Перевод "store" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение store (сто) :
stˈɔː

сто транскрипция – 30 результатов перевода

A soviet dog in Moscow A bourgeois dog in Paris.
A perfume store in Oslo that invokes the Nefertiti of Berlin.
Lottery in Cuba, lottery in Lisbon, and for this Japanese, his little personal lottery: the Pachinko
Советский пес в Москве, собака буржуа в Париже,
парфюмерия в Осло, заставляющая вспомнить бюст Нефертити в Берлине.
Лотерея на Кубе, лотерея в Лиссабоне, и своя маленькая лотерея у японцев: Пачинко.
Скопировать
Another time, maybe.
Excuse me, sir, I´m looking for A certain piano store.
- l never buy any.
В другой раз, может быть.
Простите меня, сэр, я ищу магазин где продают пианино.
- Я никогда их не покупаю.
Скопировать
TO MY WIFE
- Where can I find the Bouillot grocery store?
- On your right, Miss.
МОЕЙ ЖЕНЕ
- Где находится магазин Буйо?
- Направо.
Скопировать
Whereto I have invited many a guest,
Such as I love; you among the store,
One more, most welcome, makes my number more.
Друзья мои сойдутся и родня;
Тут соберется множество народа,
Мы будем рады вашему приходу.
Скопировать
What happened to C.W.?
He's over there in the hardware store, getting some light bulbs for his daddy.
You going to wear them like that?
-Где К.В.?
-Задержался в магазине. Лампочки покупает.
-Ты их будешь носить?
Скопировать
And you... And so on.
Leave the store. Come on.
Run. Run. Get out.
Пошла вон!
Убирайтесь!
Бегом, вон!
Скопировать
- What do the English have to do with this?
No bread, no meat, nothing from the store.
He'll have to get up to eat.
- Вы ведь не собираетесь звать англичан?
Ни хлеба, ни мяса - ничего.
Ему придётся встать, чтобы поесть.
Скопировать
Come on, Spock.
Let's go mind the store.
You'll enjoy Commodore Travers.
Ладно, Спок.
Идем, займемся делом.
Вам понравится коммодор Треверс.
Скопировать
- Small world, isn't it?
- The hardware store.
Now you drop it.
- Мир тесен, не так ли?
- Магазин хозтоваров.
А теперь ты брось оружие.
Скопировать
If he had his way, the beggars of Assisi would all be rich.
Get away from my store.
Move on.
Если бы все занимались своим делом, нищие Ассизи давно бы разбогатели!
Отойди от моей лавки!
Проходи мимо!
Скопировать
Out of the way!
Hey, shut the front door and close up the store.
If a war starts, we can raise the price of rice as high as we want.
Прочь с дороги!
Эй, прикройте переднюю дверь и закройте магазин.
Если война начнётся, мы сможем поднять цены на рис как угодно высоко.
Скопировать
Well, really.
Unlike the rice store owner over there, your greed is a true merchant's spirit.
You're respectable because you don't give trouble to people or make them cry.
Да, правда.
В отличие от жадных торговцев, прячущих рис, у вас настоящий дух предпринимателя.
Вы вызываете уважение тем, что не создаёте людям проблем и не заставляете их страдать.
Скопировать
Aren't you guys going to leave?
If you aren't, take care of my store while I'm gone.
There's enough food in the back. Thanks!
А вы не собираетесь уезжать?
Если не затруднит, позаботьтесь о моей лавке, пока меня не будет.
Там, позади, припрятано достаточно провизии.
Скопировать
Yes.
You saw the store downstairs.
It's not much, but it's a new start for us.
Да.
Вы видели фотостудию на первом этаже?
Ничего особенного, но для нас это - начало новой жизни.
Скопировать
- Now, in English. - What do you want to know?
Let's start with the shoe store.
- Want me to call the motel, Vargas?
Поговорим по-английски.
– Что Вас интересует?
– Все. – Позвонить в мотель?
Скопировать
I can't handle them.
Just you wait and see what's in store for you, Mansour.
The police are planning a raid.
Не могу, пока не поймаю с поличным.
Ну, погоди у меня, Мансур. Я тебе такое устрою...
Полиция рейд планирует.
Скопировать
So alone...
The evening in store frightens me rather.
- Madam...
Так одиноко!
Предстоящий вечер меня пугает.
-Мадам...
Скопировать
Can you do me a favor?
Could you go to the store?
I've run out of oil.
Не окажешь мне услугу?
Сможешь зайти в магазин?
У меня закончилось масло.
Скопировать
- Morning, Paul
Won't you store your potatoes?
No.
Добрый день.
Ты не унес картошку?
Нет.
Скопировать
Yeah.
And live with me in a storeroom behind a hardware store in Fairvale?
We'll have lots of laughs.
Да...
И будешь со мной жить в кладовке строительного магазина в Фэйрвэле?
Будет весело. Я еще кое-что скажу тебе.
Скопировать
No one's answering at the house.
I called her sister, Mr Lowery, where she works, the Music Makers Music Store, you know, and she doesn't
You better run out to the house. She may be, well, unable to answer the phone.
Дома никто не отвечает.
Я звонила ее сестре на работу в музыкальный магазин. И она, как и мы, не знает, где Мэрион сейчас.
Сбегай к ней домой, она, наверное, не может ответить по телефону.
Скопировать
- Niura wants to give up a room to me. - Niura?
The store-house manageress.
She's elderly.
- Нюра хочет снять мне комнату.
Зав. складом.
Старше нас.
Скопировать
There you are, little girl.
So I have to go to the store. You go get the luggage.
Be careful of the fresh eggs.
Вот так.
Я хочу зайти в магазин.
А ты - забери багаж.
Скопировать
Well, I'll be...
Why didn't he come shopping at the right store?
I'll take a look.
Да я б...
Что ж он не обратится по адресу?
Поддерживаю.
Скопировать
I walk
You've got a treat in store, then
I like walking.
Я хожу пешком.
Тогда у тебя все впереди.
Вообще-то я люблю гулять.
Скопировать
Please, don't start this again. What?
Can't you buy ready-made soap at the store?
If we used our heads more, we could save some real money.
- Ради бога, давай оставим это.
-А нельзя мыло покупать? - Нет! - В магазине?
- Нет! Если бы в этом доме думали головой, деньги можно было бы копить!
Скопировать
Yes, I see I see, perfect.
I remember you from the store, Mademoiselle.
Mademoiselle, Messieurs.
Вижу-вижу, прекрасно.
Увидимся в магазине, мадемуазель.
Мадемуазель, господа...
Скопировать
- Oh help! Where's the equipment?
- But in the store, my dear.
- But in the store. Let's see, Gaston!
- Э, минуточку.
А где инвентарь? - В магазине, дорогой мой!
В магазине же, конечно!
Скопировать
- But in the store, my dear.
- But in the store. Let's see, Gaston!
- Sophie, are you coming?
А где инвентарь? - В магазине, дорогой мой!
В магазине же, конечно!
- Софи, ты идёшь?
Скопировать
Haven't you done enough?
You made her sell the apartment and ate up the five million from the store, and now you've bought a new
Enough!
Убирайся! Тебе все еще мало?
Ты заставил ее продать квартиру, потратил пять миллионов на магазины, а теперь купил новую машину на деньги, которые эта несчастная дала тебе!
Хватит! Глаза твои бесстыжие!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов store (сто)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы store для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сто не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение