопировать
Позволь мне догнать его.
Дон Гу!
Дядя.
Now, let me do it.
Who?
Ahjussi!
Скопировать
Бросай.
Дон Гу.
Ты постригся?
Stop it!
Dong Gu.
Had a haircut?
Скопировать
-= Дон Гу заработная плата = = наш Дон Гу - заработная плата =-
-= наш Дон Гу - заработная плата = = мой второй сын =-
-= мой второй сын =- сын- = это деньги на свадьбу =-
Dong Gu's Wage. Our Dong Gu's Wage.
Our Dong Gu's Wage. My Second Son.
My Second Son. Son's Marriage Cost.
Скопировать
-= Залог за аренду комнаты =-
Дон Гу до сих пор не вернулся?
Кто знает? В будущем...
Guitar for sell!
Why's Dong Gu not back?
Don't know.
Скопировать
Он только что прошел сзади вас.
А-Р-Г-У-С. В греческой мифологии стоглазый великан.
Благодаря множеству глаз, ничто не оставалось им незамеченным.
He just passed by you, Sir.
A R G U S, In Greek mythology, he is a hundred-eyed giant.
Because he had one hundred eyes, he never missed anything
Скопировать
И что было дальше?
Но Гусь ведь возвращается, да?
Он же не умер.
what happens next?
goose comes back, right?
he's not really dead.
Скопировать
Разве я бы тыкал тебе в лицо тем, что она обхаживает этого парня так, как ты и представить не мог?
Как с гуся вода.
Что сейчас она оформляет в альбоме страничку о первом дне их отношений, которые начались почти сразу после того, как ты разбил ей сердце?
- That I would stick it in your face That she's all up in this guy's business In a way that you've never seen before?
- That right now she's probably scrapbooking
The first day of their relationship, Which apparently happened just weeks After you broke her heart?
Скопировать
"еперь платим ежемес€чно.
Ч "гу, хорошо.
" еще каждую ночь, уложив девочек спать, мы с –ассом планируем побег на оста-–ику по интернету.
- That's good, yeah?
Mm-hmm, yeah, it is good.
And every night after we put the girls to bed, Russ and I stay up and go online and plan our escape to Costca Rica. Yeah, mm-hmm.
Скопировать
Стреляная утка.
Утка, утка. гусь. "Утиная династия", "Могучие утята".
"Могучие утята 2".
Duck and cover.
Duck, duck, goose. Duck Dynasty. Mighty Ducks.
Mighty Ducks 2.
Скопировать
Нет!
- Сварливый гусь.
- Милая мать морского дракона!
No!
- Grumpy Gus.
- Sweet mother of sea dragon!
Скопировать
Ого, эти парни остроумнее моей старой семьи.
До сих пор помню нашу игру "Утка, утка, гусь".
Утка.
Wow, these guys are a little sharper than my old family.
I still remember our Duck Duck Goose disaster.
Duck.
Скопировать
Всё нормально
Ын Дэ Гу
- Доброе утро
Yes.
Eun Dae Gu.
- Good morning.
Скопировать
Давай!
Гу Цзе, тебе было очень тяжело.
Ему стало лучше. А тебе?
Come on!
Gu Jie, it's been hard for you.
He has finally let go, what about you?
Скопировать
Энтони, милый, ты это слышал?
Ну-у, а я-а смог-гу потом р-рисовать?
Конечно сможешь.
Anthony, did you hear that, darling?
Will I s-still be able t-to draw?
Of course you will.
Скопировать
Дакота 1007, вы можете изменить свой курс к 2-8-0 и лететь на Ниуэ?
Невозможно, Гуам.
Сэр, коммерческий 727-ой летит в закрытой зоне.
Decode 1007 can change the course to 2-8-0 and follow to the IUE Yune Island ?
Negative, Guam.
Lord , a commercial 727 entered into restricted space .
Скопировать
"ЛАН-
ГУ-
СТ".
C-R-A-
W.
F-I-S-H.
Скопировать
Одна из нас!
Губл гу!
И почему вечеринки циркачей всегда становятся жуткими?
One of us!
Gooble goo!
Why is it company parties always get weird?
Скопировать
Один из нас!
Губл Гу
Один из нас!
One of us!
Gooble goo!
One of us!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов гусь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гусь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение