Перевод "половая система" на английский

Русский
English
0 / 30
половаяchaff sex sexual floor
системаsystem
Произношение половая система

половая система – 31 результат перевода

Там сказано что у вас два сердца.
Но...только одна половая система.
Сложно, не так ли?
It says you have two hearts.
But... only one reproductive system.
Complicated, no?
Скопировать
Там сказано что у вас два сердца.
Но...только одна половая система.
Сложно, не так ли?
It says you have two hearts.
But... only one reproductive system.
Complicated, no?
Скопировать
Они пенсионеры.
Их эндокринная система не производит больше половых гормонов.
С медицинской точки зрения, это...
They're senior citizens.
Their endocrine systems don't produce sex hormones anymore.
It's like from a medical standpoint, it's...
Скопировать
И я заметил, что это привлекает внимание многих людей, особенно если вы восемнадцатилетний молодой мужчина.
Мужской половой аппарат - довольно странная гидравлическая система, которая требует хорошего кровотока
Итак, если ваши артерии заблокированы по направлению к сердцу, сердце может остановиться, а если ваши артерии заблокированы по направлению к интимным частям тела, они больше не будут функционировать хорошо, и я думаю, что широкий рынок
And I have found that for a lot of folks that would get their attentions, specially if you're an 18-year-old young man.
The male sexual apparatus is a rather odd hydraulic system that does require a good blood flow in order to work properly, if you see what I mean.
So, if you have blocked arteries to the heart the heart can die, but if you block the arteries to a man's private parts, they don't function so well anymore either and I think that the big market
Скопировать
"По данным одного очень возмущенного источника,"
в этой дискриминации по половому признаку следует винить недочёты в системе безопасности
" 39 подразделения полиции"
"According to a disgruntled source,"
"sexism is to blame for the security lapse
"at 39 Division.
Скопировать
50 лет назад, это был один участок.
Одна электрическая система на два дома.
К сожалению, дератизаторы не знали этого. И когда они обработали соседний дом, Ядовитый газ пошел по старой трубе в ваш подвал.
Fifty years ago, it was one estate.
The two homes shared an electrical system.
Unfortunately the exterminator didn't know that, so when they fumigated next door, the poison gas flowed through the old pipe and into your house.
Скопировать
Да, а откуда мне взять деньги?
Система не работает для людей вроде меня.
На что ты уставился?
Yeah, where's the money coming from?
The system's not set up for people like me.
What are you staring at?
Скопировать
- Так, люди, я хочу эту бомбардировку сделать по учебнику.
- Сэр, у нас есть брешь в системе безопасности!
- Что?
All right, people, I want this nuking done by the books.
Sir, we have a security breach! - What? !
There's an Unauthorized Entry Alert, sir.
Скопировать
- Подготовка к запуску.
- Сэр, у нас есть брешь в системе безопасности!
- Что?
- Sir, we have a security breach!
What? !
- There's an Unauthorized Entry Alert.
Скопировать
Тэд поддерживал здесь многих действительно великих игроков Гитарного Героя.
- Ему даже не нужна игровая система, чтобы играть.
Он может играть в Гитарного Героя акустически.
Thad here has backed up a lot of really great Guitar Hero players. Isn't that right, Thad?
Yup. He doesn't even need a game system to play on.
He can play Guitar Hero acoustically.
Скопировать
Будем целоваться.
Я предупреждал, чтоб не подключался напрямую к системе безопасности галерии.
Вы уверены, что он не знает о прослушке? У меня ощущение, что он издевается в полный рост.
because I'll kiss you
I told you not to include this directly to the security system the devil only knows what is happening are you sure you don't want to listen to this?
I wont get much tonight according to my informant, today he went hunting
Скопировать
Думай, но не очень долго.
Метрическая система?
Вы не знаете что стало с Тимом Батали?
"Metric Conversion"?
You guys know whatever happened to Tim Batale?
- Tim Batale. - Who's that? - The writer.
Скопировать
Да.
Денни, можно изложить тебе наши аргументы в пользу "Метрической системы"? Да.
Первое...
Done?
Danny, can we make our case for not cutting "Metric Conversion"?
- Yeah.
Скопировать
Как у неё могла наступить эта зрелость, если она еще не вышла из младенчества? Еще два года назад она носила подгузники.
По какой-то причине, её тело вырабатывает чрезмерное количество половых гормонов.
И этим приводит её половую систему в замешательство. Запускает её преждевременно.
How can someone start puberty before they even start the first grade?
For some reason her body has too much sex hormone.
It caused her reproductive system to get confused, start operating prematurely.
Скопировать
А некоторые шампуни - это просто плацента в чистом виде.
Если опухоль не в её мозге, то она в мочеполовой системе. Сделайте МРТ.
- Могу я, по-крайней мере...
Some shampoos are basically a placenta in a bottle.
If the tumor's not in her brain, it's in her reproductive tract.
Get an MRI.
Скопировать
Ей нужна операция на мозге.
Яичники производят половые гормоны в ответ на сигнал гипофиза.
Поскольку мы знаем, что с яичниками вашей дочери все в порядке, наиболее вероятная причина...
She needs brain surgery.
The ovaries produce sex hormones in response to a signal from the pituitary gland.
Since we know the ovaries are fine, the most likely cause...
Скопировать
Не знаете, с чего начать?
Тут есть система слежения.
Мы пытаемся её наладить.
Any idea where we start?
There's a tracking system here.
We're trying to fix it now.
Скопировать
А зачем ты приехал? Да ещё с ними.
У моих бывших коллег есть система слежения.
Они могу найти кого- и где-угодно.
Why did you come here with them?
The people I used to work for have a tracking system.
They can find anybody anywhere in the world.
Скопировать
Послушай, когда люди стареют, они начинают делать вещи, о которых и не подозревали, например водить машину со скоростью 20 м\час или почувствовать жизнь, но... но одну вещь они могут делать - заниматься сексом, пока в сознании.
что из-за разнообразия мужских увеличивающих транквилизаторов... количество заболеваний, передающиеся половым
Тьфу, старушечий секс отвратителен.
Look, when people get old there are certain things they are no longer able to do, like drive a car over 20 miles an hour or smell like the living, but... the one thing they damn sure can do is have sex until they croak.
The fact that matters is that thanks to a variety of male enhancement drugs... sexually transmitted diseases have increased amongst the elderly by 300 per cent.
Argh, old people sex is disgusting.
Скопировать
Антибиотики работают с иммунной системой.
Но твоя иммунная система практически не существует из-за облучения.
Если это в моём сердце, то дайте мне новое.
Antibiotics work with the immune system.
But your immune system is nonexistent because of the radiation.
If it's my heart, you can get me a new heart.
Скопировать
Это сильно заразно? Как ЗППП?
[ЗППП - заболевание, передаваемое половым путем]
- Нет.
How contagious is that?
Is that like an STD?
- No.
Скопировать
Оранжевый гораздо более угрожающий, чем жёлтый!
Нет, это старая система.
Она больше не работает.
Orange is much more threatening than yellow!
No, that's an old system.
It doesn't work anymore.
Скопировать
- Нет, нет, нет.
Я говорил 20 минут о том, как отстойна транспортная система.
- И светофоры...
No, no, no.
I talked for, like, 20 minutes about how the traffic system sucks.
And the lights...
Скопировать
Да-а, конечно, как же иначе зачать ребёнка...
Много партнёров у Вас было с начала половой жизни?
Около десятка.
Yes, yes, yes, can't have a baby without it.
How many partners have you had since becoming sexually active?
Double figures.
Скопировать
-'Все системы функционируют нормально.'
'Все системы функционируют нормально.'
'Остерегайся своего любопытства, мальчик.'
'All systems are functioning normally.' Who built you?
'All systems are functioning normally.
'Beware your curiosity, boy.' ZAP!
Скопировать
Кал-Эл, если кто-то кроме меня попытается войти в корабль..
.. то запустится система самоуничтожения.
Что значит "система самоуничтожения"?
Kal-El, if anyone but me tries to open that ship,
It will activate the self-destruct sequence.
Define self-destruct.
Скопировать
И Анна. "Парни" звучит нормально. Я не возражаю.
Мы должны придумать название без разделения по половому признаку.
Как насчет команды?
-"Guys" is fine, I don't mind.
We need to come up with something non-gender specific.
How about "team"?
Скопировать
И чем же ты занимаешся?
Спутниковыми системами.
У меня в 14:00 назначена встреча с мистером Хиггинсом.
And what is that ?
Satellite installation.
I have a 2 o'clock appointment with Mr. Higgins.
Скопировать
Хорошо, теперь мы едём. Мэны.. вперёд!
- Сэр, у нас брешь в системе безопасности!
- Что?
Alright, here we go.
Men... forward! - Sir, we have a security breach!
- What?
Скопировать
Я в порядке.
Протоколы по иммунной системе.
Я не могу подвергать Миссис Маршалл риску.
I'm fine.
Immune system protocols.
I am not putting mrs. Marshall at risk.
Скопировать
И что мы сделали, чтобы справиться с этим?
Мы назначили химиотерапию для подавления ее иммунной системы.
И какие меры мы предприняли, чтобы защитить ее от инфекций?
So how did we counteract that?
We've been giving her high levels of chemotherapy to suppress her immune system.
And what precautions have we taken to make sure that she is not exposed to infection?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов половая система?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы половая система для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение