Перевод "зашифровывать" на английский

Русский
English
0 / 30
зашифровыватьcode cipher codify put into code
Произношение зашифровывать

зашифровывать – 7 результатов перевода

когда загорается красный свет - ты ждёшь и не переходишь улицу, заслоняешься от ветра, чтобы зажечь сигарету, зимним утром одеваешься теплее, примерно раз в неделю меняешь свои футболку, носки, трусы и жилет.
Безразличие развязывает язык и зашифровывает слова.
Ты спокоен и ничего не ждёшь, ты свободен и ничего не выбираешь, ты свободен и ничто не влечёт тебя.
when the light is red you do not cross the road, you shelter from the wind in order to light a cigarette, you wrap up warmer on winter mornings, you change your sports shirt, your socks, your underpants and your vest about once a week.
Indifference dissolves language and scrambles the signs.
You are patient and you are not waiting, you are free and you do not choose, you are available and nothing arouses your enthusiasm.
Скопировать
Держите, каждому по разделу.
Пэдди всё зашифровывал.
- "Большеголовый разобрался с нижним шоссе"?
Here. Here, everybody take a section.
Paddy wrote everything in code.
"Big head rent Io broad?"
Скопировать
Хорошо.
Они берут книгу и зашифровывают. Получатели берут ту же книгу.
Чтобы сломать код, тебе нужен ключ.
Okay.
They pick a book, they send in a breaker, they pick the same book.
To break a code, you need a key.
Скопировать
Но разве не все мы должны так поступать?
Ведь мы зашифровываем свои алхимические записи.
Она шифровала их очень тщательно.
Doesn't that go without saying?
I mean, we encrypt our secrets about alchemy and record them, too.
She was incorrigible about it.
Скопировать
Агент Берриган, думаю, вам стоит взглянуть на это.
Нил зашифровывал свои письма.
И мы взломали код.
Agent Berrigan, I think you should take a look at this.
Neal coded his letters.
And we cracked it.
Скопировать
Мы демократичные и образованные граждане и мы понимаем, что они имеют право на неприкосновенность частной жизни, и понимаем то что Четвертая поправка защищает от необоснованных обысков и арестов.
Информацию нужно зашифровывать. И это должны делать как и крупные корпорации, так и обычные люди.
И поэтому, те кто убеждены в том, что информацию не нужно зашифровывать, становятся легкой добычей для правоохранительных органов и... это... делает их так же более уязвимыми для кибер-преступников.
Information has to be encrypted. And that goes from a large corporation down to an individual.
And so for those who are arguing that information should not be encrypted, certainly that makes it easier for law enforcement to... combat, but it also makes it easier for the cyber criminals to attack.
It makes total sense that criminals are among the early wave, along with the sort of paranoid people, of these new tools and services.
Скопировать
Информацию нужно зашифровывать. И это должны делать как и крупные корпорации, так и обычные люди.
И поэтому, те кто убеждены в том, что информацию не нужно зашифровывать, становятся легкой добычей для
Это имеет полный смысл, для преступников средней волны, и для людей с параноидальными наклонностями эти новые услуги и инструменты.
And so for those who are arguing that information should not be encrypted, certainly that makes it easier for law enforcement to... combat, but it also makes it easier for the cyber criminals to attack.
It makes total sense that criminals are among the early wave, along with the sort of paranoid people, of these new tools and services.
But that doesn't mean that they're the only people using these services. There are a hell of a lot of journalists that I know and regularly communicate with now over Tor.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов зашифровывать?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зашифровывать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение