Перевод "дина" на английский
дина
→
dyne
Произношение дина
дина – 30 результатов перевода
Прибывала вода...
А по телику Марв Гриффин и Дин Мартин вещали обо всём этом.
# В центре Нью-Йорка вечером # делать мне было нечего..
Waters rising and...
Oh, there's Merv Griffin, Dean Martin on the tube. They said it all.
Down in New York City, I got nothing to do.
Скопировать
Я беру.
Меня зовут Дин.
Джонни Дин.
I'll take it.
Dean's the name.
Johnny Dean.
Скопировать
Меня зовут Дин.
Джонни Дин.
Вот, привет от Ноэля.
Dean's the name.
Johnny Dean.
Look, regards from Noel.
Скопировать
Вот почему малыш замолчал.
Я узнать это динь-дон!
Это прокаженный!
That's why the child shut up.
I know this tinkling sound.
- It's a leper!
Скопировать
Бранкалеоне!
Динь-дон-дан!
Динь-дон-дан!
Brancaleone!
Din don dan!
Din don dan!
Скопировать
Динь-дон-дан!
Динь-дон-дан!
Повторяй же!
Din don dan!
Din don dan!
Answer!
Скопировать
Повторяй же!
Динь-дон-дан!
Динь-дон-дан!
Answer!
Din don dan!
Din don dan!
Скопировать
Динь-дон-дан!
Динь-дон-дан!
Динь-дон-дан!
Din don dan!
Din don dan!
Din don dan!
Скопировать
они же, колесницн угнав, с триумФом убегают стремглав!
сюжет, сценарий и диалоги роберто джАнвиТи и дино верде с триумФом колесницу угнав Франко и чиччо убегают
но с триумФом колесницу угнав!
And when they hijacked the chariot, With the triumph flee headlong!
story, screenplay and dialogues DZHANVITI Roberto and Dino Verde With the triumph of the chariot hijacked Franco and Ciccio flee headlong!
But with the triumph of the chariot hijacked!
Скопировать
Почему?
Мистер Дин?
Хотите, я приберу в вашей комнате?
Why?
Mr. Dean?
Would you like me to do your room now?
Скопировать
Чье?
Джонни Дина.
Может, он не знает, кто он?
Of who?
Johnny Dean.
Maybe he doesn't know who he is.
Скопировать
Все настолько плохо, да?
Интересно, мистер Дин... как бы вы поступили на моем месте?
Я не знаю.
It's that bad, eh?
I wonder, Mr. Dean if you were me, what would you do?
I don't know.
Скопировать
Я вижу, что ты имеешь в виду.
От тебя такое амбре, словно ты танцевала с Дином Мартином.
Не та, что на мне.
Oh, I see what you mean.
You smell like you've been dancing with Dean Martin.
No! Not these clothes, those clothes.
Скопировать
Динь-дон-дан!
Динь-дон-дан!
Бранкалеоне!
Din don dan!
Din don dan!
Brancaleone!
Скопировать
И вот наконец-то ложечка начинает стучать во рту.
Динь, динь.
Думаете рожать детей это так просто, как война?
And, finally, one day you hear a spoon rattling in his mouth.
Ding-dong.
You think having babies is as easy as fighting a war?
Скопировать
Тебе лучше убрать её оттуда, парень.
"Мы работаем с утра под звуки "Дин-дон"...
"...идём к столу и видим там ту же чертову еду.
You better get in there and get it out, boy.
"We work in the morning hear the ding-dong ring...
"...go march to the table, see the same damn thing.
Скопировать
Мне не нравится ваш тон.
Ладно, давайте "Динь-Дон" что ли?
Динь-дон!
I don't much like the tone of your voice.
Right, let's have a ding dong.
Ding dong!
Скопировать
Ладно, давайте "Динь-Дон" что ли?
Динь-дон!
Колокольный звон стоит на небесах...
Right, let's have a ding dong.
Ding dong!
merrily on high In heav'n the bells are ringing...
Скопировать
Ну вы понимаете.
Ты ударяешь ими друг об друга и они делают "динь".
Может быть.
You know the kind.
You rap them on a stone and they go "ding."
Maybe.
Скопировать
Ты мелюзга...
Что случилось сегодня с Диной?
Дина, да? Доставай свои капли.
And you? You're better?
What happened with Dina today?
Get out the drops.
Скопировать
Ты лучше? Помолчи уже! Что случилось сегодня с Диной?
Дина, да? Доставай свои капли.
Уже пришло время закапать нос!
What happened with Dina today?
Get out the drops.
It's been along time since you've put them in your nose.
Скопировать
Очень приятно.
Очень приятно, Дина.
Дина...
-My pleasure.
- My pleasure, Dina.
-Dina.
Скопировать
Очень приятно, Дина.
Дина...
Ай!
- My pleasure, Dina.
-Dina.
Ai.
Скопировать
Не спеши, не прыгай на нее!
Доброе утро Дина!
Здесь нет воды!
I'll be off, make her coffee, but slowly, don't jump her.
Good morning, Dina.
- There's no water.
Скопировать
Что это? Что это?
Привет Дина!
Привет Гуттэ! Ну что это?
What's that?
-Hello, Dina.
Hello, Gutte, but what's that?
Скопировать
Привет Гуттэ! Ну что это?
Только минуту Дина!
Нет, нет, дай мне встать!
Hello, Gutte, but what's that?
- Just a second, Dina.
No, no, let me get up.
Скопировать
Нет, нет, дай мне встать!
Только секунду Дина!
Что не так?
No, no, let me get up.
- Just a second, Dina.
What's wrong?
Скопировать
Перестань! Ты меня раздражаешь!
Только секунду Дина!
Что не так?
Cut it out, you're annoying me.
- Just a second, Dina.
What wrong?
Скопировать
Кто?
Не Милли, где Дина?
Она ушла.
-Who? -Millie.
Not Millie, that one, Dina.
- She went.
Скопировать
Абраам!
Дина, я убью тебя!
Давай едь уже, едь!
Abraham.
Dina, I'll kill you.
Come on, drive already, drive.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов дина?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дина для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
