Перевод "кусок мяса" на английский
Произношение кусок мяса
кусок мяса – 30 результатов перевода
Вот так, Чарли.
Еще один кусок мяса в твою лавочку.
- Эта брюнетка новенькая?
There you go, Charlie.
Another side of beef for your butcher shop.
- Who's the brunette? She new?
Скопировать
Сейчас много людей устанавливают разные правила и инструкции.
Дрэг, а новый-то кусок мяса похож на игрока в покер.
Да и это меня нисколько не удивляет.
A lot of guys laying down a lot of rules and regulations.
New-meat looks like a poker player, Drag.
Yeah, that wouldn't surprise me none.
Скопировать
Встать можно, Карр?
Убирайся с моего насиженного места, чертов кусок мяса.
Я торговец.
Getting up here, Carr.
Get out of my eyeballing seat, you new-meat dummy.
I'm a salesman.
Скопировать
Ты этим никому лучше не делаешь.
Ладно, кусок мяса.
Ты спи пока.
You ain't doing nobody no good.
Okay, new-meat.
You get some sleep.
Скопировать
Он бродил в течение недели пока в один прекрасный день...
Дедушка, дайте мне кусок мяса.
Конечно, дитя моё.
Hewanderedaboutforaweek... untiloneday...
Grandpa, give me a piece of meat.
Sure, my child.
Скопировать
Послушай-ка, Розмари...
У меня там сейчас на кухне размораживается отличный кусок мяса.
Почему бы вам с Гаем не заглянуть к нам на ужин вечерком?
Listen, Rosemary...
I got a 2-inch thick sirloin steak sitting defrosting right this minute.
Why don't you and Guy come over, have supper with us tonight?
Скопировать
что это? А-а, это когда солдаты маршируют на плацу?
Нет, это кусок мяса, вырезка, скажем, говяжья.
Ах, вот это филе.
Oh, is that carrying Army officers here?
No, I meant to tender piece of meat to eat. Beef, filet ...
The filet filet ...
Скопировать
Ты не понимаешь.
Я не кусок мяса.
Мне нужна романтика.
You don't understand.
I'm not a piece of meat.
I mean, I have to be romanced.
Скопировать
Вижу, шутка удалась.
Я всего лишь кусок мяса!
Я очень неплохой кусок мяса!
The more is my unrest.
I am a pretty piece offlesh! I am a pretty piece offlesh!
I am a pretty piece of flesh!
Скопировать
Я всего лишь кусок мяса!
Я очень неплохой кусок мяса!
Я кусочек мяса!
I am a pretty piece offlesh! I am a pretty piece offlesh!
I am a pretty piece of flesh!
I am!
Скопировать
Но ваш незваный гость, которого нельзя побеспокоить, еще вам будет много крови стоить!
Я всего лишь кусок мяса!
Я!
A pretty piece of flesh!
A pretty piece of...
Romeo!
Скопировать
Он мог бы хотя бы спросить меня, когда я очнулась.
Сегодняшние доктора лечат вас, как будто вы просто кусок мяса.
А я вам не мясо!
He could've asked me when I woke up.
Doctors today treat you like you're just a piece of meat.
I'm nobody's meat!
Скопировать
Времена меняются.
Когда-то верили, что кусок мяса в пятницу приводит в ад.
Главнье грехи неизменнь.
Yeah, it's Rufus. And yeah, I'm fine.
He's the fucking undead!
Cut his head off!
Скопировать
Я умираю.
Кусок мяса не убьёт меня ещё быстрее.
Отдай растения Леонарду.
I'm dying.
A piece of meat won't kill me any quicker.
Give the plants to Leonard.
Скопировать
- Не думай о ней.
Она просто кусок мяса.
Правда?
- What do you mean?
Just don't worry about her.
She's dead meat.
Скопировать
Я буду сидеть здесь до своего дежурства.
- Как хочешь, кусок мяса.
- И буду.
I'm gonna sit here until my shift.
- Suit yourself, skinbag.
- I will.
Скопировать
- А что она на меня смотрит?
- Дон, кусок мяса был грандиозный, неприлично здоровый.
Он был, не правда ли, официант?
What's it lookin' at me for?
God, the steak was enormous! Size of it.
And they were nice, weren't they? The waiter.
Скопировать
Белая женщина, лет 20.
Кто-то подвесил ее в душе, как кусок мяса.
Не знаю, спросите детектива Торна.
Yeah, white female, 20s.
Somebody hung her in the shower like a piece of meat.
I don't know, you'll have to ask Detective Thorne.
Скопировать
Мне не интересна история вашей жизни.
Я просто хочу свой кусок мяса.
Как и любой из нас...
I don't think I asked for your life story.
I just want a piece of meat.
Don't we all?
Скопировать
Да, я знаю, но он мёртв.
Кусок мяса.
Забудь об этом.
Yeah, I know, but he's dead.
He's a piece ofmeat.
Forget about it.
Скопировать
И понимает, что мистер Природа отдал ее Фунту, чтобы тот мог вытворять с ней все что угодно.
Она кричит: "Ты отдал меня этому дрочиле, как будто я кусок мяса!"
Он отвечает, "Да какая, к черту, разница?"
She realizes that Mr. Natural handed her over to Foont for him to play with.
She says, ''You gave me to that shmuck to play with as if I were a piece of meat.''
He says, ''What the hell's the difference? ''
Скопировать
Только жареную картошку?
Нет, там был кусок мяса, и довольно большое количество картошки.
Ладно, Ронни, почему бы тебе и Тейлор не пойти и не завести музыкальный аппарат?
Just french fries?
No, well,they were steak fries, and there was an abundant quantity of soft potato meat.
Okay, ronnie, hey, why don't you and taylor go hit up the jukebox?
Скопировать
Прошу прощения?
6 шиллингов за кусок мяса!
Это хозяйственные расходы за 3 дня, Пуаро!
I beg your pardon?
Six shillings for a piece of meat?
That's three days' housekeeping, Poirot. Jarrow marchers.
Скопировать
Я хочу ребенка! Как только начинаем заниматься любовью, у тебя появляется головная боль.
Я не просто кусок мяса, Джейн.
Я стараюсь.
Every time we make love, you have a headache.
I'm not a piece of meat.
I'm trying!
Скопировать
- Это не телятина.
Это прекрасный кусок мяса.
Вот это местечко. Квартира в два этажа, да?
- It's not veal.
Well, it's a good-looking piece of meat.
Wow, this is some place.
Скопировать
ты думаешь, ты особенная, сука?
ТЫ НИЧТО... всего лишь дорогой кусок мяса.
запомни это.
You think you are so special, bitch?
You are nothing.. But an expensive piece of meat.
Remember that.
Скопировать
сделаем так, как я хочу.
ты ничто... а всего лишь дорогой кусок мяса.
закрой рот.
You do it my way.
You are nothing.. But an expensive piece of meat.
- Shut up.
Скопировать
Как ты мог есть рыбу в самолёте?
Потому что она начинала вонять каждый раз, когда я брал кусок мяса.
Какого рода проблемы?
How could you eat fish on a plane?
Because she puts up a stink every time I have a piece of meat.
What kind of problems?
Скопировать
Эй, давайте съедим.
Ты - кусок мяса.
Я видел, как он зашел сюда.
Come on, let's eat him.
You're dead meat, kitty.
I... I saw him come down.
Скопировать
Ты что, Грейс Келли?
Я - не кусок мяса.
Ты не можешь мне просто приказывать!
Who the fuck died and made you Grace Kelly?
I am not steak.
You can't just order me.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов кусок мяса?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кусок мяса для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
