Перевод "коммерциализация" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение коммерциализация

коммерциализация – 9 результатов перевода

эээ...
Я думаю, что коммерциализация очень важна.
Мы хотим, чтобы это ПО было мэйнстримом, и я работаю с Ричардом Столлманом, седовласым старцем Свободного ПО,
uh..
I think that commercialization is very important.
We want to mainstream this software, and I work with Richard Stallman who's the gray haired man of Free Software,
Скопировать
На мой взгляд, это важнее, чем иметь мощное и надежное программное обеспечение.
Но мне кажется что некоторые люди в лагере Свободного ПО... несколько испуганы коммерциализацией.
И эээ... вы знаете, конечно мятежник несколько обделен успехом.
And that that is in my view, even more important than having powerful and reliable software.
But I think some of the people in the Free Software camp... are a little scared by the commercialization.
And uh, you know, of course a rebel is put off by success.
Скопировать
Я уверен, что они куда-нибудь нас приведут.
Да, к чрезмерной коммерциализации и коррупции спорткомитета колледжа.
Смотри, "Jupiter" спонсировали футбольную команду университета.
And I'm sure this is leading somewhere.
Yeah, to the gross overcommercialization and corruption of college athletics.
See, uh, Jupiter sponsors WLVU football.
Скопировать
но я хотел чух-чух железную дорогу!
Рождество - это не коммерциализация!
Это семейный праздник!
But I wanted a choo-choo train set!
Christmas isn't about commercialism!
It's a celebration of family!
Скопировать
Мы подумали, что доказали всем свою позицию и нам просто казалось, что больше нечего было доказывать.
Коммерциализация рынка синти-попа ознаменовала конец золотой эры, в которой поколение музыкантов пост-панка
Из 70-х в 80-е
We thought we'd proved our point, and it just looked like we didn't have anything left to prove.
The commodification of synth-pop marked the end of a golden era in which a generation of post-punk musicians had taken the synth from the fringes of experimentation to the centre of the pop stage.
Out of the '70s and into the '80s.
Скопировать
Надеюсь, ваша служба восстановит балланс, и напомнит людям об истинном значении рождения Христа.
Нет, я не критикую коммерциализацию Рождества.
Рождество - это время радости.
I hope your sermon will redress the balance and remind people of the true meaning of Christ's birth.
No, I'm not attacking commercialisation of Christmas.
Christmas is a time of joy.
Скопировать
Это о хоре потерянных голосов. Художников, поэтов, музыкантов. Всех, кто не нашёл выхода из той глуши, где прошла юность.
Я пытаюсь разрушить систему, построенную на коммерциализации, которая, по моему мнению, губит всё творчество
А Хантер – как бы покровитель всей этой идеи.
It's about the chorus of lost voices... artists, poets, musicians, all of whom failed to navigate out of the...
And to understand why, what I'm trying to do is deconstruct the edifice of commodification that I believe our society has entombed the creative urge.
I mean he's like the patron saint of this whole ethos.
Скопировать
Он потрясающий граффити-художник.
Эта резкая критика против коммерциализации - это точно его работа.
- Должно быть, стоит целое состояние.
He's an amazing graffiti artist.
This diatribe against commercialism is obviously his work.
- Must be worth a fortune.
Скопировать
Как думаете, он был бы популярным мэром?
Некоторым не нравились его планы по коммерциализации острова, но опросы пророчили ему победу.
У него были деньги для проведения более обширной кампании.
Would he have made a popular mayor, do you think?
Some people didn't like his plans to commercialise the island, but the polls predicted he was likely to win.
He had the money to run a much bigger campaign.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов коммерциализация?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы коммерциализация для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение