Перевод "клиренс" на английский
клиренс
→
clearance
Произношение клиренс
клиренс – 9 результатов перевода
Какое направление, Виктор?
- Соедините с Клиренсом Авюром.
- С Кларэнсом Авэром.
What's our vector, Victor?
- I want radio clearance. Over.
- That's Clarence Oveur.
Скопировать
Мы сделаем все, что сможем со скатами.
Я изменил вертикальный клиренс этого кресла на три сантиметра.
Тут все еще есть места, до которых она не сможет добраться.
We've done the best we can with the ramps.
I've modified the vertical clearance of the chair three centimetres.
It still leaves places she can't access.
Скопировать
Тут не много приготовлений в Bentley перед стартом.
Уменьшим клиренс.
Готово.
Right, not a lot to do in the Bentley before we do this.
Lower the ride height.
Done.
Скопировать
Также у меня есть фирменная система Terrain Response, которая позволяет выбрать различные настройки для автомобиля в зависимости от типа поверхности.
Можете не верить, но автомобиль будет сам определять, на какой поверхности вы находитесь, какой нужен клиренс
Однако сейчас нужна была скорость, а с этими шинами и на этой местности, у меня её не было.
I also have Land Rover's Terrain Response system, which allows you to select different settings for the car depending on the type of surface you're on.
But there is a new feature - you can now push the knob down and it goes into automatic mode, and then the car will work out for itself, believe it or not, what sort of terrain you're on,
Right now, though, it was speed I needed, and with these tyres on this terrain I wasn't getting any.
Скопировать
Итак, вот и мы, Ливингстон, Бёртон и Спик в роли настоящих исследователей.
всеми произведенными модификациями, должно быть потяжелел примерно на тонну, что явно уменьшило его клиренс
Что за идиот.
'So, here we are now, Livingstone, Burton and Speke 'in full explorer mode.'
James, with those modifications, will have added, got to be getting on for a tonne, which will have reduced his ground clearance from one inch to much less than one inch.
What an idiot.
Скопировать
Джип не может ехать.
Из-за наших байков, на джипе низкий клиренс, поэтому нам приходится просчитывать пути проезда.
Путешествуя по миру, по настоящему полагаешь только на то, что несешь с собой, и если чего-то не хватает, приходится импровизировать исходя из того, что можешь найти и сделать.
The van cannot go.
We got little clearance vans with our bikes in them, so we had to figure out a way to get the bikes on the land cruisers.
Traveling around the world, you really got to rely on what you bring with you, and if you don't, you just got to improvise on what you can find and what you can create.
Скопировать
Немного мастерства, И я думаю, что она будет работать.
Достаточный клиренс.
Немного высоко.
Some sketchy craftsmanship here, but I think she's gonna work.
Plenty of clearance.
Little high.
Скопировать
Что тут сделали в BMW? Взяли стандартную первую серию и слегка ее прокачали.
Арки забликованы, клиренс опущен, и сзади очень нелицеприятные скаты.
Внутри просто замшевый взрыв со чуточкой оранжевых швов.
What BMW has done to create this is take a standard one-series and pump it up a bit.
The wheel arches are flared, the car is slightly lowered, and, at the back, there are extra pooh chutes.
Inside, there's a splash of suede on the dash with some orange stitching.
Скопировать
Когда вы проезжаете лежачего полицейского на Porsche, кнопочкой вы поднимаете нос, и всё хорошо.
такую же неровность на BMW... вам понадобится несколько человек, которые снимут спойлер и отрегулируют клиренс
Это занимает несколько часов.
When you arrive at a small speed hump in the Porsche, you raise its nose electrically and all is well.
But when you arrive at the same hump in the BMW... you will need a team of men to fold away the spoiler and adjust the ride height.
This takes several hours.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Клиренс?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Клиренс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение