Перевод "idiot" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение idiot (идеот) :
ˈɪdɪət

идеот транскрипция – 30 результатов перевода

Fifty camels couldn't move enough supplies in a week to feed Jerusalem for half a day.
Who is this idiot?
Are you sure the wadi's big enough to build a road? - To take those heavy trucks to Jerusalem?
Пятьдесят верблюдов не смогут перевезти столько продуктов, - чтобы накормить Иерусалим.
- Кто этот болван?
Здесь можно построить дорогу, по которой пройдут грузовики?
Скопировать
Look at yourself!
I mean... you're an idiot.
You're talking like a 3-year-old.
Ты посмотри на себя.
Ведь ты же... идиот.
Ты рассуждаешь, как трехлетний ребенок.
Скопировать
But after a while, he couldn't eat fish anymore -
- Watch it, idiot! - Leave me alone.
Go ahead, take one.
Через некоторое время он замечает, что не может больше есть рыбу.
- Ты идиот, не можешь быть внимательнее?
Старина, картофелины горячие.
Скопировать
We can't get him out.
Idiot!
Look out.
Мы не можем вытащить его.
Идиот!
Смотрите.
Скопировать
Things are quieter now, aren't they?
Idiot.
We'II walk to the road.
Теперь у нас стало так тихо, не правда ли?
Идиот.
Мы пойдём по дороге пешком.
Скопировать
We'll have the funeral at the same time.
I'm going to bring another idiot into the world.
One idiot among the many.
У нас одновременно с ними похороны.
Я принесу в этот мир ещё одного идиота.
Ещё одного среди многих.
Скопировать
I'm going to bring another idiot into the world.
One idiot among the many.
Fun, eh?
Я принесу в этот мир ещё одного идиота.
Ещё одного среди многих.
Разве не смешно?
Скопировать
- Pain?
You idiot!
This is sheer delight to what usually torments me.
- Больно?
Идиот!
Это просто блаженствол по сравнению с моей каждодневной пыткой.
Скопировать
It's not over yet.
Idiot.
- All set?
Ещё не всё.
Идиот.
- Готово?
Скопировать
I don't need it
Idiot. Money's always handy
I'd weep if you were stranded
— Деньги мне не нужны. Балбес.
Деньги всегда пригодятся.
Я огорчусь, если ты окажешься на мели.
Скопировать
Good afternoon, in 1970!
Idiot! Stupid!
Did it come from over there?
Здравствуй, 1970й!
Идиот, негодяй!
Оттуда стреляли?
Скопировать
- Good bye!
- Bye bye, idiot!
Just die!
- Увидимся.
- Пока-пока, придурки!
Вы все умрете!
Скопировать
That's dangerous!
Such an idiot!
I'll shoot!
Это опасно!
Что за идиот...
Сейчас я его пристрелю к чертям.
Скопировать
Who are you? !
Idiot!
Darling!
Кто вы?
Дурак!
Дорогой!
Скопировать
The door!
Close the door, you idiot!
What do you think you're doing?
Дверь!
Немедленно закройте дверь, идиот!
Знаете, что вы наделали?
Скопировать
Come on.
You little idiot.
Who are you to tell me what to do?
Пошли.
Ты, тупая дура!
Кто ты такой, чтобы приказывать мне, что делать?
Скопировать
But, Sir, I...
You idiot!
Damn these fools...
Но господин...
Идиот!
Будь прокляты эти дураки...
Скопировать
It was there until a moment ago.
For an idiot, he plays a mean joke.
Did you say something?
Он был здесь мгновение назад.
Дурак дураком, а ещё и шутит.
Ты что-то сказал?
Скопировать
You fool!
You idiot!
You hooligan!
Дурак!
Идиот!
Хулиган!
Скопировать
You're so right. I agree completely.
MY BOSS IS AN IDIOT
That's an interesting story.
Вы правы, я абсолютно согласен.
Мой начальник - идиот.
Очень интересная история.
Скопировать
Do you want me to set the table?
You idiot!
A revolt?
Накрыть на стол?
Болван!
Заговор?
Скопировать
"There are only happy idiots or unhappy ones."
Yes, well, I'm an unhappy idiot then.
You cheered me up, though, so here's to you and me.
- Нет ни оптимистов, ни пессимистов.
Есть только веселые и грустные придурки.
Значит, я - грустный придурок.
Скопировать
That way, off in the distance...
Idiot!
He scared off Artaban.
Oнa тaм. Oчeнь дaлeко. Oчeнь-очeнь дaлeко.
Дурaки.
Oни всe испортили.
Скопировать
I won't let you.
Why are you laughing, idiot?
- It's a difficult alliance, complicated...
А с этим осторожнее, хорошо?
- Над чем смеешься, дурак?
- Сложно объединиться, вопрос запутанный...
Скопировать
I heard something that must remain between us regarding Laurana...
He was an idiot.
It's good...
Это должно остаться между нами, я кое-что узнал о бедном Лауране...
Он - идиот.
Хорошо...
Скопировать
- You bet I will.
Where did that idiot run off to?
Pepito!
-Ещё нет.
Кстати, а где он, этот глупец?
Пепито, Пепито!
Скопировать
Ask him. He's over there.
What are you waiting for, idiot?
Ask him. Go on. Ask him.
Сам можешь у него спросить.
Чего же ты ждёшь? Иди и спроси!
Спроси!
Скопировать
What have you done?
What have you done, you idiot?
Come here, sons of bitches!
Ты умер!
Как ты мог умереть?
Идите сюда, трусы, идите сюда!
Скопировать
- Watch my finger.
- They use real bullets, you idiot!
Now, look here, I'm a doctor, major.
Мой палец.
Осторожно, идиот.
Слушайте, я врач, майор.
Скопировать
Who did tell you?
Idiot!
So she'll be taught a lesson!
Кто тебе сказал?
Дура!
Я тебя проучу!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов idiot (идеот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы idiot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить идеот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение