Перевод "ирида" на английский

Русский
English
0 / 30
иридаiridium
Произношение ирида

ирида – 30 результатов перевода

Два дня назад его арестовали.
Он продал иридий торговцу по имени Мэйджак.
Это очень редкий и дорогостоящий металл.
He was arrested two days ago.
He sold some iridium to a dealer by the name of Majak.
It's a very rare metal, very costly
Скопировать
Это очень редкий и дорогостоящий металл.
В общем, выяснилось, что иридий был ворованный.
Вчера его выпустили под залог, но его ожидал довольно суровый приговор.
It's a very rare metal, very costly
Anyway, the iridium turned out to be stolen.
He was released on bail yesterday, but he faced a pretty stiff prison term.
Скопировать
- Джордж Рейнольдс?
А, это человек, который, как утверждал мой муж, продал ему иридий.
А что утверждал Рейнольдс?
- George Reynolds? - Yes.
Why that's the man my husband claims sold him the iridium.
- And what does Reynolds claim?
Скопировать
- Разве я не всегда достаю то, зачем меня посылает мистер Мэйджак.
Да, я торговец, который купил иридий у Филлипса.
Я понял. С помощью Ракубиана вы сплавляете краденое Филлипсу... не без помощи Марлы, а затем выкупаете его.
Majak?
I'm the dealer who bought the iridium from Phillips.
I get it, you have Rakubian unload stolen stuff on Phillips, to help Marla here, and then you buy it back from him.
Скопировать
Проходите.
Дирк и Рид.
Проходите.
Come on in. Come on in.
Uh, these are my friends here.
Dirk and Reed. Good to see you.
Скопировать
Кес...
Данные трикодера, которые коммандер Чакоте записал в гробнице, говорят о следах ионов иридия, о которых
А ионы иридия важны?
Kes...
The tricorder readings Commander Chakotay took at the shrine reveal traces of iridium ions, which we could've known about sooner if we'd been permitted to take those readings at first.
And iridium ions are significant?
Скопировать
Лили, просто Лили.
Для Лили, очаровательной Ириды, с симпатией и признательностью от соседа сверху.
Как мило.
Lily, with L Y.
For Lily, the charming Iris, with affection and gratitude from her neighbour upstairs.
That's nice.
Скопировать
А кто такая Ирида?
Ирида - это богиня.
Очень красивая богиня.
Who is Iris?
Iris is a goddess.
A very beautiful goddess.
Скопировать
Как мило.
А кто такая Ирида?
Ирида - это богиня.
That's nice.
Who is Iris?
Iris is a goddess.
Скопировать
О чём вы?
Он продал нам обогащенный иридий, у которого короткий период полураспада.
У него медленный корабль.
What do you have in mind?
He traded us high-grade iridium, which has a very brief half-life.
His ship is slow.
Скопировать
Откройте канал.
Я хочу немедленно забрать свой иридий.
Прошу прощения?
Open a channel.
I want my iridium back now.
I beg your pardon?
Скопировать
Похоже на шахты.
Если это то место, где мистер Гар приобрел иридий, они смогут помочь нам найти его.
Том, как быстро вы сможете доставить нас туда?
Sounds like a mining operation.
If that's where Mr. Gar acquired the iridium, they may be able to help us find him.
Tom, how fast can you get us there?
Скопировать
Не пора ли тебе подумать над тем, чтобы сменить адвокатов?
Уволить "Гаррисона и Рида"?
Они же ведущие адвокаты Сиэтла.
You think maybe it's time that you consider getting some new lawyers?
Fire Harrison and Reid?
They're the top firm in Seattle.
Скопировать
Он отличный адвокат.
Без обид, Роз, но я сомневаюсь что твой Донни ровня Гаррисону и Риду.
Не зарекайся.
He's a great lawyer.
No offence, Roz, but I highly doubt that your Donny is in the same league with Harrison and Reid.
Don't be so sure.
Скопировать
Данные трикодера, которые коммандер Чакоте записал в гробнице, говорят о следах ионов иридия, о которых мы могли узнать раньше, если бы нам позволили снять эти данные с самого начала.
А ионы иридия важны?
Они дали временный диэлектрический эффект во внешних слоях кожи, что нейтрализовало некоторое количество биогенной энергии - немного, но достаточно, чтобы сделать изменённую биохимию капитана эффективной защитой.
The tricorder readings Commander Chakotay took at the shrine reveal traces of iridium ions, which we could've known about sooner if we'd been permitted to take those readings at first.
And iridium ions are significant?
They caused a temporary dielectric effect in the outer epidermal layers, which neutralized some of the biogenic energy-- not much, but enough to make the Captain's altered biochemistry an effective defense.
Скопировать
У вас есть идеи, где его можно найти?
Вы вернете мой иридий?
Конечно, но Гар продал нам только половину того, что украл у вас.
Do you have any idea where we might find him?
Will you return my iridium?
By all means, but Gar only traded us half of what he stole from you.
Скопировать
Отличная работа, Гарсия.
Отправим Моргана и Рида.
Что выяснили?
Good work, Garcia.
We'll send Morgan and Reid.
Yep. What'd you find?
Скопировать
На что была та купчая?
На партию иридия, что бы это ни было.
Иридий!
- What was the Bill of Sale for?
- A shipment of iridium, whatever that is.
- Iridium?
Скопировать
На партию иридия, что бы это ни было.
Иридий!
Ты тогда ещё сказал, что этот Рейнольдс заключил какую-то сделку в Палм-Спрингс... и заехал в твой офис рано утром, по дороге на север, чтобы нотариально заверить её.
- A shipment of iridium, whatever that is.
- Iridium?
- You mentioned at the time that this fellow Reynolds had made some kind of a deal in Palm Springs, and he stopped in your office early in the morning on his way north to have it notarised. Wait a minute!
Скопировать
Она разделила счет с этой женщиной, Николь Моррис.
Она адвокат в "Харрисон и Рид".
Это одна из самых крутых юридических фирм в стране.
She split the bill with this woman, Nicole Morris.
She's an attorney at Harrison and Reid. ESPOSITO:
That's one of the top law firms in the country.
Скопировать
А так же проверить не было ли у жертв, общих телефонных контактов.
Хорошо, Дэйв, ты и Рид поезжайте к судмедэксперту.
Морган и Кейт - на последнее место преступления.
We should see if any of the victims were in phone contact with the unsub.
All right, Dave, you and Reid go to the medical examiner.
Morgan and Kate go to the newest crime scene.
Скопировать
Николь Моррис, вы арестованы за убийство Шены Бейкер.
Знаете, мне всегда говорили, что "Харрисон и Рид" – убийственная фирма.
Теперь я знаю почему.
Nicole Morris, you're under arrest for the murder of Shana Baker.
You know, I always heard Harrison and Reid were a killer law firm.
Now, I know why.
Скопировать
И тут появится Гефест, кующий молнии для повелителя богов Зевса, который будет играть ими в дарт.
Когда буря стихнет, явится Ирида, богиня радуги.
И по небу пролетит на солнечной колеснице Аполлон.
And now, we see Vulcan forging thunderbolts and handing them over to the king of all the gods, Zeus, who plays darts with them.
As the storm clears, we see Iris, the goddess of the rainbow.
And Apollo, driving his sun chariot across the sky.
Скопировать
Кто?
Бертрам, шериф МакАллистер и Рид Смит.
Они разговаривают возле офиса Бертрама.
Who?
Bertram, Sheriff McAllister, and Reede Smith.
They're talking outside Bertram's office.
Скопировать
Дэйв, вы с Блэйк к медэксперту.
Морган и Рид - на место преступления.
Джей Джей, ты со мной.
Dave, you and Blake go to the M.E.
Morgan and Reid to the crime scenes.
JJ, you're with me.
Скопировать
Тернер работает садовником в парках района Майами-Дэйд, и еще подрабатывает барменом.
Морган, Блейк и Рид - к нему домой.
Остальные - на места работы.
Turner works as a groundskeeper for the Miami-Dade parks and rec, and he's also a part-time bartender.
Morgan, Blake, and Reid, take the residence.
The rest of us will take the work address.
Скопировать
Да, но мы не можем принять это за аксиому.
Дэйв, Блейк и Рид, отправляйтесь за старыми делами.
Нужно заново опросить всех, кто имел к ним отношение.
Yeah, but we can't that that for granted.
Dave, Blake, and Reid, go over the old files.
We need to re-interview everyone associated with the old case.
Скопировать
Но я думаю, я перепутал место.
Это угол 14 и Рид?
О...
But I think I'm in the wrong place.
Is this 14th and Reed?
Oh...
Скопировать
Спасибо.
Угол 14 и Рид.
- О!
Thank you.
- Uh, here you go. 14th and Reed.
- Oh.
Скопировать
В аэропорту.
Сообщи Моргану и Риду.
Да.
At the airport.
All right, notify Morgan and Reid.
Yeah.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ирида?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ирида для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение