Перевод "комиссионный магазин" на английский

Русский
English
0 / 30
комиссионныйcommission brokerage
магазинmagazine store shop
Произношение комиссионный магазин

комиссионный магазин – 16 результатов перевода

Весь магазин простыл.
Поэтому я взял вот это в комиссионном магазине.
То есть или я ношу кожаную куртку, которую, я знаю, Вы ненавидите - или это.
The whole store got the flu.
So I had to get this in a second-hand store.
So, it's either wear the leather jacket - which I know you hate - or this.
Скопировать
Это моя жена, Мисс Труди, а птицу зовут - Скотт.
Деннис Эндикотт Третий, разведчик комиссионных магазинов и бруклинский гений китча.
"Лорд вещей".
This is my wife, Miss Trudy, and the bird's name is Scott.
Dennis Endicott The Third, thrift shop scout and Brooklyn's crazy kitsch genius.
"Lord of The Things."
Скопировать
Серьезно?
Сначала, она вторгается в мою йогуртную и теперь они в моем любимом комиссионном магазине, меряют вместе
Я слежу за ними на Инстаграме.
Really?
First, she takes her to my yogurt place, and now they're at my favorite thrift store, trying on berets together.
I'm stalking them on Instagram.
Скопировать
Это правда.
- Я купила его в... ну, в комиссионном магазине...
- Аа.
It's true.
I bought it from--well, from a consignment store...
Ah.
Скопировать
Давай, тащи его в машину.
Комиссионный магазин закрывается.
Что такого хорошего в этом комиссионном магазине?
Just -- come on, get him in the car.
The thrift shop's closing.
What is this exciting thrift shop you speak of?
Скопировать
Комиссионный магазин закрывается.
Что такого хорошего в этом комиссионном магазине?
Многие из моих родственников были вывезены из своих домов
The thrift shop's closing.
What is this exciting thrift shop you speak of?
Many of my relatives were taken out of their homes
Скопировать
Подержанные... Не-а.
"Комиссионный магазин Эбисуя".
"30,000 йен"
Used ones.
Pawn Shop Ebisuya
30000 Yen 30000 Yen Of course I won't buy you anything that expensive
Скопировать
Может, нам стоит подыскать что-нибудь подешевле, в каком-нибудь комиссионном магазине.
"Комиссионном магазине"?
Перестань, мы что, цыгане?
Maybe we should find something cheaper, at one of those consignment stores.
"Consignment stores"?
Come on, what are we, gypsies?
Скопировать
Мы ничего не добьемся от нее.
Давай... давай пойдем проверим этот комиссионный магазин.
Да.
We are not going to get anything out of her.
Let's, uh-- let's go check out that thrift store.
Yeah.
Скопировать
Мои из Китая, но я удочерила их бесплатно.
Может, нам стоит подыскать что-нибудь подешевле, в каком-нибудь комиссионном магазине.
"Комиссионном магазине"?
Mine were born in China, but I adopted them at payless.
Maybe we should find something cheaper, at one of those consignment stores.
"Consignment stores"?
Скопировать
У тебя они есть или нет?
Может тебе поискать в комиссионном магазине ниже по улице.
Именно они и послали меня сюда.
You got one or not?
Well I don't have ski masks, maybe you should try the surplus store down the street.
They're the ones who sent me here.
Скопировать
И это была дворовая распродажа.
Даже не комиссионный магазин.
Нашла его самом дне коробки, под старым тостером и сломанной игрушкой-пружинкой Слинки.
And it was a yard sale.
Not even a thrift shop.
It was at the bottom of a box, under an old toaster and a broken Slinky.
Скопировать
Дезмонд Хёлигэн.
У него комиссионный магазин.
Днём он там.
Desmond hurligan.
Got a pawnshop down on mercer.
Day job.
Скопировать
Отправьте патруль к дому её отца и заберите её вещи
Также мне нужен каждый отчет полиции о происшествиях, с тех пор, как Кристиан начал закупаться в комиссионном
Я думаю, возможно, что остальная часть полиции Лос-Анджелеса также отталкивается от ложных предположений
Let's get patrol to stop by her dad's house and pick up her things.
Meanwhile, I want to go over every LAPD incident report since Cristian started on his little thrift-store shopping spree.
I think it is possible that the rest of the LAPD has been operating under false assumptions, as well.
Скопировать
- Размещенной в обычных предметах ... которые не будут проверяться на наличие взрывчатых веществ.
Если Ортис купил столько всего, как сказал парень в комиссионном магазине ... у него могут быть десятки
Но где они?
- Housed in ordinary items... - I think that's the idea. That wouldn't be checked for explosives.
And if Ortiz bought as much as the guy at the thrift store said... He could have dozens of bombs.
But where are they?
Скопировать
всяких
Кристиан Ортис приобрёл такие же вещи в комиссионном магазине в Северном Голливуде
- Зачем?
Like that.
Cristian Ortiz purchased items like these at a thrift store in North Hollywood.
- Why?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов комиссионный магазин?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы комиссионный магазин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение