Перевод "кандидат наук" на английский

Русский
English
0 / 30
кандидатapplicant candidate
наукknowledge study science
Произношение кандидат наук

кандидат наук – 30 результатов перевода

Прекрати.
Кандидат наук...
Плохая девочка...
Stop it.
Ph.D.
You're filthy.
Скопировать
Наиболее квалифицированным из них является наш профессионал-- с позывным Шарли.
Она кандидат наук по астрофизике... в то же время она является гражданским подрядчиком... так что Вам
Прошу Вас, Шарли.
One of the most qualified is our T.A.G.R.E.P. ... call sign, Charlie.
She has a Ph.D. in astrophysics... and she's also a civilian contractor... so you don't salute her, but you better listen to her... because the Pentagon listens to her about your proficiency.
It's all yours, Charlie.
Скопировать
Холлоуэй и компания?
Вы слегка молоды для кандидата наук, не так ли?
Мне 24.
Holloway, and that bunch.
You're kind of young for a Ph. D., aren't you?
I'm 24.
Скопировать
Младший научный сотрудник.
Кандидат наук.
Специалист по ядовитым змеям.
Junior researcher.
PhD.
Expert on poisonous snakes.
Скопировать
Ты ему фкафала про водяной пифтолет?
Мой брат, кандидат наук, хотел бы рассмотреть возможность Орального введения
Нет, при данных обстоятельствах нужна только инъекция
Did you tell him about my squirt gun idea?
My brother, the Ph. D., would like to know if there's any way to treat this orally?
No. Under these circumstances, it has to be an injection, and it has to be now.
Скопировать
Я заверну.
Тебе нужен не кандидат наук.
Тебе нужен борец с шеей шире головы.
I'll just wrap it up.
You don't need a guy with a Master's.
You need a wrestler with a neck larger than his head.
Скопировать
Позволю себе не согласиться.
Да, конечно, ты же у нас кандидат наук по оргазмам.
О, у меня кое-что есть для тебя.
I respectfully disagree.
Yes, well, we know that you have a Ph.D. in orgasm.
Oh, I have a little something for you.
Скопировать
Мой отец работает на Форд, а сестра – чирлидер.
Я кандидат наук в программировании.
И это делает тебя крайне опасным человеком.
My dad works for Ford, my sister's a cheerleader.
I'm a PhD candidate in software engineering.
Which makes you a very dangerous man.
Скопировать
Нашел.
Без бороды, это Диего Гонсалес, кандидат наук, микробиолог.
Вот его свидетельство о рождении.
I got bingo.
Without the facial hair, he is Diego Gonzalez, PhD., microbiologist.
Here's his birth certificate.
Скопировать
Если она тебе не понравится, всегда можешь занести её в свой чёрный список ЛОР-врачей.
-Надеюсь, она не кандидат наук?
-Кандидат.
And if you are not going to like it here, just put her on your black list.
-Does she have a PhD?
-She has a PhD.
Скопировать
Заткнись.
вы все кандидаты наук.
Вы действительно умные.
Shut it.
Even when you're discriminating, you're all Ph.D's.
You guys are all so smart, indeed.
Скопировать
О, круто.
— Лу – кандидат наук.
Правда?
-Oh, cool.
-Lou has a PhD.
-Really?
Скопировать
Мне всегда некомфортно, Я прекрасно понимаю, о чем ты говоришь.
Тебе 27 и ты кандидат наук.
Не думаю, что ты понимаешь, о чем я говорю.
I'm always uncomfortable, I know exactly what you mean.
You're 27, you have a PhD.
I don't think you know what I mean.
Скопировать
Имя Барри Грейнжгер.
Доктор медицины, кандидат наук.
Найден мёртвым.
== sync, corrected by elderman == @elder_man Name's Barry Granger.
MD, Ph.D.
DOA.
Скопировать
О чудный метеорит.
Мой папа был кандидатом наук по токсикологии.
У нас было мало общего, он был умнее.
Ooh! Sweet meteor.
My dad had a PhD in toxicology.
We didn't have a lot in common, him being smart.
Скопировать
А я учусь этому, чтобы водить такси.
А я ведь - Кандидат наук.
Рада за вас, Кандидат без водительских прав.
I'm just doing this so I can get a job driving a taxi.
And I have a PhD.
Well, good for you, Dr. Don't Have a Driver's License.
Скопировать
Два образования.
К тому же, я кандидат наук.
А еще я могу разорвать телефонный справочник пополам голыми руками.
Two.
Plus my PhD.
I can also tear a phone book in half with my bare hands.
Скопировать
Я знала, что ты будешь сердиться, но я не знала, что с этим поделать.
Кэролайн, ты кандидат наук, руководишь огромной школой.
В твоих руках ежедневно находится благосостояние 857 детей.
And I knew you'd be cross, but I didn't know what to do about it.
Caroline, you're a doctor of philosophy. You run a huge school.
You have the welfare of 857 children in your hands on a daily basis.
Скопировать
Доктор шестерка Боб!
Правда доктор или кандидат наук?
кандидат наук?
Dr. Sideshow Bob.
Real doctor or PhD?
PhD.
Скопировать
Ты мне скажи, Горацио.
Ты же кандидат наук.
Твой Индиана Джонс - Уолтер Митти.
You tell me, Horatio.
You got the PhD.
Your Indiana Jones is a Walter Mitty.
Скопировать
Правда доктор или кандидат наук?
кандидат наук?
Все хорошо, я оставлю вас и Боба В закрытой комнате, чтобы Вы продолжили.знакомство!
Real doctor or PhD?
PhD.
All right, I'll leave you and Bob in this locked room to get reacquainted.
Скопировать
У тебя нет моральных норм, и ты хреновый учитель!
Если ты не в курсе, я кандидат наук.
Ты получила эту степень в интернете!
You have no class,and you are a terrible teacher!
I'll have you know I have my phd.
You got it online,sue!
Скопировать
Это ты с чего взял?
Ты сам сказал, кандидат наук..
А, да, я так и сказал.. А можно сказать по-другому.
You could say, um, pretty... huge dick.
Well, the Ph... D thing.
Yeah, yeah, you could say that.
Скопировать
Я хочу уехать в Америку.
Я - кандидат наук, слышите?
А они хотят, чтобы я....
I want to go to America.
I have a Ph.D., you know?
And they want me...
Скопировать
Они хотят, чтобы я себя подорвал.
-Кандидат наук в какой области, химии?
-Нет.
They want me to blow myself up.
- Ph.D. in what, chemistry?
- No.
Скопировать
Никто раньше не вламывался ко мне домой.
- Поздравляю со званием кандидата наук.
- Ты чертов псих, Лев.
No one's ever broken into my house before.
Congratulations on your Ph. D.
- (Laughing) You're so fucking nuts, Leon.
Скопировать
- Да, иногда я тоже забываю.
- Поздравляю, кандидат наук.
- Спасибо!
- Yeah, sometimes I forget too.
Congratulations, Doctor.
- Whoa! - Thank you!
Скопировать
Я боюсь счастливого финала.
Слушай, я кандидат наук по биохимии.
Я доктор в квадрате.
I'm afraid of havinga happy ending.
You know, I have a phd in biochem.
I'm a double doctor.
Скопировать
Но сперва обратимся к истории:
Dharma Initiation создана в 1970-м Геральдом и Карен ДеГрут, кандидатами наук Мичиганского университета
Следуя учениям таких философов, как Б.Ф. Скиннер, создали широкомасштабную общину исследователей, где ученые и люди со свободным мышлением со всего мира могли продолжать свои исследования в области метеологии, психологии, парапсихологии, зоологии, электромагнетизме
But first, a little history.
The Dharma Initiative was created in 1970 and is the brainchild of Gerald and Karen Degroot, two doctoral candidates at the university of Michigan.
Following in the footsteps of visionaries such as B.F. Skinner-- ...imagined a large-scale communal research compound, where scientists and free thinkers from around the globe could pursue research in meteorology, psychology, parapsychology, zoology, electromagnetism
Скопировать
Мне бы очень хотелось услышать что скажет наша новая младшая сестра.
Я не знаю, знаете ли вы, что Сара - кандидат наук по английской литературе.
Только магистр.
I'm really eager to hear what our other little sister has to say.
I'm not sure if you know this, but Sarah has a Ph.D in English lit.
Just a masters.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кандидат наук?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кандидат наук для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение