Перевод "застреливать" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение застреливать

застреливать – 12 результатов перевода

Но очень маленький.
[Александр покидает хижину, с мечом на готове, но его застреливают.]
[Александр покидает хижину, с мечом наготове, но его расстреливают.] Подождите! Подождите!
It is but a very slim one.
I will try and draw them away from this cottage.
Wait!
Скопировать
- В сутках 24 часа. В часе 60 минут.
А его застреливают четко в 23:23.
- Ты хочешь сказать, у Пальме были дела с Иллюминатами?
A day has 24 hours, an hour has 60 minutes...
He was killed at 23:23!
You're saying the illuminati did it?
Скопировать
Я просто...
Я раньше никогда ни кого не застреливал.
Саймон выбрал смерть... еще несколько лет назад.
I just...
I've never shot anyone before.
Simon chose to die... years ago.
Скопировать
Слышала, Карли?
Я не читал книгу, но предполагаю, что парень в конце застреливает Морри?
Подожди.
She learned it from the seniors, so, uh, yeah.
So I didn't read the book, but I assume the guy ends up shooting Morrie?
Oh, hang on.
Скопировать
Это пытки.
Итак когда мы с мамой будем говорить на протяжение собеседования, не притворяйся что застреливаешься,
Не слизывай пищу с тела.
This is torture.
Now when your mom and I are talking during the interview, no pretending to shoot yourself, or... Choke yourself, or kill yourself in any way.
Don't lick food off your body.
Скопировать
На счастье, вы в бронежилете.
Он собирается убить вас, когда неизвестный стрелок застреливает его?
Как и написано в моем отчете.
Luckily, you're wearing a vest.
He's gonna kill you when he gets shot by an unknown shooter?
Like it says in my statement.
Скопировать
- Да. Что это о нём говорит?
- Ему нравится смотреть, как людей взрывают и застреливают.
- Мило.
What does that say about him?
- That he likes to watch people being shot and blown up.
- Nice.
Скопировать
Почему вы просто не послали федералов в квартиру?
Ну, потому что 31% всех ситуаций с заложниками заканчивается тем, что по крайней мере одного из них застреливают
И это двойная угроза, раз задействован подросток, так что...
Why didn't you just send the Feds to the apartment?
Well, 31% of all multiple hostage situations ends with at least one of the hostages being shot.
And that number doubles when there's a juvenile involved, so...
Скопировать
- Это аминокислота, содержащаяся в паучьем яде.
Почему бы ей просто не застреливать этих парней и упростить всем жизнь?
Некоторые люди избегают оружия.
- It's an amino acid found in spider venom.
Why can't she just shoot these guys and keep it simple?
Some people don't like guns.
Скопировать
Он вылезает, забирается на крышу поезда, ползёт к служебному вагону.
Его ноги прочно закреплены, благодаря магнитным ботинкам, он свисает вниз, застреливает посла, потом
Но это лишено смысла.
He climbs up, crawls his way across the top of the train to the caboose.
There, his feet firmly planted, thanks to magnetic shoes, he hangs down, shoots the ambassador, then crawls back the way he came.
That is so ingenious.
Скопировать
У меня, например, по 10 маленьких взрывов на день, поэтому не бывает большого.
Иногда они застреливают своих мужей.
Ну, у нас было 48... хороших лет.
You will explode! I have, like, 10 little explosions every day, so I don't have the big one.
The women in my family-- sometimes, they shoot their husbands.
Well, we've had 48... Good years.
Скопировать
Хулио и я должны избегать стрельбы из нашего оружия
При необходимости, это ваша очередь кого-нибудь застреливать
Идём
Julio and I should avoid firing our weapons.
If necessary, it's your turn to shoot someone.
Here we come.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов застреливать?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы застреливать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение