Перевод "коврика для мыши" на английский
Произношение коврика для мыши
коврика для мыши – 9 результатов перевода
Илай подчистил их в обмен на пару копий моей задницы.
Он заламинирует их и будет использовать, как коврики для мыши.
Моя идея.
Eli expunged it because I gave him a couple of my ass Xeroxes.
He's laminating them and using them as place mats.
My idea.
Скопировать
Температура печени.. говорит нам, что время смерти приблизительно 10 вечера.
Так, у нас здесь две колонки, коврик для мыши и никакого компьютера.
То есть, мы можем продолжать рассматривать версию с кражей, даже без вариантов В и С.
Liver temp... puts the time of death about 10:00 last night.
Okay, so we got 2 computer speakers... a mouse pad... and no computer.
So we could still be looking at burglary, even without the B and E.
Скопировать
Может кто-нибудь из вас приклеить это под одним из стульев, когда будете уходить?
Один из счастливых зрителей уйдет домой с новеньким ковриком для мыши.
Подождите, подождите, подождите!
Oh, oh! Could one of you guys stick this under a chair on your way out?
One of the lucky attendees is going home with a brand-new mouse pad.
Wait, wait, wait, wait!
Скопировать
Ладно.
Видимо, никому не нужен коврик для мыши.
Как поживает мой любимый ребенок?
Okay.
I guess nobody needs a mouse pad.
How's my favorite kid doing?
Скопировать
О, боже!
Пришёл мой коврик для мыши с портретом Хлои!
Даа!
Oh, my God!
My mouse pad with Chloe's picture on it came!
Yeah!
Скопировать
Они сделали фотосессию.
И коврики для мыши.
Вот уроды.
They did a photoshoot.
They made mouse pads.
They are bad dudes.
Скопировать
- Согласие дает им право на демонстрацию самого произведения, но не дает им право использовать изображение Эрика в коммерческих целях.
Ни рюкзаки, ни коврики для мыши, ни брелки...
У нас нет другой прибыли, кроме выручки от сувенирного магазина.
Our client has his own right of publicity... which means nothing in the gift shop can have Erik's image on it.
No backpacks, mouse pads, key chains...
We don't make a profit unless we have the gift shop revenue. Okay.
Скопировать
А побыстрее никак?
Мы здесь не коврик для мыши выбираем!
Никак, это высококачественный товар, производимый только в Германии.
Can we get it sooner?
We're not buying a mouse pad.
No, it's high-end product only made in Germany.
Скопировать
- Думаю, нужно развить успех кампании по наружной рекламе.
Выпустим фирменные коврики для мыши, головоломки, сраные шарики на антенны.
Я так думаю, 30 кусков хватит.
- I actually don't know-- I think we need to build on the success of our outdoor media campaign.
I'm talking Pied Piper mouse pads, puzzle cubes, fuckin' antenna balls.
Come on, I'm talking 30 grand. That's like a hand of blackjack.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов коврика для мыши?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы коврика для мыши для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение