Перевод "кореец" на английский

Русский
English
0 / 30
кореецKorean
Произношение кореец

кореец – 30 результатов перевода

Фрау Фарбиссина... основатель военно-экстремистского крыла Армии Спасения.
Многоцелевой Кореец - бывший борец, необычайно злой помощник.
Покажи им, что ты умеешь. Патти О'Брайен.
Frau Farbissina-- founder of the militant wing of the Salvation Army.
Random Task--Korean ex-wrestler, evil handyman extraordinaire.
Show them what you do.
Скопировать
Дейв работал там. Майк работал там.
Он ушел, и теперь его купил гребаный кореец,... который уволил этих парней и нанял... 40 незаконных иммигрантов
Я вижу дерьмо, которое происходит... и я не знаю кого-нибудь спо- собного сделать что-нибудь... кроме нас, и это злит меня.
Mike worked there.
He went under, and now some fucking Korean owns it... who fired these guys and is making a killing... because he hired 40 fucking border jumpers.
I see this shit going on... and I don't see anybody doing anything about it... and it fucking pisses me off.
Скопировать
Да не он, он сидел в камере за кражу бананов.
- Кореец-охранник?
- Именно.
Not him he was in a cell for stealing bananas.
- The korean guard?
- Of course.
Скопировать
Всегда одно и то же.
Опять какой-то пьяный кореец залез и уснул.
Пойду, посмотрю.
It's always the same.
Some drunk Korean wandered in and fell asleep again.
I'll go take a look.
Скопировать
Он мёртвый!
И никакой не кореец!
Он японец!
He's dead!
And he's not Korean!
He's Japanese!
Скопировать
Корейца.
То есть, мне показалось, что он кореец.
Довольно крупного корейца.
Korean.
At least I think he was Korean.
A very large Korean gentleman.
Скопировать
- Я не страдаю бессонницей.
Я не кореец. - Конечно.
- Я ждала тебя всю ночь.
I'm neither insomniac nor Korean...
Sure...
I waited for you all night.
Скопировать
Все в порядке?
Ты не кореец.
Я дома!
Is everything all right?
You're not Korean.
I'm home!
Скопировать
Но чем больше ты ему симпатизировала и доверяла, тем больше я видела в нем добра, видела Бога в нем. И теперь я уверена... Он - тот мальчик, с которым я хочу пойти на бал.
Он не кореец.
Лэйн?
But the more you liked him and trusted him, the more I saw the good in him, the God in him, actually, and now I'm convinced... he's the boy I want to take me to prom.
He's not Korean.
Lane?
Скопировать
"С чего ты взял, что я китаец? !"
кореец!"
"Я что, похож на китайца? !"
"What makes you think I'm Chinese?
"I am Korean.
"Do I look Chinese?"
Скопировать
Тогда объясни мне, почему Кейт достались лучшие обломки для палатки?
А кореец -- он для всех на острове ловит рыбу?
Нет, не для всех.
Why kate gets the best pieces of wreckage To build her shelter?
And the korean guy -- Does he catch fish for everybody on the island?
No,he does not.
Скопировать
А это Майк.
Молчаливый кореец — это Джин.
И походу мы лучшее, что могло здесь случиться с тобой.
This is Mike.
The quiet Korean guy's Jin.
We're about to be the best thing that ever happened to you.
Скопировать
А потом сьешь?
Я чо кореец что ли?
Пойдёт?
And eat?
What am I? A Korean ?
Is it good?
Скопировать
Полиция не была уверена, было ли это связано с тем, что он видел.
Есть один кореец, который работает в коптильне ниже кварталом.
Что он сказал полиции?
- Are you sure you locked it?
- Yeah.
Hello?
Скопировать
Я едва знаю своего сына, и теперь должен быть ему отцом.
И плюс к этому, меня пытался убить психованный кореец, и ради чего?
Слушай, я понял.
I barely know my son, and now I gotta be his daddy.
And then to top it off, I have a deranged korean guy trying to kill me, and for what? !
Look, I get it.
Скопировать
Он кореец? Да. Ну конечно!
Он замечательный кореец, да?
Но с тобой это никак не связано.
Yes, yes ...
he's a marvelous Korean!
Of no help to you.
Скопировать
И он может... Я думаю, он сможет тебе помочь.
Вообще-то, мне кажется, что он кореец, пап, если ты это имеешь в виду.
Он кореец? Да. Ну конечно!
And uh, he might, he might be able to help you.
Well, I think he's Korean, dad if that's what you mean.
Yes, yes ...
Скопировать
Вообще-то, мне кажется, что он кореец, пап, если ты это имеешь в виду.
Он кореец? Да. Ну конечно!
Он замечательный кореец, да?
Well, I think he's Korean, dad if that's what you mean.
Yes, yes ...
he's a marvelous Korean!
Скопировать
Вы не осмотрели его.
Кореец, около 35 лет, 1,75 м, 72 кг, лысый, шрам на правой стороне челюсти, медицинский браслет на левом
Не имея возможности сделать пункцию или исключить менингококковую инфекцию, мы может предполагать только худшее.
You haven't examined him.
Korean male, mid-thirties, 5'9, 160, bald, scar on the right side of his jaw, medic alert bracelet on his left wrist indicating that he is allergic to at least, penicillin.
Without any way to do an LP, or rule out meningococcus, our only choice is to assume the worst.
Скопировать
Я упал с велосипеда.
Ты кореец?
Да.
I fell off my bike.
Are you Korean?
Yes.
Скопировать
Полицию?
Ну давай, Кореец.
Позвони им.
P - Police?
Ha! Go ahead, Korea.
Call 'em.
Скопировать
О, нет!
Умер какой-то кореец?
Нет, Трэйси.
Oh, no!
Did a korean person die?
No, tracy.
Скопировать
Родился в Японии.
Так называемый "Японо-кореец".
что я чем-то отличаюсь.
Was born in Japan.
As a so-called "Korean-Japanese."
Don't think I'm any different.
Скопировать
Джонг-Иль.
а отец - кореец.
И не в японской школе?
Jong-il, Jong-il.
Mother's Japanese and father's Korean.
Not Japanese school?
Скопировать
чтобы у меня была зеленая кожа.
что я кореец.
Все бы держались подальше от "страшного" парня.
Sometimes I wish my skin was green.
That way I'd always know I'm Korean.
They'd stay away from the "scary" guy.
Скопировать
Как хочешь.
Я не кореец (Прим. пер.: говорит по-испански) и не японец.
Я - трава без корней.
As you like.
(l'm not Korean or Japanese.
I'm grass without roots.)
Скопировать
Работаешь здесь, значит...
А, ты кореец.
А вы полицейский, значит?
Are you a worker here?
You're a Korean.
Are you a cop?
Скопировать
Убирайся обратно в свой Китай!
Я кореец, а ты - круглоглазый тасманский идиот!
Так, ребята, не будем начинать третью мировую войну.
Why don't you go back to China?
I Korean, you stupid round-eyed Tasmanian.
Now, let's not be starting World War III, fellas.
Скопировать
А ты храбрый для китайца.
— Я кореец.
— Да какая разница.
You got some balls for a Chinaman.
- I'm Korean.
- Whatever.
Скопировать
Не называй меня медом, медовая.
Ты игнорируешь меня, потому что я кореец?
- Ты китаец!
Don't call me "honey," honey.
Are you ignoring me because I'm Korean?
- You're Chinese.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кореец?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кореец для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение