Перевод "кретин" на английский

Русский
English
0 / 30
кретинidiot cretin
Произношение кретин

кретин – 30 результатов перевода

Я старше, я вдовец и вероотступник,
Я беден, я кретин и вульгарен.
Я красивый молодой бретонец,
I'm old, a widower and sectarian
A poor, idiotic vulgarian
I'm handsome, young and Breton
Скопировать
Мой сын не способен постоять за себя.
Я просто кретин.
— Я тебя нихрена ничему не учил.
My son cannot defend himself!
It's all my fault I'm a fool.
- I didn't teach you shit.
Скопировать
Эй!
Он без сознания, кретин!
Какая от этого польза?
Hello!
He's is unconscious, chutiya.
What good is that?
Скопировать
Это сука.
Не надо прикидываться кретинами.
Пляж большой, места всем хватит.
She's a bitch.
Come on, guys. Don't be dicks.
This is a big beach.
Скопировать
Мы делаем анализ антинуклеарных антител, чтобы подтвердить его и даём стероиды, чтобы исправить зрение.
Тут один кретин преподнёс мне два билета в театр на вечерний спектакль.
Спас ему жизнь. Она стоила примерно $186.
We're checking her ANA to confirm and giving her steroids to fix her vision.
Some idiot gave me two tickets for a play tonight. Saved his life.
Apparently worth $186.
Скопировать
Да.
Ты кретин!
Что ты наделал?
Yeah.
You stupid ass.
What did you do?
Скопировать
Я пытаюсь поставить себя на их место, понимаете?
Это называется сострадание, кретины.
Может, если бы у вас была хоть капелька сострадания, вы бы не были в таком замешательстве... и мы бы не стояли здесь, пытаясь выяснить, кого из вас мы должны убить.
I'm tryin' to put myself in their position, you know?
It's called compassion, dickheads.
Maybe if you guys had a little bit of it, you wouldn't be in this mess in the first place... and then we wouldn't be standing here tryin' to figure out which one of you we have to kill.
Скопировать
О, Боже!
Этот парень такой кретин!
Ты не обязана принимать это.
Oh, God.
Jesus! That guy is such a dickhead!
You don't have to take that from him.
Скопировать
Слушайте, парни, просто держитесь от меня подальше!
Эй ты, кретин!
- Это не к добру. - Нет.
look,you guys just stay away from me! wait.
hey,you moron! we're trying to help you!
-that can't be good. -no.
Скопировать
Пляж большой, места всем хватит.
Это кто тут кретин?
Куда ты пялишься?
This is a big beach.
There's room for all of us.
Who are you calling a dick?
Скопировать
- Я что, сказала "пудель"?
. - Значит, мне не больно, чёртов кретин.
Эй, постой!
- Did I say "poodle"? - No.
- No, then I'm not really hurt, you fucking moron!
- Wait a minute. Wait!
Скопировать
Прости, но как?
Он же кретин. Да, тебе легко так говорить, но...
Он - кретин.
I know what she came here to say, okay?
Some sad little story about how I ruined her life while the truth is that she seduced me so that I'd help get her published, okay?
Come on.
Скопировать
Да я уж заметил.
Надеялся, что они поступят как надо, но не удивлён, что они поступили как кретины.
Я знал, что ты поймёшь.
Yeah, I've noticed that.
I was hoping they'd do the right thing, but I'm not surprised they're being total jerks.
So that means that you will make them share the soccer pitch with us?
Скопировать
Вы из Компании?
Давай, Сукре,.. заканчивай с этими молчаливыми кретинами.
И что вы, ребята, тут делаете?
You guys Company?
Come on, Sucre, let's wrap these numb nuts up.
What are you guys doing here?
Скопировать
Он - кретин.
Он - милый кретин, но не трус.
Он не мог просто смотаться.
He's a moron.
He's a sweet moron, but he's not a coward.
He wouldn't just bail.
Скопировать
Друзья друзей
И Корина, такая глупая стерва, позволила ему сделать это, хотя точно знала что Томас полный кретин
- Тебе не знакомо это чувство?
The Friends' Friends
And Corinna, that stupid bitch, let him do it, even though she knew exactly Thomas is such a wanker
- You don't know it?
Скопировать
"Если парень подойдёт, чтобы меня ударить, я нахуй вырублю его сам!"
"Я Жан Кретьен, в отличие от вашего президента, который кретин!"
Ещё Квебек хочет отделиться от Канады, но сохранить нашу валюту. Это как?
"If a guy comes to hit me, I fucking knock him out, eh"?
"I'm Jean Chritien which versus your president, who's a cretin".
Quebec keeps wanting to break away from Canada, but still keep the currency.
Скопировать
Смотри, что ты сделал с моей машиной.
Это машина моей компании, кретин.
Вылезай оттуда.
Look what you did to my car.
This is my company car, asshole.
Get your ass out here.
Скопировать
На помощь!
Вернись, кретин!
Это полиция!
Help!
Get back here, asshole!
That's the cops!
Скопировать
У меня нет глаз.
Тогда слушай это, кретин!
Военные свергают президента.
I have no eyes.
Well, then listen to it, fucker!
The military's throwing over the presidency.
Скопировать
Ты никогда не трахался.
Трахался, кретин.
Тогда скажи мне, как она выглядит.
You've never fucked.
I have, jerk.
Then tell me what pussy is like.
Скопировать
- Откуда ты узнал?
Что она спит с тем кретином.
Я вернусь через полчаса, Катрин.
How did you know?
What? That she was screwing that jerk?
I'll be back in a half-hour.
Скопировать
А беременным вообще нельзя пить ни грамма. Ты не беременный?
- Заткнись, кретин!
- Ты что разорался?
It's a no-no for pregnant women!
- You pregnant? - Shut up, asshole!
Don't yell at me!
Скопировать
- Я не видел мышей снаружи.
. - Потому что они крысы, кретин.
Чёрт!
- I ain't never seen no mouse outside.
- That's because it's a rat, fool!
Yeah, you mighta just made fact just now.
Скопировать
В первый раз мне полицейский отдает честь.
Немедленно тормози, кретин. Все, все, не злись.
Я угоню другую.
It's first time that a police salute to me
Stop,you stupid
Don't be angry,I'll stolen another
Скопировать
Кто здесь?
- Кретин. - Оно само.
- Врешь.
Anyone here?
Bastard!
I didn't mean to Bullshit!
Скопировать
Он просто поздоровался с ней.
Кретин.
Вообще-то я часто здороваюсь, и все неплохо реагируют.
"Hi! I'm Quentin, Montargis"
She must have been scared!
Sorry I always introduce like that People liked it
Скопировать
Нет, там просто одежда.
Просто сматывайся, кретин!
Тебе хоть есть где отсидеться?
No, I just got clothes in there.
Just ditch, you idiot.
You got anywhere to sack out for a while?
Скопировать
- Я могу поговорить со своей женой?
. - Он кретин.
- Ты хочешь, чтобы и меня уволили?
- Can't I talk to my wife? - Don't, Jose, please.
- He's an asshole.
- You want to get me fired too?
Скопировать
- Самолётом?
- Нет, вплавь, кретин.
- 10 часов.
- By plane?
- No, swimming, asshole.
- 10 hours. - 10!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кретин?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кретин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение