Перевод "задница" на английский
задница
→
ass
Произношение задница
задница – 30 результатов перевода
Вокруг твоей шеи никогда веревки не было.
И скажу тебе, когда эта веревка начинает затягиваться, ты чувствуешь как сам дьявол борется за твою задницу
Да, ты прав.
You've never had a rope around your neck.
Well, I'm going to tell you something. When that rope starts to pull tight you can feel the devil bite your ass.
Yeah, you're right.
Скопировать
И ты заплатишь.
Потому что ты хочешь сохранить свою старую продажную задницу.
Они здесь.
And you'll pay.
Because you want to save your old pimp ass.
They're here.
Скопировать
Небось через улицу слышно было.
Ну я и предложила одеяло прямо на пол, и подушку мне под задницу.
И гром, как те, жуткие в Гибралтаре.
I guess you can hear us across the street.
So I suggested we put the quilt on the floor, with pillow under my butt.
Terrible thunder scared me like those thunderstorms in Gibraltar. Terrible thunder scared me like those thunderstorms in Gibraltar.
Скопировать
Тебя, баклан замызганный, вообще не спрашивали!
Лучше вытяни репчатый лук из задницы!
А ты, Гоца, ещё раз войдёшь в поезд - ноги переломаю!
Well, if she were sane she wouldn't come.
You muddy boor, I did not ask you anything.
You'd better take out the leek from your ass.
Скопировать
Нахалка!
Владельцу 120 гектаров не пристало показывать задницу и гулять в трусах.
120 гектаров, вы уверены?
The nerve!
When you own 300 acres, you don't go around in shorts.
300, are you sure?
Скопировать
Кругом зеленые деревья и благоухающие цветы.
Ты начинаешь быть занозой в заднице.
Ты делаешь мне больно.
Yes, there are flowers and trees.
You're starting to be a pain in the ass.
You're hurting me.
Скопировать
- А вдруг он?
.. - Он пошёл в "Три задницы".
А я говорю, что у него похмелье.
- You don't think he'd...?
- Don't be stupid, he went to the "Three Buttocks" whorehouse.
And I'm telling you he's sleeping off his hangover.
Скопировать
Можете успокоиться, вы ничем не рискуете.
Я смотрел спереди, но не видел её задницы .
90- 58- 92.
Now you know I'm a skirt-chaser. But don't worry, you're in no danger.
Good Lord!
That's 36, 23 and 37.
Скопировать
О, да...
Как не крутись, а задница всегда сзади.
- Истинная правда.
Oh, yes...
It's always your own arse you sit on.
- A great truth.
Скопировать
- Задница сзади.
Задница сзади.
- Святая правда.
- Your own arse.
Your own arse.
- A profound truth.
Скопировать
Он не может покупать по 10.000 велосипедов в секунду.
Задница-то у него всего одна!
Простите.
He can't buy 10,000 bicycles every second.
He has only one set of buttocks.
Sorry, father.
Скопировать
Не извиняйся.
У меня тоже всего одна задница.
Но Вы бедны!
Don't be.
I too have only one set of buttocks.
- But you don't have billions.
Скопировать
Он станет не такой достойный.
Ему будет полезно спуститься по лестнице на заднице.
Нет, не стоит.
He would be less dignified, I'm sure.
Going down the stairs on his ass would do him some good!
No, no one's gonna do that.
Скопировать
Потому, что ты живешь в городе.
А в деревне тебя возьмут за задницу и отправят в Африку ко львам или сдадут в цирк.
Ты их не знаешь!
Because you live in the city.
But you'll see how things are in the countryside. They'll grab you by your tail back to Africa with the lions.
Or put you into a circus.
Скопировать
Так что, позвоните в Линкольн, мистер, и разберитесь с этим.
Скажи управляющему аэропортом Линкольна, чтобы он сдвинул свою пингвинью задницу, и очистил полосу.
Пульт управления. Это машина один.
You call Lincoln, mister, and turn the screws.
Tell that Lincoln airport manager to get off his penguin butt and clear that runway.
Snow Desk, Mobile One.
Скопировать
Привет, Дюэйн.
Боже, я вчера ночью задницу отморозил!
Ребята, почему бы вам не научиться перехватывать мяч?
Hey, Duane!
Boy, I froze my ass last night!
Why can't you kids learn to tackle?
Скопировать
Я тебе пощечину дам!
Может, лучше поцелуешь в задницу?
Я пришел сюда не для того, чтобы быть рефери.
- I ought to slap your face.
- Well, why don't you just kiss my ass?
I never come to referee no fight. Well, good then.
Скопировать
Не знаете, что делать с часами?
Засуньте их себе в задницу!
"Сделай с ними что пожелаешь."
You know what you can do with that watch?
Stick it up your ass!
"You can do whatever you like with these."
Скопировать
Мораль, мораль, мораль...
- Самая классная задница во всём городе!
- О, это ты!
Moral, moral, moral...
The best piece of ass in the whole city!
- Oh, that's you!
Скопировать
Теперь спросите у него:
раз уж ему все равно приходится есть дерьмо, то он бы предпочел жрать его из задницы белого человека
Так вот если он предпочтет дерьмо белого, что ж, тогда этот рабочий и есть гребаный расист.
Now ask him this:
if he has to eat shit would he rather eat shit from a white man's ass or a black man's?
Now if he prefers white man's shit, well then that worker is a damned racist.
Скопировать
Свободны устраивать заговоры, предавать, заниматься содомией с министром обороны.
Свободны подтирать задницу Библией.
Превратим церки в игрушечные сортиры.
Free to conspire. Free to betray. Free to practice sodomy on the Army Minister of State.
Free to wipe one's butt with the Bible.
A cartoon toilet is beyond a church.
Скопировать
Пока кошка дремлет, ребенок выкуривает первую сигарету.
Пока кошка дремлет, задница ребенка грубеет.
Пока кошка дремлет, ребенок исследует тюрьму книг.
While the cat is napping, the child first learns of tobacco.
While the cat is napping, the child's butt is strongly devoted to.
While the cat is napping, the child experiences the prison of books.
Скопировать
Убирайтесь, негодяй!
Я тебе твою веснушчатую задницу так надеру, что ты на неё не сядешь!
Веснушчатую?
Get out, you scoundrel! There!
- You wait, Fanny, I'll beat up that freckled fanny of yours for you! You...!
Freckled...
Скопировать
Идите сюда.
Шевели задницей, когда я тебя зову!
Иди сюда, лысенький.
Come over.
Move ass when I call you!
Come on, you, baldy.
Скопировать
Доставай все.
Задница, ты что-то уронил.
Подбери.
All of it.
Smart-ass, you dropped something.
Pick it up.
Скопировать
Я проверю тебя по этому адресу в Бронксе.
Если тебя там не знают, то я оторву тебе задницу.
Не забудь постричься к субботе.
I'm going to check on this address in the Bronx.
If they don't know you, it's your ass.
Get your hair done before Saturday.
Скопировать
Это всего лишь мое мнение.
Так засунь его себе в задницу.
- Как хочешь.
'Cause that's my opinion.
Shove it up your ass.
- Whatever.
Скопировать
Давай!
Давай, шевели задницей.
Я только закрою дверь.
Come on!
Come on, shake your ass.
I'll just get the door.
Скопировать
Да пошли они все!
Я не собираюсь всю жизнь целовать их задницы.
Я пошёл.
To hell with 'em all!
I won't spend my life kissing their ass.
I'm off.
Скопировать
Ты мог меня так запросто бросить, а?
- Слушай, чтоб твоей задницы здесь не было.
- Идёт дождь.
You would've left me, wouldn't you?
- Okay, get your ass outta here.
- It's raining.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов задница?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы задница для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
