Перевод "дисперсии" на английский

Русский
English
0 / 30
дисперсииdispersion
Произношение дисперсии

дисперсии – 6 результатов перевода

Спасибо.
Установите сужение луча на минимальную дисперсию.
Понял.
Thank you.
Set the confinement beam to its narrowest dispersion.
Understood.
Скопировать
Это не силикатный клей.
Дисперсия поливинилацетата в воде.
Или просто ПВА.
This is not silicate glue.
Dispersion of polyvinyl acetate in water.
Or simply PVA.
Скопировать
Есть несколько вариантов и...
Я действительно не слишком хорошо знаком с плотностью диванных подушек, моделью потоков воздуха и дисперсией
А почему бы тебе не выбрать случайно место и, если тебе оно не понравится,
There are a number of options and...
I'm really not familiar enough with the cushion densities, air flow patterns and dispersion of unlight to make an informed choice.
Why don't you just pick one at random and if you don't like it
Скопировать
Что также подтверждается наличием тату.
Он был членом Синих Кобр 5 или 7 лет, судя по подкожной дисперсии чернил.
Причина смерти — геморрагический шок, вызванный внутренним кровотечением, в результате многократных травм и тяжелой травмы глубокой мышцы.
Which would also be consistent with his gang tat.
He's been a member of the Blue Cobras for five to seven years, based on the sub-dermal dispersion of the ink.
"Cause of death, hemorrhagic shock "due to excessive internal bleeding, as a result of multiple contusions "and severe deep-muscle trauma."
Скопировать
Слушай, я понимаю, что ты считаешь, что задания, которые я тебе даю, лишь трата времени, но Джефферсон, поверь мне, это больше, чем просто тренировка.
Что такое сублиминальная дисперсия квантового многообразия?
– Два микрона.
Look, I know that you consider the chores that I've been assigning you to be a waste of time, Jefferson, but believe me, they're more than just an exercise.
What's the subliminal variance of the quantum manifold?
- Two microns.
Скопировать
Пропущенные, Рид.
Пропущенный полностью и дисперсия стены составляет около 2 метров.
стрельба пришел отсюда и цель есть Это показывает, что знает, указывая.
It missed, Reid.
Miss intirely. The parabal is six feet here, as it passes to the wall.
The shot came from near enough here. The target is... well, there. That's some piss-poor marksmanship.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов дисперсии?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дисперсии для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение